解讀雅思聽力同義轉換的角度

來源:文萃谷 2.62W

導語:在雅思聽力練習中,雅思聽力同義詞轉換屬於常考題型,也是最容易出錯的環節,為此yjbys小編特收集整理雅思聽力同義詞轉換原則介紹,分享給大家,希望對大家有所幫助。

解讀雅思聽力同義轉換的角度

所謂同義轉換,從科學意義解釋,是指人的視覺和聽覺將事物的信號傳遞給大腦,大腦將信號處理後,再轉換與原信號意義相同的另類信號和指令。而在雅思聽力中,原信號就是試卷上我們能夠看到的信息,也就是題幹,而轉換過後的另類信號就是錄音中出現的關鍵詞和答案,我們的大腦需要做的,就是將原信號和轉換後的另類信號進行識別和匹配,就像做搭配題一樣。

  雅思聽力同義詞轉換原則1語法角度

  A詞性的轉換

詞性的轉換主要是幾種常見和常用的詞性之間的轉換,如名詞,動詞,形容詞和副詞等。

如劍7Test2 Section3中的Question25

  題目

25According to Dr. Merrywhether, Antarctica is very cold because

A of theshape of the continent

B it is surrounded by a frozen sea

C it is an extremely dry continent

  原文

Antarctica is a land massshaped like a dome, with the result that the winds blow down the slopes at speeds of up to 150km an hour and that’s what makes it so cold.

原文中出現的是……is a land mass shaped like a dome . 正確答案在選項中出現的是名詞形式shape,而在原文中卻以動詞的形式shaped出現。所以同學們在準備雅思聽力詞彙的時候,一定要注意每個單詞的各種詞性都掌握到位。

  B句式的轉換

句式的轉換主要指某些結構由於短語的替換導致句型結構前後順序出現顛倒。如某些因果和果因的連接詞。

  題目

33The pressure on the coastal zoneresulted from

A The population shift

B the deteriorating environment

C the noisy traffic

  原文

The population shift contributed a lot to the pressure on the coastal zone.

原文中,果因的連接詞resulted from轉換成了因果連接詞contributed a lot to。所以答案的位置發生了變化。

  C語態的轉換

語態的轉換也就是被動語態和主動語態的轉換。這種同義轉換的形式難度稍大,因為這需要學生對題幹理解得較為透徹,一是題幹中不能出現太多生詞,一是要準確地預測答案的詞性和詞義,這樣才能夠比較準確地在原文中定位到答案。

如劍4Test1 Section2中的Question12

The metal industry was established at Riverside Village by…………… who lived in the area.

原文中變被動為主動:At that time, local craftsmen first built an iron forge just behind the village here, on the bend in the river.

這道題學生做得正確率普遍較低。原因一是原文中出現了語態的同義轉換,答案在整句話的一開頭就出現了,很多同學一下子還沒有反應過來,答案就過去了。所以,尤其是當題幹中出現被動語態的時候,一定要注意可能會出現語態的轉換,並對答案的詞性和詞義進行準確地預測。這道題説難也並不難的原因就是通過題幹我們可以比較容易地預測出答案應該是一類人,而錄音中除了正確答案之外並沒有其他表示一類人的詞語出現,也就是沒有干擾項。

  雅思聽力同義詞轉換原則2語義角度

  A同義詞的轉換

這是最常見也是最簡單的`一種同義轉換。如上文選擇題中關鍵詞的同義轉換時提到的be of value被替換成了be beneficial,提到的tactics被替換成了strategies,這都是同義詞的轉換。這需要同學們在平時的單詞學習時可以適當地利用歸類記憶法,把能表示同類意思的單詞放在一起記憶,這樣對適應雅思聽力中的同義轉換有較大幫助。

  B解釋型的同義轉換

解釋型的轉換是指題幹中出現一個較大的或者較抽象的概念,而聽力原文中把這一概念具體化,用一個通俗易懂的例子來代替它。如上面講語態時提到的例子裏,題幹中的metal industry在原文中被an iron forge取代。iron屬於metal,是metal的一種。而forge在這裏是鐵匠鋪的意思,是industry的具體化。

再如劍4Test2 Section1中的Question 3裏,正確答案的選項an American man被替換成了a tourist from New York.這裏用美國的一個城市紐約為例,代替了美國這個整體的概念。

還有在劍8Test42Section4中的Question 35中也出現了一個難度較大的同義轉換。

  題目

35Shona needs to do further research in order to

A present the government with her findings.

B decide the level of extra funding needed.

C identify the preferences of the public.

  原文

I will need to do more far-reaching research than I had anticipated in order to establish if people want extra medical staff invested in the community, or if they want care to revert to fewer, but larger, key medical units.

題目中的正確選項是identify the preferences of the public. 而原文中並沒有直接説,而是將其與一個公眾具體的需求作對比:in order to establish if ……, or if…….這就對學生平時詞彙量的積累和練習提出更高的要求和標準。

綜上所述,同義轉換在雅思聽力中可以説是無處不在,無論是填空題還是選擇題,同義轉換都會對我們的理解和作答產生很大影響。這就需要我們對同義轉換不僅有詳盡的認知和了解,更要增加相關的練習。做題的時候要注意哪裏出現了同義轉換,是怎樣進行轉換的,不僅能擴充自己的詞彙量,也有助於瞭解出題者的思路和常見的陷阱,做到“知己知彼,百戰不殆”。

以上就是雅思聽力同義詞轉換原則的相關介紹,分享給大家,希望對大家有所幫助,最後祝大家都能考出好成績

熱門標籤