卡梅倫中國新年致辭

來源:文萃谷 1.58W

I want to send my best wishes to people in China, the United Kingdom and around the world who are celebrating the Chinese New Year. This is not just a time for a great celebration, with firecrackers and fireworks, lion dances and great food. It's a time for friends and family, for new beginnings and old wisdom, for hope and optimism. That is especially true this year as we entered the Year of Rabbit, a year traditionally associated with home, family and peace.

卡梅倫中國新年致辭

我想對在中國、英國以及全世界正要歡度中國農曆春節的人們致以我最美好的祝福。這一個時刻,不僅僅只是歡樂慶祝,鞭炮煙花齊放,獅舞狂歡和美酒佳餚,這更是一個親朋好友齊聚的時刻,承繼古老智慧並且展望新的開端,是希望和夢想的時刻。在我們進入兔年春節之際,這一在傳統上,意味着家庭團聚以及睦鄰祥和節日。

In many ways the year ahead will be a difficult one as the world takes the hard and necessary steps to assure economic stability and prosperity. But I'm sure of this: we'll get through stronger and richer if we work together. That's why when I visited Beijing last year, with the largest ever delegation of UK Cabinet Ministers, I called for the UK and China to be "Partners in Growth" with more investment and economic co-operation between our two countries.

從很多方面來説,我們即將迎來的這一年是困難重重的,因為整個世界還需要邁出有力而必要的步伐,確保經濟穩定和繁榮,但是我可以肯定的是,只要我們一起努力,我們將會克服困難,變得更為強盛和繁榮,這是為什麼在我去年帶領史上規模最大的,英國內閣部長代表團訪問北京時,我把英國和中國的關係,成為“共同增長的夥伴關係”,我們兩國間將會有更多的經貿投資和合作。

And I'm delighted to say that is already happening with new deals being signed, new jobs being created and a new ambitious target of a hundred billion dollars worth of trade between China and the United Kingdom by 2017. And that's why back home, I pay tribute to the Chinese community in Britain and the enormous contribution that they make to our country. The successful stories are everywhere, in science, research, the health services, in catering industries, and the values they live by: the hard work, enterprise and community. They are the values we need if we are to create a stronger economy and a strong society.

而我可以很高興地説這一切已在進行中,隨着新協議的簽定,隨之產生的新的就業機會,以及英中之間達成的雄心勃勃的.目標,要在2017年將貿易額擴大到1000億美元,這也是為什麼我結束了訪華之行回國之後,對英國的華人社區以及他們為我們國家,做出的巨大貢獻更加充滿了敬意,他們成功的領域無處不在,科學、研究、醫療、衞生服務、餐飲行業等等,並且他們所信奉的價值觀,刻苦工作,企業精神和社區融合,是我們創建強大的經濟實力,以及強大的社會所必須的價值理念。

So I hope you have a great celebration and I wish you all a prosperous and peaceful year. 我希望大家度過一個歡慶的春節,祝願大家擁有一個繁盛而祥和的新年。

熱門標籤