關於英譯的文章
原文:鴻漸道:“我也真討厭他們,好在將來不會一起住。我知道今天這頓飯把你的胃口全吃倒了。說到孩子,我倒想起來了,好像你應該給他們見面錢的,還有兩個用人的賞錢。”柔嘉頓足道:“你為什麼不早跟我說?我家裡沒有這一套,我自己...
鬢髮斑斑,仍總是忙碌,城中天天忙於無窮事,未有餘閒品味童年捉蟋蟀的回憶。下面是小編分享的張培基英譯散文賞析之《蟋蟀》,歡迎大家閱讀!蟋蟀TheCricket吳冠中WuGuangzhong|譯文摘自張培基《英譯中國散文選二》鬢髮斑斑,仍...
陳教授夫婦有一套精美的茶具,收拾裝箱時,一不小心,打破了一隻茶杯。一般人的反應,一定是感到十分心疼,好端端的成套茶具,打破一隻杯,如何去配?陳教授卻莞爾一笑,坦然說道:真不錯,又多了一隻碟子!下面是小編分享的英譯散文《多一...
書房,是讀書人心目中的一個私人領地,一個精神家園,一個智慧的世界。下面是小編分享的英譯哦散文《書房》賞析,歡迎大家閱讀!書房MyStudy何為Hewei書房,是讀書人心目中的一個私人領地,一個精神家園,一個智慧的世界。到過幾位...
七八天以前我曾對一個初次見面的朋友說:在朋友們面前我只感到慚愧。你們待我太好了,我簡直沒法報答你們。這並不是謙虛的客氣話,這是真的事實。下面是小編分享的英譯散《朋友》賞析,歡迎大家閱讀!朋友Friends巴金BaJin這...
如夢令昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。試問卷簾人,卻道海棠依舊。知否?知否?應是綠肥紅瘦。RuMengLingastnighttherainwasscattered,Thegustsstrong,Deepslumberdidnoteasemyhangoverlong.Iqueriedtheonerollinguptheblinds....
《聲聲慢》是李清照南渡以後的一首震動詞壇的名作.通過秋景秋情的描繪,抒發國破家亡、天涯淪落的悲苦,具有時代色彩.在結構上打破了上下片的侷限,全詞一氣貫注,著意渲染愁情,如泣如訴,感人至深.下面是小編整理的一些...
究竟是結婚的好呢,還是不結婚的好?這問題似乎同先有雞呢還是先有雞蛋一樣,常常有人提起,而也常常沒有人解決過的問題。下面是小編分享的英譯散文《談結婚》賞析,歡迎大家閱讀!談結婚AChataboutMarriage郁達夫YuDafu前些日...
手持一書,吟哦於四壁之中,神遊於四海之外,既可以與老莊談心,又可以跟柏拉圖對話。下面是小編分享的英譯散文賞析《書與人》,歡迎大家閱讀!書與人BooksandMan金聖華JinShenghua有朋友在情場上轟轟烈烈地馳騁了一陣,終於累了,...
杜鵑,敝同鄉的魂,在文學上所佔的地位,恐怕任何鳥都比不上。我們一提起杜鵑,心頭眼底便好像有說不盡的詩意。下面是小編分享的英譯散文《杜鵑》賞析,歡迎大家閱讀!《杜鵑》Thecuckoo郭沫若GuoMoruo杜鵑,敝同鄉的魂,在文學上所...
在日常學習、工作生活中,大家都有寫論文的經歷,對論文很是熟悉吧,論文一般由題名、作者、摘要、關鍵詞、正文、參考文獻和附錄等部分組成。你知道論文怎樣寫才規範嗎?以下是小編為大家收集的從交際翻譯與語義翻譯看英譯俗...
西南交通大學中文系教授,博士生導師柏樺,1979年始從事詩歌、隨筆創作、文學批評及英美文學翻譯活動,陸續在國內外刊物上大量發表作品。下面是是柏樺所作的`《生活》的英譯版本,歡迎欣賞!柏樺·《生活》生活,你多麼寬...
《靜夜思》是唐代詩人李白所作的`一首五言古詩。此詩描寫了秋日夜晚,詩人於屋內抬頭望月的所感。詩中運用比喻、襯托等手法,表達客居思鄉之情,語言清新樸素而韻味含蓄無窮,歷來廣為傳誦。下面是小編蒐集整理的一些靜夜思...
鬢髮斑斑,仍總是忙碌,城中天天忙於無窮事,未有餘閒品味童年捉蟋蟀的回憶。下面是小編分享的英譯散文《蟋蟀》賞析,歡迎大家閱讀!蟋蟀TheCricket吳冠中WuGuangzhong鬢髮斑斑,仍總是忙碌,城中天天忙於無窮事,未有餘閒品味童年...
我心裡的氣候也和這北方大陸一樣缺少雨量,一滴溫柔的淚在我枯澀的眼裡,如遲疑在這陰沉的天空裡的雨點,久不落下。下面是小編分享的英譯散文《雨前》賞析,歡迎欣賞!雨前PrayingForRainfall何其芳HeQifang最後的鴿群帶著低...
故鄉的雨RaininMyOldHom唐弢TangTao|譯文摘自張培基《英譯中國散文選二》江南的春天素稱多雨,一落就是七八天。住在上海的人們,平日既感不到雨的需要,一旦下雨,天氣是那麼陰沉,誰也耐不住悶在狹小的家裡;可是跑到外面,沒有山...
二十年來,我生活費中至少十分之一二是消耗在書上的。我的房子裡比較貴重的東西就是書。下面是小編分享的英譯散文《我之於書》賞析,歡迎大家閱讀!《我之於書》BooksandI夏丐尊XiaMianzun二十年來,我生活費中至少十分之一...
在《紅樓夢》裡,判詞就是部分主要人物結局的一種隱諱的總結。所有判詞中,又以十二釵判詞為最。近年來,對判詞的研究已成為紅學的一個重要分支。下面是小編分享的香菱和史湘雲的.判詞英譯賞析,歡迎大家閱讀!香菱判詞根並荷...
書房,是讀書人心目中的一個私人領地,一個精神家園,一個智慧的世界。下面是小編分享的英譯散文《書房》賞析,歡迎大家閱讀!書房MyStudy何為Hewei張培基譯書房,是讀書人心目中的一個私人領地,一個精神家園,一個智慧的世界。到...
引導語:知識是一個厚積薄發的`過程。我們必須注意平時的積累,特別是對於詞彙的積累,所以,一起來學學常見的中文詞彙英譯吧。以下內容由應屆畢業生培訓網整理而成。1.大事化小,小事化了tryfirsttomaketheirmistakesoundless...
從語言經濟原則的角度看《論語》的英譯——本科生畢業論文開題報告表論文名稱中文從語言經濟原則的角度看《論語》的英譯英文AStudyonC-ETranslationsofTheAnalects--FromthePerspectiveoftheEconomyPrinci...
一首《鵲橋仙》道盡了牛郎織女的愛恨情仇,下面是小編整理的鵲橋仙英文欣賞,歡迎閱讀!鵲橋仙秦觀纖雲弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗渡。金風玉露一相逢,便勝卻人間無數。柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路。兩情若是久長時,又豈在朝...
你們簡直可以說,洵美是生活在書齋裡的:會客室裡是書,臥房裡是書,樓梯邊上也是書,連三層樓上的洗澡間裡也是書。下面是小編分享的英譯散文《我的書齋生活》賞析,歡迎大家閱讀!我的書齋生活MyPrivateLibrary邵洵美ShaoXunmei...
《故都的秋》蘊含深沉的故都之戀、故國之愛,喚起人們對美的追求,對祖國的熱愛。中國現代著名小說家、散文家、詩人、革命烈士郁達夫的散文名篇《故都的秋》將悲秋與頌秋結合起來,秋中有情的眷戀,情中有秋的落寞—&md...
70年代後期,收閱蕭乾同志的一封信,他說要跑好人生的最後一圈。當時怦然有所觸動,一直記得這句話。下面是小編分享的英譯散文賞析《最後一圈》,歡迎大家閱讀!最後一圈TheLastLap何為HeWei70年代後期,收閱蕭乾同志的一封信,他...
熱門標籤
-
接吻
哥島
我的急性子媽媽作文
智造
沙泥
回董
汪曾祺
世界盃兒童手抄報內容
姑娘心語
膝上型電腦
學蛙泳作文
影帝
《黑天鵝紫水晶》讀書筆記
表演
看開一點
託福iBT黃金口語
國小四年級班主任工作總結
英語專業四級考試真題作文
簡單的人生情感句子
腳底
春天來了600字的作文
積小流
混改
編錄
號線
心靈深處的什麼作文
中國院校類別介紹
早安心語簡訊40條
燒紙
朋友圈情感句子摘錄98條
技術論壇
學校預防學生溺水工作總結
從現在起
軍訓日記
這夜兒
修配廠