日語語調及一些日常用語
日語語調及一些日常用語
日語語調是怎樣的你知道嗎?你對日語語調了解嗎?下面是yjbys小編為大家帶來的 日語語調及一些日常用語,歡迎閲讀。
日語語調
基本上,日語語調可以理解為構成這個句子的每個詞都有詞調,合在一起就變成了語調。
首先是0調。如果看書,書上標的語調是一個圓圈裏面一個數字0。0調的念法是從低到高,也就是升調。如:椅子(いす)
接下來是1調:是降調。如:はい
2調:先升後降。如:にほん あなた 注:日語中每個假名就是一個音節,にほん這個詞有三個音節,從に到ほ是勝,從ほ到ん是降。日語中的'撥音ん是不單獨發音的,和前面的音節連讀。
3調:先升後降。從第四個音節開始降。
4調:先升後降。從第五個音節開始降。
5調:先升後降。從第六個音節開始降。
也有部分詞語調數超出了音節數,比如一個3個音節的詞標了5調,那麼就等同於一直升調了
一些日常用語
正式的我喜歡你:貴方の事がすきてす。 貴方:あたな 事:こと
早上好:おはよう御座います。御座:ござ
或:どうも 或:オス(比較粗魯的問好,一般男孩説)
白天問好:こんいちは。(句尾的は讀作わ)
晚上好:こんばんは。
晚安:おやすみなさい。
初次見面,請多關照:はじめまぃて どうぞ よるしくお願いします 願:ねが
也請您多關照:こちらこそ よるしくお願いします。
謝謝:ありがとう ございます。 較隨意的謝謝:どうも
不用謝:どうしたしまして。
正式的對不起:もうし訳ございません。 訳:わけ
語氣稍弱:もうし訳ありません。
比上面低一個級別的對不起:御免なさい。? 御免:ごめん
不好意思,抱歉:すみません。? 相當於excuse me
正式的沒關係:構いません。 構い:かまい
口語的沒關係:かまわない。
正式的再見:さよなら。
明天見:またあした。
聖誕快樂:メリークリスマス。
新年快樂:新年おめでとうございます。 新年:しんねん
今年承蒙您的照顧,明年也請您多關照:今年は色々お世話になりました。來年もよろしくお願いします。 今年:ことし 色々:いろいろ 世話:せわ 來年:らいねん