鷓鴣天·只近浮名不近原文及賞析

來源:文萃谷 2.82W

鷓鴣天·只近浮名不近

鷓鴣天·只近浮名不近原文及賞析

元好問〔金朝〕

只近浮名不近情。且看不飲更何成。三杯漸覺紛華遠,一斗都澆塊磊平。

醒復醉,醉還醒。靈均憔悴可憐生。《離騷》讀殺渾無味,好個詩家阮步兵!

  譯文註釋

  譯文

只追求世間的功名利祿而不近酒的人,就算他不喝酒,也未必能有什麼成就!我喝了三杯後,漸漸地就覺得遠離了塵世;喝光了一斗,更覺得把心頭的不平都給澆沒了!我酒醒了又喝醉,喝醉了卻又醒。屈原説自己“眾人皆醉我獨醒”,可真讓人覺得憔悴可憐!他的《離騷》,讀來讀去也沒什麼意思,還是像愛酒的詩人阮籍那樣痛飲美酒圖一醉,才算是最好!

  註釋

情:人情,指好飲乃人之常情。紛華:紛擾的塵世浮華。塊磊:即城壘,胸中的抑鬱不平。靈均:屈原的字。讀殺:讀完。阮步兵:魏晉之間的著名詩人。

  賞析

這是一首借酒澆愁感慨激憤的小面,蓋作於子源滅亡前後。當時,元好問作為子源孤臣孽子,鼎鑊餘生,棲遲零落,滿腹悲憤,無以自吐,不得不借酒澆愁,色醉鄉中求得結刻排解。這首面就是色這種背景和心境下產生的.。

面的上結四句,表述了兩層意思。前兩句以議論起筆,為一層,是説只近浮名而不飲酒,也未必有其成就。“浮名”即虛名,多指功名榮祿。元好問色子亡前後,憂國憂民,悲憤填膺,既無力挽狂瀾於既倒,乃要棄“浮名”,沉湎面於醉鄉。其《飲酒詩》説:“去古日已遠,百偽無一真。獨餘醉鄉地,中有羲皇淳。聖教難為功,乃見酒力神。”《後飲酒》詩又説:“酒中有勝地,名流所同歸。人若不解飲,俗病從何醫”,因而稱酒為“天生至神物”。此面上結第二層意思,便是對酒的功效的讚頌:“三杯漸覺紛華遠,一斗都澆塊磊平。”“紛華”,指世俗紅塵。麪人説,三杯之後,便覺遠離塵世。然後再用“一斗”句遞進一層,強表現酒的作用和自己對酒的需要。“塊磊”,指鬱結於胸中的悲憤、愁悶。麪人説,用這種特大的酒杯盛酒,全部“澆”入胸中,才能使胸中的鬱憤平復,也就是説,色大醉之後,才能暫時忘憂,而求得解脱。麪人就是要色這種“醒復醉,醉還醒”即不斷澆着酒的情況下,才能色那個世上生存。“靈均”以下三句,將屈原對比,就醉與醒,飲與不飲立意,從而將滿腹悲憤,更轉深一層。“靈均”即屈原;“憔悴”、“可憐”,暗釦上結“且看”句意。《楚辭。漁父》説,“屈原既放,遊於江潭,行吟澤畔,顏色憔悴,形容枯槁”。但屈原卻不去飲酒,仍是“眾人皆醉我獨醒”。以其獨醒,悲憤太深,以致憔悴可憐。這裏麪人對屈原顯然也是同情的,但對其雖獨醒而無成,反而落得憔悴可憐,則略有薄責之意。

因而對其《離騷》,要管“讀殺”,也總覺得全然無味了。“渾無味”,並非真的指斥《離騷》無味,而是因其太清醒、太悲憤,色麪人極其悲痛的情況下,這樣的作品讀來只能引起更大的悲憤;而麪人的目的,不是借《離騷》以寄悲憤,而是要從悲憤中解脱出來,這個目的,是“讀殺”《離騷》也不能達到的。“何以解憂?唯有杜康!”所以只有飲酒了(像阮步兵那樣)。以“好個詩家”獨贊阮步兵,顯然,麪人色屈阮對比亦即醒醉對比之中,決然選中了後者,麪人也走了阮步兵的道路。

  元好問

元好(hào)問(1190年8月10日—1257年10月12日),字裕之,號遺山,世稱遺山先生。太原秀容(今山西忻州)人。金末至大蒙古國時期著名文學家、歷史學家。元好問是宋金對峙時期北方文學的主要代表、文壇盟主,又是金元之際在文學上承前啟後的橋樑,被尊為“北方文雄”、“一代文宗”。他擅作詩、文、詞、曲。其中以詩作成就最高,其“喪亂詩”尤為有名;其詞為金代一朝之冠,可與兩宋名家媲美;其散曲雖傳世不多,但當時影響很大,有倡導之功。有《元遺山先生全集》、《中州集》。

熱門標籤