題東谿公幽居原文及賞析

來源:文萃谷 2.09W

原文:

題東谿公幽居原文及賞析

杜陵賢人清且廉,東谿卜築歲將淹。

宅近青山同謝脁,門垂碧柳似陶潛。

好鳥迎春歌后院,飛花送酒舞前檐。

客到但知留一醉,盤中只有水晶鹽。

譯文

杜陵賢士清正廉潔,在東溪築屋已經多年。

宅地如謝脁一樣靠近青山,門垂碧柳,又像那陶潛。

美麗的鳥兒在後院唱着迎春的歡歌,落花伴着酒香在前庭飛旋。

有客到來,就讓他開懷一醉,盤中菜餚,只有水精鹽。

註釋

杜陵:在長安東南二十里。

卜築:擇地建築。

青山:在當塗縣東南三十里。齊時宣城太守謝脁築室于山南,絕頂有謝公池。唐天寶間改為謝公山。

水晶鹽:《金樓子》:“胡中白鹽,產于山崖,映日光明如精。胡人以供國廚,名君王鹽,亦名玉華鹽。”

賞析:

“杜陵賢人清且廉,東谿卜築歲將淹。”講述杜陵賢士清正廉潔、東溪卜築終老的淡泊人生。其中,“卜築”強調了東溪公隱居的決心,寓意出東溪公的人品及其決意在此過清貧的生活。

“宅近青山同謝脁,門垂碧柳似陶潛。”詩句中含有兩位詩人名字:南朝齊詩人謝朓和東晉詩人陶潛。謝朓詩歌影響了唐代詩風,陶淵明的田園詩風陶醉過了多少代人。詩句中借南朝齊詩人謝朓和東晉詩人陶潛的`高尚品格喻杜陵賢人安貧樂道、不慕榮利的人生情懷。

“好鳥迎春歌后院,飛花送酒舞前檐。”描繪出一幅鳥兒後院飛翔高歌、是飛花落絮送酒的豔麗景色,更是突顯出《題東溪公幽居》中的“幽”字,幽僻之處、深而幽靜。與此同時,詩人將“飛花”擬人化,飄舞的花朵“送酒”為來客喝酒助興,以此營造熱烈氛圍,暗示了主人對客人的真誠。

“客到但知留一醉,盤中只有水晶鹽。”意境開闊,讓人感受到杜陵賢人的純樸善良、熱情好客的性情,但亦藴含着盤內空空沒有菜蔬、三畝兩畝閒田也懶種的田園生活,表現出東溪公的“清且廉”,照應開頭,首尾照應,再次昇華主旨。

全詩圍繞“清”“廉”兩字為主線,以謝脁、陶潛喻東溪公杜陵賢人,詩中通過情景交融的手法,突顯杜陵賢人的清正廉潔、高雅絕浴,同時也肯定了東溪公的淡泊明志之情。

熱門標籤