《新年作》原文和賞析

來源:文萃谷 1.47W

【詩句】鄉心新歲切,天畔獨潸然。

《新年作》原文和賞析

【出處】唐·劉長卿《新年作》。

【意思】新的一年來臨,思鄉念親之情 就更迫切。然而,一個人浪跡天涯, 此時想到故鄉親朋,禁不住流下思 念之淚。

  【全詩】

《新年作》

.[唐].劉長卿

鄉心新歲切,天畔獨潸然。

老至居人下,春歸在客先。

嶺猿同旦暮,江柳共風煙。

已似長沙傅,從今又幾年。

  【全詩鑑賞】

這是一首懷鄉詩,寫得自然而深切。肅宗乾元二年(759),詩人宦途失意, 遭貶南方偏僻之地,適逢新年到來而作此詩。首聯點出時間“新歲”,地點“天畔”,時詩 人親人在上都,而己處貶所,故思鄉心切,潸然淚下。可知“逐臣”遭讒,內心之愁苦悲 痛也。頷聯二句前後遞進轉折,乃加一倍寫法。“老至”句呼應“獨潸然”,“春歸”呼應 “新歲切”,言老而遭貶,官居人下;客居異鄉,春回佔先。此聯化用前人詩句,容量增大, 情感增厚,“春歸在客先”,有時不待我,春歸我先之感,亦言人之命不如春也。此言詩 人塊壘填胸,不能自已,甚為悽然! 頸聯以嶺上啼猿旦暮之哀切,江畔老柳風煙之迷濛, 烘托詩人的心境,尤為悲哀,更顯愁慘! 結聯用典,是詩人自然而然地想起自己,如遭 貶的'賈誼,不由發出感歎和疑問,今後這樣的日子,還要過多少年? 此詩寫思鄉之情, 能選定特有的時間,特有的景物,寫出特有的心境,且首尾感歎往復,哀婉悱惻,所以顯 得自然、真切、深沉,十分感人。

熱門標籤