成人大學聯考古文

來源:文萃谷 2.08W

原文

成人大學聯考古文

鄒忌修八尺有餘,而形貌昳麗。朝服衣冠,窺鏡,謂其妻曰:“我孰與城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”城北徐公,齊國之美麗者也。忌不自信,而復問其妾曰:“吾孰與徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也!”旦日,客從外來,與坐談,問之客曰:“吾與徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也。”明日,徐公來,孰視之,自以為不如;窺鏡而自視,又弗如遠甚。暮寢而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求於我也。”

於是入朝見威王,曰:“臣誠知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求於臣,皆以美於徐公。今齊地方千里,百二十城,宮婦左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之內莫不有求於王:由此觀之,王之蔽甚矣。”

王曰:“善。”乃下令:“羣臣吏民能面刺寡人之過者,受上賞;上書諫寡人者,受中賞;能謗譏於市朝,聞寡人之耳者,受下賞。”令初下,羣臣進諫,門庭若市;數月之後,時時而間進;期年之後,雖欲言,無可進者。

燕、趙、韓、魏聞之,皆朝於齊。此所謂戰勝於朝廷。

譯文

鄒忌身高八尺多,形體容貌光豔美麗。一天早晨,鄒忌穿戴好衣帽,照着鏡子,對他的妻子説:“我與城北徐公比,誰更美呢?”他的妻子説:“您十分漂亮,徐公怎麼比得上您呢?”城北的徐公,是齊國的美男子。鄒忌不相信自己會比徐公美,就又問他的妾:“我與徐公比,誰更美呢?”妾説:“徐公怎麼比得上您呢?”第二天,有客人從外面來,鄒忌與客人坐着閒聊,鄒忌問他:“我與徐公比較,誰更美呢?”客人説:“徐公不如您漂亮。”第二天,徐公來了,鄒忌仔細地看他,認為自己不如(徐公美);再照鏡子看看自己,又覺得遠遠的不如(徐公美)。晚上躺着想這件事,説:“我的妻子讚美我,是偏愛我;妾讚美我,是敬畏我;客人讚美我,是有事請求我。”

因此鄒忌上朝拜見齊威王,説:“我確實知道自己不如徐公美。可是我妻子偏愛我,我的妾畏懼我,我的客人有事請求我,他們都認為我比徐公美。如今齊國有方圓千里的疆土,一百二十座城池,宮中的姬妾及身邊近臣沒有不偏愛您的,朝中的大臣沒有人不畏懼您的,全國範圍內的'人沒有不有事請求您的:從這樣的情形看來,大王您受矇蔽很深了!”

齊威王説:“好!”於是就下命令:“全部官吏百姓能夠當面指責我過錯的人,給予上等獎賞;書面勸諫我的人,給予中等獎賞;能夠在公共場所批評議論我的過失,並能傳到我的耳朵裏的人,給予下等獎賞。”命令剛下達,許多大臣都來進諫,宮廷的門院像集市一樣;幾個月以後,偶爾有人來進諫;滿一年以後,即使有人想進諫,也沒有什麼可説的了。

燕、趙、韓、魏等國聽説了這件事,都到齊國來朝見。這就是人們所説的,在朝廷,不用一兵一卒,就戰勝了敵國。

熱門標籤