跟單員需要掌握的英語短語

來源:文萃谷 2.45W

跟單員是指在企業運作過程中,以客户訂單為依據,跟蹤產品,跟蹤服務運作流向的專職人員。(不能兼職,替代)所有圍繞着訂單去工作,對出貨交期負責的人。下面是YJBYS小編為大家搜索整理的關於跟單員需要掌握的.英語短語,歡迎參考學習!

跟單員需要掌握的英語短語

theft, pilferage and nondelivery (T.P.N.D.) 盜竊提貨不着險

rain fresh water damage 淡水雨淋險

risk of shortage 短量險

risk of contamination 沾污險

risk of leakage 滲漏險

risk of clashing &breakage 碰損破碎險

risk of odour 串味險

damage caused by sweating and/or heating 受潮受熱險

hook damage 鈎損險

loss and/or damage caused by breakage of packing 包裝破裂險

risk of rusting 鏽損險

risk of mould 發黴險

strike, riots and civil commotion (S.R.C.C.) 罷工、暴動、民變險

risk of spontaneous combustion 自燃險

deterioration risk 腐爛變質險

inherent vice risk 內在缺陷險

risk of natural loss or normal loss 途耗或自然損耗險

special additional risk 特別附加險

failure to delivery 交貨不到險

import duty 進口關税險

on deck 倉面險

Rejection 拒收險

survey in customs risk 海關檢驗險

survey at jetty risk 碼頭檢驗險

institute war risk 學會戰爭險

overland transportation risks 陸運險

overland transportation all risks 陸運綜合險

air transportation risk 航空運輸險

air transportation all risk 航空運輸綜合險

air transportation war risk 航空運輸戰爭險

parcel post risk 郵包險

parcel post all risk 郵包綜合險

parcel post war risk 郵包戰爭險

investment insurance(political risks) 投資保險(政治風險)

property insurance 財產保險

erection all risks 安裝工程一切險

contractors all risks 建築工程一切險

the stipulations for insurance 保險條款

marine insurance policy 海運保險單

specific policy 單獨保險單

voyage policy 航程保險單

time policy 期限保險單

floating policy (or open policy) 流動保險單

ocean marine cargo clauses 海洋運輸貨物保險條款

Certificate of Origin 產地證

certificate of origin of China showing 中國產地證明

Stating 證明

Evidencing 列明

Specifying 説明

Indicating 表明

declaration of 聲明

certificate of Chinese origin 中國產地證明書

Packing List and Weight List 裝箱單與重量單

packing list detailing… 詳註……的裝箱單

packing list showing in detail… 註明……細節的裝箱單

weight list 重量單

weight notes 磅碼單(重量單)

detailed weight list 明細重量單

weight and measurement list 重量和尺碼單

Inspection Certificate 檢驗證書

certificate of weight 重量證明書

phytosanitary certificate 植物檢疫證明書

plant quarantine certificate 植物檢疫證明書

fumigation certificate 燻蒸證明書

sanitary certificate 衞生證書

health certificate 衞生(健康)證書

analysis certificate 分析(化驗)證書

tank inspection certificate 油倉檢驗證明書

record of ullage and oil temperature 空距及油温記錄單

certificate of aflatoxin negative 黃麴黴素檢驗證書

non-aflatoxin certificate 無黃麴黴素證明書

inspection certificate 檢驗證書

Other Documents 其他單據

full text of forwarding agents' cargo receipt 全套運輸行所出具之貨物承運收據

parcel post receipt 郵包收據

pure foods certificate 純食品證書

combined certificate of value and Chinese origin 價值和中國產地聯合證明書

The Stipulation for Shipping Terms 裝運條款

loading port and destinaltion 裝運港與目的港

despatch/shipment from Chinese port to… 從中國港口發送/裝運往……

date of shipment 裝船期

shipment latest date… 最遲裝運日期:……

partial shipments and transhipment 分運與轉運

partial shipments are (not) permitted (不)允許分運

partial shipments (are) allowed (prohibited) 准許(不準)分運

without transhipment 不允許轉運

transhipment at Hongkong allowed 允許在香港轉船

partial/prorate shipments are perimtted 允許分運/按比例裝運

熱門標籤