速錄師如何做好字幕文字?

來源:文萃谷 1.94W

1、説什麼記什麼,全記,除非客户有要求廢話不記,比如恩、啊類類。因為你自己不是客户,沒有辦法掌控,那就儘量記。

速錄師如何做好字幕文字?

2、注意使用的、地、得之類的用法,類似這樣結合上下文同音字用法,需要結合語境,類似的詞語還有很多,語言基本功要打紮實。

3、聽不清楚或者有專業術語,標同音字或者時間結點,客户會校對。

4、專業屬於或者人名、地名等,不知道先去百度查找,其實有很多你通過同音字就能查找到,比如錄音裏面會説出某某公司的總裁是陳××,你無法判斷他的名字是什麼,就用百度搜索這個公司名加上總裁,只要這個公司稍微有點知名度,肯定能查到,按照我的'字幕經驗,60%以上都能查找到的,這樣同音字數量減少很多,讓客户減少很多麻煩。

5、分行要恰到好處。字幕文字有的要求13字內一行、有的要求18字內一行,這只是要求不超過這個字數,但是每當演講人講話有間隔,或者語言邏輯到該分段的時候,你就得分了,這需要一定的感覺。

6、同時幾個人講話時,需要反覆聽,儘量把幾個人的講話都記進去,不要憑感覺只記一個人,這是投機取巧了。

7、記錄的文字一定要語言邏輯準確,有的詞語聽起來好像是這音,但是對照前後文,明顯語法錯誤,你需要重聽、重新辨識,保持語句的準確性。

熱門標籤