關於lay的文章

英文lay about用漢語怎麼翻譯
英文layabout是比較少見的短語,因此很多人都不知道要怎麼用漢語來把layabout翻譯出來。以下是小編為大家整理了英語短語layabout具體的漢語翻譯形式,一起來看看吧!layabout的漢語翻譯英[leiəˈbaut]美[le&#601...
GMAT語法講解:動詞lie,lie,lay的區別
語法包括詞法和句法兩部分。詞法主要是指詞的構成,變化和分類規律。句法主要是指短語和句子等語法單位的構成和變化規則。以下本站小編整理的GMAT語法講解:動詞lie,lie,lay的.區別,希望對大家有所幫助,更多信息請關注應屆畢...
英語lay on的中文翻譯是什麼
英語layon是一個有多種用法的短語,我們應該要知道怎麼樣用中文來翻譯layon。一起來看看小編為大家整理收集了英文短語layon正確的中文翻譯形式吧,歡迎大家閲讀!layon的中文翻譯英[leiɔn]美[leɑn]layon基本解釋徵...
英文單詞lay是什麼漢語意思
英文lay雖説看似很簡單的一個單詞,但它的漢語意思就不止有簡單的一種解釋了。一起來看看小編為大家整理收集了英語lay具體的幾種中文意思吧,歡迎大家閲讀!lay的中文意思英[leɪ]美[le]原級:lie第三人稱單數:lies第三...
lay off的漢語翻譯是什麼樣的
由於英文layoff具有很多種用法的,我們有必要知道它各種用法的漢語翻譯形式。下面小編將為你推薦英語短語layoff準確的漢語翻譯,希望能夠幫到你!layoff的漢語翻譯英[leiɔf]美[leɔf]動詞暫時解僱,裁員;停止工作[...
GMAT語法動詞lie-lie-lay的區別
動詞,就是用來形容或表示各類動作的詞彙。下面是小編整理的GMAT語法動詞lie_lie_lay的區別,歡迎閲讀,希望對大家有用,更多消息請關注應屆畢業生網。動詞lie,lie,lay的區別1)lie用作規則動詞(lie,lied,lied)時意為説謊。如:①He...
熱門標籤