叔向賀貧原文賞析

來源:文萃谷 3.2K

叔向賀貧(選自《國語·晉語八》)

叔向賀貧原文賞析

【原文 】 叔向見韓宣子,宣子憂貧,叔向賀之。宣子曰:“吾有卿之名,而無其實,無以從二三子,吾是以憂①。子賀我何故?”

對曰:“昔欒武子無一卒之田,其宮不備其宗器,宣其德行,順其憲則,使越於諸侯②。諸侯親之,戎、狄懷之,以正晉國。行刑不疚,以免於難③。及桓子驕泰奢侈,貪慾無藝,略則行志,假貨居賄,宜及於難,而賴武之德以沒其身④。及懷子改桓之行,而修武之德,可以免於難,而離桓之罪,以亡於楚⑤。

“夫郤昭子,其富半公室,其家半三軍,恃其富寵,以泰於國⑥。其身屍於朝,其宗滅於絳⑦。不然,夫八郤五大夫三卿,其寵大矣,一朝而滅,莫之哀也,惟無德也⑧!今吾子有欒武子之貧,吾以為能其德矣,是以賀⑨。若不憂德之不建,而患貨之不足,將吊不暇,何賀之有?”

宣子拜稽首焉,曰:“起也將亡,賴子存之。非起也敢專承之,其自桓叔以下,嘉吾子之賜⑩!”

註釋 ①宣子:名起,晉國的正卿。實:指財富。

②欒武子:即欒書,晉國的上卿。一卒之田:古代上大夫的俸祿。一卒為一百人,一卒之田為一百頃。欒書為晉上卿,按規定有一旅之田(即五百頃)。宗器:宗廟祭祀所用的禮器。憲則:法制。越:發聞,傳播。

③行刑:實行國家的法律。疚:病。以免於難:指欒書曾殺晉厲公,立晉悼公。因其行為公正,有德於人,未受到“弒君”的`責難。

④桓子:即欒黶(yǎn),欒書之子。驕泰:驕傲放縱。無藝:無極,無厭。略則:幹犯法紀。行志:任性而為。假貸:放債。居賄:囤積貨財。宜及於難:本該遭到禍患。

⑤懷子:即欒盈,欒黶之子。以亡於楚:指欒盈因遭陽華之譖,説他的祖父欒書曾殺晉厲公,因而逃亡楚國。

⑥郤昭子:名至,晉國的正卿。半公室:指財富佔諸侯家族的一半。半三軍:指晉國上、中、下三軍中的將佐,郤家的人佔半數。泰:奢泰驕恣。

⑦其身屍於朝:指公元前574年,晉厲公殺三郤(郤錡、郤犨、郤至),皆陳屍於朝。絳(jiàng):晉故都,在今山西翼城縣東南。

⑧八郤五大夫、三卿:指郤氏八人中郤文、郤豹、郤芮、郤谷、郤溱五人為晉大夫,郤錡、郤犨、郤至三人為晉卿。莫之哀也:沒有人哀憐他們。

⑨能其德:謂能修欒武子的德行。

⑩專承:單獨承受。吾子:對人親密的稱呼。

鑑賞 本文選自《國語·晉語》。公元前541年,韓宣子被任命為晉國正卿,他憂慮自己有名無實,錢財不足,不能和其他卿大夫相提並論。叔向卻為此向他道賀。世間賀人之富貴者比比皆是,賀人之貧者則頗為少見,叔向向韓宣子賀貧,可謂絕無僅有之例。

向人賀貧,本就出人意外,而要寫這出人意外之事,也當有出人意外之筆。本文一開篇即言“宣子憂貧,叔向賀之”,將兩人對待貧的不同態度鮮明地擺在人們面前,起勢就來得很突兀驚人。一般而論,“憂貧”乃人之常情,而“賀貧”未免有些違情背理,令人不得其解。正當人們需要解答時,文章也順勢借宣子之口將這一共同疑問提了出來:“子賀我何故?”對方卻偏不作正面答覆,而是一筆盪開,把話題引到了談欒氏、郤氏兩家的興衰史上。

談欒氏時,首先説欒武子修德而得以善終,眾人皆能理解;但當人們以為欒黶失德,必將招來禍患時,卻不料由於受到欒武子修德的庇廕,人們竟寬宥了他;等到寫懷子,人們以為他能夠修德當然可得善終時,卻不料為欒黶所累,終被逐而出奔楚國。就是寫這一家的興衰史,也是曲曲折折,常常出人意表。直到寫“五大夫三卿”的郤氏一門滅亡時,方一瀉而下,反差頗為強烈。敍欒、郤二家的興衰史,似乎是撇開了宣子所問,但又無不與之相關,而所以賀之故,答案也就包含在這曲曲折折的敍述中。到最後,叔向提醒韓宣子憂德不患貧的道理,認為其雖然家境貧困,但德行卓著,前途光明,所以值得祝賀,這才算把所賀之故明白説出,並藉此勸導宣子重視德行,以擔負治理國家的重任。至此人們心裏的疑問才得以完全解開。

文章以記載叔向的言論為主,層次清晰,結構精嚴,觀點鮮明,議論警切,説服力強。同時,本文善於開端造勢,製造懸念,又能跌宕生變,搖曳多姿,很有特色。

■妙評

讀柳子厚賀失火,不如先讀此。看他寫欒家三世,有許多轉折;寫鄰家,卻又是一直,極盡人事天道。

——清·金聖歎《天下才子必讀書》卷三

叔向賀貧之説,舊評以為翻案文字,與柳子厚賀失火一樣奇創。不知王參元以富名掩其才名,人不敢薦,一失火便可賀。此則借一“賀”字逼出“德”來,以為勸勉,故引欒、郤有德無德禍福之應做個樣子。其意以為宣子有欒武子之貧,若無其德,亦未必可以免難而庇宗,況又以貧為憂手!此因事納忠,詞甚峻厲,不是言空空一味貧當可賀,作寬慰奉承話也。是故宣子憂貧,本是計利,而叔向卻為之計害。覺卿大夫柄政,無一非禍機所發。以欒武子之德,宣及中外,止討得“免難”二字便宜,其餘則逃亡、刑戮,或滅全宗。所謂高明之家,鬼穀其室,無害即是利也,不知其所當憂,將改禍為吊矣。宣子聞言以存亡為謝,且謂全宗受賜,豈溢詞哉!是一篇極正當文字,如何認作翻案看?

——清·林雲銘《古文析義初編》卷二

説一“德”字,便將“貧”字壓倒;説一“難”字,便將“貧”字抬高,層遞圓轉,玩誦不厭。

——清·高嵣《國語鈔》卷下引俞桐川評

熱門標籤