新概念英語第1冊第95-96課語法與詞彙詳解

來源:文萃谷 1.47W

導語:錯過火車之後是可以換乘下一班火車的,下面是一篇關於這方面的英語課文,歡迎大家學習。

新概念英語第1冊第95-96課語法與詞彙詳解
  Lesson 95 Tickets, please.請把車票拿出來。

  Listen to the tape then answer this did George and Ken miss the train?

  聽錄音,然後回答問題。為什麼喬治和肯誤了火車?

George: Two return tickets to London please. What time will the next train leave?

喬 治:買兩張到倫敦的往返票。下一班火車什麼時候開?

Attendant: At nineteen minutes past eight.

服務員:8點19分。

George: Which platform?

喬 治:在哪個站台?

Attendant: Platform Two. Over the bridge.

服務員:2號站台。過天橋。

Ken: What time will the next train leave?

肯:下一班火車什麼時候開?

George: At eight nineteen.

喬 治:8點19分。

Ken: We’ve got plenty of time.

肯:我們時間還很寬裕。

George: It’s only three minutes to eight.

喬 治:現在才7點57分。

Ken: Let’s go and have a drink. There’s a bar next door to the station.

肯:讓我們去喝點東西吧,車站旁有一個酒吧。

George: We had better go back to the station now, Ken.

喬 治:肯,我們現在最好回車站去。

Porter: Tickets please.

收票員:請把車票拿出來。

George: We want to catch the eight nineteen to London.

喬 治:我們要乘8點19分的車去倫敦。

Porter: You’ve just missed it!

收票員:你們剛好錯過了那班車。

George: What! It’s only eight fifteen.

喬 治:什麼!現在只有8點15分。

Porter: I’m sorry, sir. That clock’s ten minutes slow.

收票員:對不起,先生,那個鐘慢了10分鐘。

George: When’s the next train?

喬 治:下一班車是什麼時候?

Porter: In five hours’ time!

收票員:5個小時以後!

  New words and Expressions生詞和短語

return

n. 往返

train

n. 火車

platform

n. 站台

plenty

n. 大量

bar

n. 灑吧

station

n. 車站,火車站

porter

n. 收票員

catch (caught, caught)

v. 趕上

miss

v. 錯過

  Notes on the text課文註釋

1 return ticket.往返票。

2 next door to... 與...相鄰/在...隔壁

3 had better 相當於情態動詞.當“最好”講,用於指現在和將要做的事情。各種人稱後面的形式相同,簡寫作 ('d better)後面接動詞原形。

4 catch the eight nineteen to London.

這裏的eight nincteen 是指8點19分的.火車,to London是表示火車的行車方向。

5 in five hours' time 5小時之後。

這裏的介詞in是"在...之後"的意思,複數名詞hours後面用所有格,直接加表示所有格的'單引號就可,不必再加-s。

  Lesson 96 What's the exact time?確切的時間是幾點?  Lesson 95-96 自學導讀 First things first

  課文詳註 Further notes on the text

ty of, 充足的,足夠的。

後面可跟可數名詞或不可數名詞。

minutes slow, 慢 10分鐘; ten minutes fast, 快 10分鐘。

's the next train?下一班車是什麼時候?

這個句子是用來詢問火車啟程時間時常見的句型。

  語法 Grammar in use

had better與 must

had better表示“最好還是”、“最好”,表達某種忠告或建議。

must則表示“必須”、“一定”,語氣比 had better強烈。

had better表示現在時或將來時,而不是過去時。其否定形式為 had better not

請比較下列句子:

We must go back to the station.

我們必須回車站去。

We had better go back to the station.

我們最好回車站去。

She must hurry.

她得抓緊點兒。

She had better hurry.

她最好抓緊點兒。

  詞彙學習 Word study

t adj.

(1)精確的;確切的;恰好的:

What is the exact time?

確切時間是什麼時候?

This vase is an exact replica.

這隻花瓶是件很巧妙的複製品。

It's the exact shape I've been looking for.

這恰好是我一直以來要尋找的形狀。

(2)嚴格的;嚴厲的:

The workers must obey exact rules.

工人們必須遵守嚴格的規定。

h v.

(1)趕上;及時趕到:

We must hurry if we want to catch the last train.

如果我們想趕上最後一班火車就必須快點。

Every morning she would catch the 7.30 train to town.

每天早上她都趕7點半的那班火車進城。

(2)聽清楚;理解:

I didn't catch what you said just now.

我沒聽清楚你剛才所説的話。

(3)引起(注意等);吸引,迷住:

The bright colours on the wall caught our attention.

牆壁上鮮豔的顏色吸引了我們的注意力。

The beautiful view in front of me caught and held me.

我面前美麗的景色把我迷住了。

熱門標籤