西班牙語形容詞的相對最高級用法

來源:文萃谷 1.07W

導語:西班牙語的形容詞有相對最高級,下面YJBYS小編講解西班牙語形容詞的相對最高級用法,歡迎參考!

西班牙語形容詞的相對最高級用法
  西班牙語形容詞的相對最高級

漢語裏,我們説:這房子是村子裏最好看的'。西語是:Esta casa es la más bonita del pueblo.

西語裏,“最…”要用el más, la más, los más, las más 來表示。

Changjiang es el río más largo de China.

長江是中國最長的河流。

María es la más alta de estas chicas.

瑪利亞是這些女孩當中最高的。

Estas flores son las más bonitas del jardín.

這些花是花園裏最美的。

Quiere ser el hombre más rico del país

他想成為全國最有錢的人。

請注意:最好,最壞,最大,最小要用:el mejor, la mejor, los mejores, las mejores, el peor, la peor, los peores, las peores, el mayor, la mayor, los mayores, las mayores, el menor, la menor, los menores, las menores.

José es el menor de la familia.

何塞是家裏最小的。

Ana es la menor de los hermanos.

安娜是兄弟姐妹中最小的。

Sus productos son los mejores de China.

他的產品是全中國最好的。

Fui la peor alumna del profesor de inglés.

我是英語老師最差的學生。

  西班牙語自覆被動句

在漢語裏我們説:墨西哥講西班牙語。 外語大學教三十種語言。 星期四做海鮮飯。 這裏不賣報紙。

  在西語裏,要用自覆被動形式來表達:

En México se habla español.

En la Universidad de Estudios Extranjeros se enseñan 30 lenguas.

Los jueves se hace paella.

Aquí no se venden periódicos.

  自覆被動句的特點:

1) 主語必須是物,一般來説,主語不能是人。Hoy no se come carne.

2) 只使用第三人稱單數或複數. Se alquila esta casa. Se necesitan dos sillas. 在這裏,se是個自覆被動符號。

3) 動詞必需是及物動詞(及物動詞指的是必須帶直接補語的動詞)。Se bebe mucho vino en la comida.

熱門標籤