關於昭君怨·牡丹原文及賞析的文章

昭君怨·牡丹原文及賞析(合集)
昭君怨·牡丹原文及賞析1昭君怨·牡丹宋代:劉克莊曾看洛陽舊譜,只許姚黃獨步。若比廣陵花,太虧他。舊日王侯園圃,今日荊榛狐兔。君莫説中州,怕花愁。譯文在歐陽修的《洛陽牡丹記》中,我曾經見到過你。文章中説只有洛陽的姚...
紅牡丹原文及賞析
原文:綠豔閒且靜,紅衣淺復深。花心愁欲斷,春色豈知心。譯文紅牡丹的綠葉在悄悄地舒展,紅牡丹的花色有鮮有暗。面臨凋零,牡丹愁腸欲斷,請問春光,你可懂得牡丹所想?註釋⑴綠豔:指碧綠鮮豔的葉子、閒:通“嫻”,文雅的樣子。⑵紅衣:指...
昭君怨·牡丹原文及賞析
原文:昭君怨·牡丹[宋代]劉克莊曾看洛陽舊譜,只許姚黃獨步。若比廣陵花,太虧他。舊日王侯園圃,今日荊榛狐兔。君莫説中州,怕花愁。譯文及註釋:譯文在歐陽修的《洛陽牡丹記》中,我曾經見到過你。文章中説只有洛陽的姚黃才是獨...
昭君怨·送別原文、賞析
原文:誰作桓伊三弄。驚破綠窗幽夢。新月與愁煙。滿江天。欲去又還不去。明日落花飛絮。飛絮送行舟。水東流。賞析:首二句以晉人桓伊為王徽之吹奏三個曲調的典故,以發問的形式提出疑問:夜深人靜時,是誰吹奏有名的古曲,將人們...
《昭君怨·牡丹》原文賞析
《昭君怨·牡丹》原文賞析1原文:曾看洛陽舊譜。只許姚黃獨步。若比廣陵花。太虧他。舊日王侯園圃。今日荊榛狐兔。君莫説中州。怕花愁。詩詞賞析:詞人寫牡丹,多贊其雍容華貴,國色天香,充滿富貴氣象。總之大都着重於一個喜...
《昭君怨·送別》原文及賞析
昭君怨·送別朝代:宋代作者:蘇軾原文:誰作桓伊三弄。驚破綠窗幽夢。新月與愁煙。滿江天。欲去又還不去。明日落花飛絮。飛絮送行舟。水東流。註釋⑴桓伊三弄:桓伊,字叔夏,小字子野。東晉時音樂家,善箏笛。《世説新語·任誕》...
昭君怨·牡丹原文及賞析(優選)
昭君怨·牡丹原文及賞析1曾看洛陽舊譜,只許姚黃獨步。若比廣陵花,太虧他。舊日王侯園圃,今日荊榛狐兔。君莫説中州,怕花愁。——宋代·劉克莊《昭君怨·牡丹》譯文及註釋譯文在歐陽修的《洛陽牡丹記》中,我曾經見到名你。...
昭君怨詠荷上雨原文及賞析
宋·楊萬里午夢扁舟花底,香滿西湖煙水。急雨打篷聲,夢初驚。卻是池荷跳雨,散了真珠還聚。聚作水銀窩,泛清波。【注】本詞為作者於庭院中午憩後觀雨所作。8.詞的下闋寫雨主要運用了何種修辭手法?請簡要分析其作用。(5分)9....
昭君怨·牡丹原文賞析通用(3篇)
昭君怨·牡丹原文賞析1曾看洛陽舊譜,只許姚黃獨步。若比廣陵花,太虧他。舊日王侯園圃,今日荊榛狐兔。君莫説中州,怕花愁。——宋代·劉克莊《昭君怨·牡丹》譯文及註釋譯文在歐陽修的《洛陽牡丹記》中,我曾經見到名你。文...
《昭君怨·詠荷上雨》原文及賞析
朝代:宋代作者:楊萬里原文:午夢扁舟花底。香滿兩湖煙水。急雨打篷聲。夢初驚。卻是池荷跳雨。散了真珠還聚。聚作水銀窩。瀉清波。譯文:夏日午眠,夢見盪舟西湖荷花間,滿湖煙水迷茫、荷花氤氲清香撲鼻。突然如篩豆般的陣雨敲...
昭君怨·送別原文、翻譯註釋及賞析
原文:昭君怨·送別宋代:蘇軾誰作桓伊三弄,驚破綠窗幽夢?新月與愁煙,滿江天。欲去又還不去,明日落花飛絮。飛絮送行舟,水東流。譯文:誰作桓伊三弄,驚破綠窗幽夢?新月與愁煙,滿江天。在夜深人靜的時候,遠處傳來悠揚的笛聲,不知是哪位...
牡丹原文及賞析
原文:牡丹[唐代]李商隱錦幃初卷衞夫人,繡被猶堆越鄂君。垂手亂翻雕玉佩,折腰爭舞鬱金裙。石家蠟燭何曾剪,荀令香爐可待薰。我是夢中傳彩筆,欲書花葉寄朝雲。譯文及註釋:譯文織錦的簾帷剛剛捲起,是美豔的衞夫人;絲繡的褥被還堆...
昭君怨·送別原文及賞析
原文昭君怨·送別作者:蘇軾朝代:宋朝誰作桓伊三弄。驚破綠窗幽夢。新月與愁煙。滿江天。欲去又還不去。明日落花飛絮。飛絮送行舟。水東流。⑴桓伊三弄:桓伊,字叔夏,小字子野。東晉時音樂家,善箏笛。《世説新語·任誕》載:“...
賞牡丹原文及賞析
原文:庭前芍藥妖無格,池上芙蕖淨少情。唯有牡丹真國色,花開時節動京城。譯文庭前的芍藥妖嬈豔麗卻缺乏骨格,池中的荷花清雅潔淨卻缺少情韻。只有牡丹才是真正的天姿色,到了開花的季節引得無數的人來欣賞,驚動了整個長安城。...
《詠牡丹》原文及賞析
原文:一自胡塵入漢關,十年伊洛路漫漫。青墩溪畔龍鍾客,獨立東風看牡丹。譯文自從金人的鐵蹄踏碎了祖國的河山,十年了,回望故鄉洛陽,路是那麼的漫長。歲月使我變得衰老不堪,今天,我獨自一個,流落在青墩溪畔,在煦煦春風中,欣賞着盛...
《昭君怨·深禁好春誰惜》原文及賞析
《昭君怨·深禁好春誰惜》深禁好春誰惜,薄暮瑤階佇立。別院管絃聲,不分明。又是梨花欲謝,繡被春寒今夜。寂寂鎖朱門,夢承恩。譯文深宮中大好的春色有誰憐惜?傍晚時分,她站在石階上久久佇立。別院傳來管絃之聲,隱隱約約,不甚分...
昭君怨 詠荷上雨原文及賞析
原文:午夢扁舟花底,香滿西湖煙水。急雨打篷聲,夢初驚。卻是池荷跳雨,散了真珠還聚。聚作水銀窩,泛清波。譯文夏日午眠,夢見盪舟西湖荷花間,滿湖煙水迷茫、荷花清香撲鼻。突然如篩豆般的陣雨敲擊船篷,發出“撲”、“撲”的聲音...
《昭君怨·牡丹》原文及翻譯賞析
《昭君怨·牡丹》原文及翻譯賞析1曾看洛陽舊譜,只許姚黃獨步。若比廣陵花,太虧他。舊日王侯園圃,今日荊榛狐兔。君莫説中州,怕花愁。——宋代·劉克莊《昭君怨·牡丹》譯文及註釋譯文在歐陽修的《洛陽牡丹記》中,我曾經見...
昭君怨·詠荷上雨原文及賞析
原文:午夢扁舟花底,香滿西湖煙水。急雨打篷聲,夢初驚。卻是池荷跳雨,散了真珠還聚。聚作水銀窩,瀉清波。(瀉清波一作:泛清波)譯文夏日午眠,夢見盪舟西湖荷花間,滿湖煙水迷茫、荷花清香撲鼻。突然如篩豆般的陣雨敲擊船篷,發出“...
昭君怨·詠荷上雨原文翻譯及賞析
午夢扁舟花底,香滿西湖煙水。急雨打篷聲,夢初驚。卻是池荷跳雨,散了真珠還聚。聚作水銀窩,瀉清波。(瀉清波一作:泛清波)譯文夏日午眠,夢見盪舟西湖荷花間,滿湖煙水迷茫、荷花清香撲鼻。突然如篩豆般的陣雨敲擊船篷,發出“撲”...
昭君怨·賦鬆上鷗原文及賞析
原文:晚飲誠齋,忽有一鷗來泊松上,已而復去,感而賦之。偶聽鬆梢撲鹿,知是沙鷗來宿。稚子莫喧譁,恐驚他。俄(é)傾忽然飛去,飛去不知何處?我已乞歸休,報沙鷗。譯文偶爾聽到窗外松樹上拍打翅膀撲撲鹿鹿的聲音,知道沙鷗在夜宿,十分驚...
昭君怨·送別原文賞析
昭君怨·送別原文賞析1原文:誰作桓伊三弄。驚破綠窗幽夢。新月與愁煙。滿江天。欲去又還不去。明日落花飛絮。飛絮送行舟。水東流。賞析:首二句以晉人桓伊為王徽之吹奏三個曲調的典故,以發問的形式提出疑問:夜深人靜時,是...
昭君怨·牡丹原文賞析
昭君怨·牡丹原文賞析1原文:曾看洛陽舊譜。只許姚黃獨步。若比廣陵花。太虧他。舊日王侯園圃。今日荊榛狐兔。君莫説中州。怕花愁。賞析:詞人寫牡丹,多贊其雍容華貴,國色天香,充滿富貴氣象。總之大都着重於一個喜字,而作者...
昭君怨·春到南樓雪盡原文及賞析
原文:春到南樓雪盡。驚動燈期花信。小雨一番寒。倚闌干。莫把闌干倚。一望幾重煙水。何處是京華。暮雲遮。譯文:春天來臨,南樓上的積雪已經化盡。春到來,元宵燈節期間羣花也依次綻放。剛下過小雨仍有寒意,獨自一人依靠着闌...
《昭君怨·牡丹》原文及賞析
昭君怨·牡丹朝代:宋代作者:劉克莊原文:曾看洛陽舊譜。只許姚黃獨步。若比廣陵花。太虧他。舊日王侯園圃。今日荊榛狐兔。君莫説中州。怕花愁。賞析詞人寫牡丹,多贊其雍容華貴,國色天香,充滿富貴氣象。總之大都着重於一個喜...
熱門標籤