劍橋商務英語考試應試技巧

來源:文萃谷 1.65W

關於劍橋英語學習的情況介紹,今天小編給大家整理了一些實用的劍橋英語介紹資料,覺得有用的話快收藏吧。

劍橋商務英語考試應試技巧

由於英語使用許多連接詞,所以,句式結構比較靈活多樣。但商務英語屬於正式文體,因此,它有着典型的.書面英語句法特徵:句子結構較為複雜,句式規範,文體正式,尤其在商務合同協議中更是如此。請看下例:

If, whether during the execution of the works orafter their completion and whether before or afterthe repudiation or other termination of thecontract, between the Employer and the Contractorarises any dispute in connection with, or arising outof, the Contract or the execution of the works,including any disagreement by either party with anyaction, inaction, opinion, instruction, determination, certificate or valuation of the Engineer,the matter shall, in the first place, be referred to the Disputes Review Board.

(無論是在工程執行過程中,還是在工程完成以後,也無論是在放棄合同或其他終止合同之前或者之後,如果業主與承包商之間出現任何與合同或工程執行有關的或因合同或工程執行而引發的爭端,包括任何一方對工程師的任何行動、不行動、意見、指示、決定、證書或評價所產生的異議,那麼該爭端應首先提交爭端審核委員會。)

同時,商務英語的句式結構也趨於簡短。例如:

We hereby confirm... / This is to confirm... 茲確認……

Our firm had a bad year last year.去年我公司年景不佳。

Enclosed please find...隨函附上……,請查收。

I can't share your view on that.對此本人不敢苟同。

這些句型看似簡單,但要做到在從事國際商務活動中對這些常用句型信手拈來、應用自如,也非易事。

以上就是今天小編為大家推薦的關於劍橋英語基本情況介紹的資料,希望同學們喜歡。

熱門標籤