英語美文摘抄長篇7篇

來源:文萃谷 1.28W

美文需要我們有欣賞能力,下面就由小編為大家整理英語美文摘抄長篇,歡迎大家查看!

英語美文摘抄長篇7篇

英語美文摘抄長篇1

When Love Beckons You

When love beckons to you, follow him, though his ways are hard and steep. And when his wings enfold you, yield to him, though the sword hidden among his pinions may wound you.

And when he speaks to you, believe in him, though his voice may shatter your dreams as the north wind lays waste the garden.

For even as love crowns you so shall he crucify you. Even as he is for your growth so is he for your pruning.

Even as he ascends to your height and caresses your tenderest branches that quiver in the sun, so shall he descend to our roots and shake them in their clinging to the earth.

But if, in your fear, you would seek only love’s peace and love’s pleasure, then it is better for you that you cover your nakedness and pass out of love’s threshing-floor, into the seasonless world where you shall laugh, but not all of your laughter, and weep, but not all of your tears.

Love gives naught but it self and takes naught but from itself.

Love possesses not, nor would it be possessed, for love is sufficient unto love.

Love has no other desire but to fulfill itself. But if you love and must have desires, let these be your desires:

To melt and be like a running brook that sings its melody to the night.

To know the pain of too much tenderness.

To be wounded by your own understanding of love;

And to bleed willingly and joyfully.

To wake at dawn with a winged heart and give thanks for another day of loving;

To rest at the noon hour and meditate love’s ecstasy;

To return home at eventide with gratitude;

And then to sleep with a payer for the beloved in your heart and a song of praise upon your lips.

愛召喚

當愛召喚你時,請追隨她,儘管愛道路艱難險峻。當愛羽翼擁抱你時,請順從她,儘管隱藏在其羽翼之下劍可能會傷到你。當愛向你訴説時,請相信她,儘管她聲音可能打破你夢想,就如同北風吹落花園裏所有花瓣。

愛會給你戴上桂冠,也會折磨你。愛會助你成長,也會給你修枝。愛會上升到枝頭,撫愛你在陽光下顫動力嫩枝,也會下潛至根部,撼動力你緊抓泥土根基。

但是,如果你在恐懼之中只想尋求愛平和與快樂,那你就最好掩蓋真實自我,避開愛考驗,進入不分季節世界,在那裏你將歡笑,但並非開懷大笑,你將哭泣,但並非盡情地哭。愛只將自己付出,也只得到自己。愛一無所有,也不會為誰所有,因為愛本身就已自足。

愛除了實現自我別無他求。但是如果你愛而又不得不有所求,那就請期望:

將自己融化並像奔流溪水一般向夜晚吟唱自己優美曲調。

明瞭過多温柔所帶來苦痛。

被自己對愛理解所傷害;

並情願快樂地悲傷。

在黎明帶着輕快心醒來並感謝又一個有家日子;

在黃昏懷着感恩之心回家;

然後為內心所愛之人祈禱,吟唱讚美之歌,並帶着禱告和歌聲入眠。

英語美文摘抄長篇2

It was a beautiful letter, but there was no way, except for the name Michael, to identify the owner. Maybe if I called information, the operator could find a phone listing for the address on the envelope. The operator suggested I speak with her supervisor, who hesitated for a moment, then said, "Well, there is a phone listing at that address, but I can't give you the number. " She said as a courtesy, she would call that number, explain my story and ask whoever answered if the person wanted her to connect me.

這是一封精美信,但是除了邁克爾名字以外,沒有其他辦法確定皮夾主人。或許詢問信息台,話務員可以通過信封上住址查到電話。話務員建議我和她負責人説,那位負責人猶豫了一會兒,然後説:嗯,“有那個住址電話號碼,但我不能給你。”她説出於禮貌,她可以打那個電話,説明我情況後,看接電話人是否願意讓她再與我聯繫。

英語美文摘抄長篇3

I waited a few minutes and then the supervisor was back on the line. "I have a party who will speak with you. " I asked the woman on the other end of the line if she knew anyone by the name of Hannah. She gasped. " Oh! We bought this house from a family who had a daughter named Hannah. But that was thirty years ago!" "Would you know where that family could be located now?" I asked. "I remember that Hannah had to place her mother in a nursing home some years ago, "the woman said. "Maybe if you got in touch with them, they might be able to track down the daughter. "She gave me the name of the nursing home, and I called the number. The woman on the phone told me the old lady had passed away some years ago, but the nursing home did have a phone number for where the daughter might be living. I thanked the person at the nursing home and phoned the number she gave me. The woman who answered explained that Hannah herself was now living in a nursing home. This whole thing is stupid, I thought to myself. Why am I making such a big deal over finding the owner of a wallet that has only three dollars and a letter that is almost sixty years old?

我等候了幾分鐘,然後那位負責人回到線上:“有一位女士將會和你説。”我問電話另一端女士,她是否認識一個叫漢娜人。她吃驚地説:“哦!我們從一户人家買來這棟房子,他們家女兒叫漢娜。但已經是30年前事了!”“你知道那户人家現在可能住在哪裏嗎?”我追問。“我記得漢娜數年以前將她母親送到一家養老院,”女人説,“如果你和他們聯繫,他們可能會找到她女兒。”她給了我養老院名字,我撥通了電話。電話中女人告訴我老婦人數年前就已經過世,但是養老院確實有個電話號碼,老婦人女兒可能住在那裏。我謝過養老院人並按她給我號碼去了電話。接電話女人解釋説現在漢娜自己也是住在一家養老院內。我想這整件事真是太傻了,為什麼我費這麼大勁去找只有3美元和一封信錢夾主人,而那封信差不多已有60年了?

4 英語美文摘抄長篇

"The days that make us happy make us wise."----John Masefield

“快樂日子使人睿智。”--- 約翰·梅斯菲爾德

when I first read this line by England's Poet Laureate, it startled me. What did Masefield mean? Without thinking about it much, I had always assumed that the opposite was true. But his sober assurance was arresting. I could not forget it.

第一次讀到英國桂冠詩人梅斯菲爾德這行詩時,我感到十分震驚。他想表達什麼意思?我以前從未對此仔細考慮,總是認定這行詩反過來才正確。但他冷靜而又胸有成竹表達引起了我注意,令我無法忘懷。

Finally, I seemed to grasp his meaning and realized that here was a profound observation. The wisdom that happiness makes possible lies in clear perception, not fogged by anxiety nor dimmed by despair and boredom, and without the blind spots caused by fear.

終於,我似乎領會了他意思,並意識到這行詩意義深遠。快樂帶來睿智存在於敏鋭洞察力之間,不會因憂慮而含混迷惑,也不會因絕望和厭倦而黯然模糊,更不會因恐懼而造成盲點。

Active happiness---not mere satisfaction or contentment ---often comes suddenly, like an April shower or the unfolding of a bud. Then you discover what kind of wisdom has accompanied it. The grass is greener; bird songs are sweeter; the shortcomings of your friends are more understandable and more forgivable. Happiness is like a pair of eyeglasses correcting your spiritual vision.

積極快樂 – 並非單純滿意或知足 – 通常不期而至,就像四月裏突然下起春雨,或是花蕾突然綻放。然後,你就會發覺與快樂結伴而來究竟是何種智慧。草地更青翠,鳥吟更甜美,朋友缺點也變得更能讓人理解,寬容。快樂就像是一副眼鏡,可以矯正你精神視力。

Nor are the insights of happiness limited to what is near around you. Unhappy, with your thoughts turned in upon your emotional woes, your vision is cut short as though by a wall. Happy, the wall crumbles.

快樂視野並不僅限於你周圍事物。當你不快樂時,你思維陷入情感上悲哀,你眼界就像是被一道牆給阻隔了,而當你快樂時,這道牆就會砰然倒塌。

The long vista is there for the seeing. The ground at your feet, the world about you----people, thoughts, emotions, pressures---are now fitted into the larger scene. Everything assumes a fairer proportion. And here is the beginning of wisdom.

你眼界變得更為寬廣。你腳下大地,你身邊世界,包括人,思想,情感和壓力,現在都融入了更為廣闊景象之中,其間每件事物 比例都更加合理。而這就是睿智起始。

5 英語美文摘抄長篇

I remember quite clearly now when the story happened. The autumn leaves were floating in 1)measure down to the ground, recovering the lake, where we used to swim like children, under the sun was there to shine. That time we used to be happy. Well, I thought we were. But the truth was that you had been 2)longing to leave me, not daring to tell me. On that precious night, watching the lake, vaguely 3)conscious, you said: “Our story is ending.”

The rain was killing the last days of summer. You had been killing my last breath of love, since a long time ago. I still don’t think I’m gonna make it through another love story. You took it all away from me. And there I stand, I knew I was going to be the one left behind. But still I’m watching the lake, vaguely conscious, and I know my life is ending.

我仍清晰地記得故事發生時候。秋葉翻飛,飄落一地。我們曾經孩子般戲水暢遊過小湖蓋滿落葉,在太陽下閃着光。那時我們幸福過。哦,我是這樣認為。可事實上你早就想離開我,只是不敢告訴我罷了。在那美麗夜晚,眼望湖水,恍惚中聽見你説:我們故事已到盡頭。

雨水扼殺着所剩無幾夏日,而你很久以來也在扼殺我奄奄一息愛。我仍不認為自己會再去經歷另一段愛情故事。你把一切都帶走了。我只有悄然佇立,早已明白自己將會是那個被遺棄人。而我依然凝望着湖水,恍惚中,生命正離我而去。

6 英語美文摘抄長篇

Some people are born with the belief that they are masters of their own lives. Others feel they are at the mercy of research shows that part of those feelings are in the genes.

Psychologists have long known that people confident in their ability to control their destinies are more likely to adjust well to growing old than those who feel that they drift on the currents of fate.

Two researchers who questioned hundreds of Swedish twins report that such confidence, or lark of it, is partly genetic and partly drawn from experience.

They also found that the belief in blind luck-a conviction that coincidence plays a big role in life is something learned in life and has nothing to do with heredity.

The research was conducted at the Karolinska Institute-better known as the body that annually awards the Nobel Prize for medicine by Nancy Pedersen of the Institute and Margaret Gatz, a professor of psychology at the University of Southern California in Los Angeles. Their results were recently published in the United States in the Journal of Gerontology.

People who are confident of their ability to control their lives have an "internal locus of control,"and have a better chance of being well adjusted in their old age, said Pedersen.

An "external locus of control," believing that outside forces determine the course of life, has been linked to depression in latter years, she said.

"We are trying to understand what makes people different. What makes some people age gracefully and others have a more difficult time?" she said.

The study showed that while people have an inborn predilection toward independence and self-confidence, about 70 percent of this personality trait is affected by a person's environment and lifetime experiences.

Pedersen's studies, with various collaborators, probe the aging process by comparing sets of twins, both identical and fraternal, many of whom were separated at an early age.

The subjects were drawn from a roster first compiled about 30 years ago registering all twins born in Sweden since 1886. The complete list, which was extended in 1971, has 95,000 sets of twins.

7 英語美文摘抄長篇

"I'm going to marry you one day." Beth said to her long time crush Jake. She wore her favorite blue teddy bear shirt. Her four-year-old blue eyes shined in the sun.

"No you're not, you're a girl." Jake said.

The California afternoon wind blew his light brown hair. Jumping off the monkey bars he laughed back to class.

Sitting alone and confused she didn't know what to do. Beth sat high on the monkey bars crying. How can her future husband just leave like that?

She was going to get him, but how? "I will not let him get away! I won't! I won't!"

15 years later:

"I love you, too, Jake." Hanging up the phone she caught her mom smiling. "What?"

"When is he coming in from France? He's been there for awhile." She sat down on her black leather couch. The house was made up of different Indian stuff. On the walls were different dream catchers. Her mother was a full blood Cherokee Indian. She passed away when Beth was eight.

"He has a lot of schooling to do right now. Maybe this Saturday."

Fixing her short overalls she thought of Jake. Who would have thought they were going to date when she turned five?

"Is he still living in Colorado?" Her mother Kay wore a white tank top with tan pants. And long blonde hair with pretty blue eyes. She was the most beautiful woman on Earth. And Beth is looking like her by the minute.

"Yeah, I hate having a long distance relationship." She plopped on a leather chair.

"It's ok baby, you know he loves you more than anything in this world. Love will keep you together."

Beth could not help but smile. Her mother is and will always be her best friend.

Jake sat in his hotel the school rented for him. School of law. He loved going overseas for everything. But he missed being with Beth. That hurt him the most.

Spending the lonely nights in the hotel made him think of how much it would hurt to spend the rest of his life without her in it.

Getting up off his bed he went into the bathroom. Watching his reflection in the mirror, all he could think about was Beth. He would leave Thursday, and get there Friday night.

Turning off the light he jumped into the cold bed. On a coffee table near his bed rested a frame with them in it. It was taken at a beach about two years ago. It was the best time of their lives.

It was Thursday morning and Beth waited for Jake's morning phone call. He would call at eight — it was ten.

Beth got out of bed and got her favorite blue tank top. She took off her shirt and screamed at the top of her lungs.

"What? What?" Her mother came rushing into her room. Staring at her naked daughter she saw the lump of her breast. "Does it hurt?"

Beth could only say "No." Looking at the lump, she cried in pain.

"Let's get you to the doctor."

"Ok, let me get dressed."

Shutting the door behind her, the room became silent. Shaking she put on her shirt, and ran out into the living room.

"Mom, where are my blue shorts?"

"In the dresser, second drawer."

Finishing getting dressed she hopped into her car. Her red mustang drove like a baby.

They waited for the doctor to come in. Beth could not begin to think she had cancer. As her mind drifted off her cell phone rang.

"Hello?" Her heart skipped a beat, hoping it was Jake.

"Hey, how are you?" He asked out of breath.

"Could be better. Why didn't you call me this morning?"

"Sorry, school got ahold of me today."

"Why are you out of breath?" Looking stunned she stared at her mother.

"I'm so sorry, he'll call back." Her mother gave Beth a hug.

The doctor came in, and greeted his self. "Hello. I'm Kevin Baker." He smiled while examining her breast.

熱門標籤