看美劇Bones第六季學英語口語

來源:文萃谷 2.46W

And I got up at the crack of dawn.

看美劇Bones第六季學英語口語

crack of dawn 破曉之時

dawn就是一大早,crack自然是破碎,好搭中文的一個説法。

What is taking Dr. Hodgins so long?

哈金斯博士幹什麼呢費了那麼長時間?

take sb. so long貌似是日常生活中可以常用的説法。

Okay,now you've lost me.

lost sb. 讓某人迷糊了

平時口語裏都會説make sb. confused,原來説lost sb.就行了哈~~

Ghost net caught a ghost.

Ghost net 被漁民遺失在海洋中的漁網,很容易傷及大海里生物的生命。

How is it I went to sleep Han Solo, and I woke up Obi-Wan Kenobi?

Han Solo是星戰中的漢·索羅,Obi-Wan Kenobi同樣是其中的歐比王·肯諾比。後者比前者老吧,沒看過不好解釋……掩面~

I'm actually in the middle of something right now.

in the middle of sth. 忙於某事

不要再説be busy with sth.了哈,“在某事中間”多形象的`。

That-that piece of dirt-- he cost us the house we were trying to buy.

We're trying to track him down now.

track down 搜尋

Canoli?

Canoli是西西里島的一種招牌甜品,貌似就是蛋卷+奶油,邪惡的食物啊!

You have to back me up with Dr. Brennan.

back up 支持某人

熱門標籤