2017年關於咖啡的英語詞彙與內容

來源:文萃谷 5.42K

為幫助大家可以信心十足地走進咖啡店,點取想要的咖啡,下面,小編為大家分享咖啡的英語詞彙與內容,希望對大家有所幫助!

2017年關於咖啡的英語詞彙與內容

Grande:星巴克裏中杯的咖啡杯,第二大型號的杯子

Half-caf:一SHOT普通咖啡和一SHOT低咖咖啡。

Latte:拿鐵咖啡。把熱牛奶到入濃縮咖啡中,即可調出美味的拿鐵咖啡。

Quad:加4 SHOTS 濃縮咖啡

Ristretto:從濃縮咖啡中提取出的,是濃縮咖啡中最甘甜的部分。

Skinny:用脱脂牛奶調入咖啡

Tall: 星巴克裏面的一般尺寸大小的'杯

Americano:美式咖啡。兩SHOTS 的濃縮烘焙咖啡,然後倒入熱水,調治而成。

Breve:拿鐵咖啡的一種。用一半濃縮咖啡和一半熱牛奶調成。

Cappuccino:用濃縮咖啡和泡沫牛奶調成,但要比拿鐵中加入的熱牛奶有更多的泡沫。

Con Panna: 意大利語,意思是“加上攪打過的奶油”。

Creme: 在星巴克,這個名詞的意思是,不含有咖啡的熱飲。

Demitasse:法語中“半杯”的意思。這裏指用極小杯來裝濃縮咖啡。

Doppio:意大利語,意思是雙份的。但是隻用在,兩SHOTS的濃縮咖啡,比如,你可以説doppio espresso ,但是要講Double latte 。

Dry:多奶沫,少奶。

Espresso:濃縮咖啡。咖啡最純,最香,最濃的狀態。

Frappuccino blended beverage:星巴克特製的,美味滑爽的特調冷飲

Triple:加3 SHOTS的 濃縮咖啡

Unleaded: 拖去咖啡因的咖啡

Valencia:橙子糖漿/汁

Venti:星巴克中最大尺寸的杯子

Wet:少奶沫,多奶

Macchiato:意大利語,意為顯著的。比如,星巴克焦糖Macchiato。

Misto:意大利語,意思是混合的,是滴濾式咖啡(中等粗細的咖啡粉製成)和熱牛奶的混合。

Mocha:摩卡咖啡:用濃縮咖啡加巧克力和熱牛奶製成

熱門標籤