元宵節的英語作文帶翻譯

來源:文萃谷 2.22W

無論是在學校還是在社會中,説到作文,大家肯定都不陌生吧,根據寫作命題的特點,作文可以分為命題作文和非命題作文。相信許多人會覺得作文很難寫吧,下面是小編收集整理的元宵節的英語作文帶翻譯,歡迎大家分享。

元宵節的英語作文帶翻譯

Again the fifteenth day of the first, one of the most lively festival Lantern Festival in our country, the day we have a happy family.

The significance of the Lantern Festival has a custom is to eat dumplings, let every reunion, grandma "decentralization" tonight, give me an important task of boiled dumplings for execution. I regard it as a very important task, for fear of cooking is broken, so my heart as if with a small rabbit "beat". I recall past experiences of grandmother taught me to cook dumplings, glutinous rice powder harmonic conversion in boiling water first, pay attention to the water not much, much more will dilute; Also cannot too little, not sticky. Then take a piece of leather palm rub into a circular, reoccupy finger above by a nest, the sesame stuffing, mashed do inside "package". When put stuffing must not the etheric greedy, otherwise it will give skin "stomach" to be broken. After finally wrapped, can begin. I boiled dumplings as grandma said the four tips: "boiling water pot, slow water, cold water, frequently change water" so their hard-won will do a good job of yuanxiao put into the water. Before long, can dish up, just open the lid, I saw a white dumplings floating in the water, cling to each other, like the great pearl bead, make my mouth water, will they scoop into a bowl, smell the delicious taste, can't help to bite, is delicious, sweet and delicious. I just put the dumplings the table, everyone is devoured. Everybody happily ate I boiled dumplings, "gourmet" grandma gave me a ninety-five points, kua I grew up, sensible. I am excited, boiled dumplings for the first time you get such a high evaluation, I'm flattered.

Her delicious homemade dumplings, feel good, so happy in my heart. Looking forward to next year to do better when the Lantern Festival to eat dumplings for you.

又到了正月十五,我國最熱鬧的節日之一元宵節,那一天我們一家過得其樂融融。

元宵節有個習俗就是吃湯圓,寓意着讓每家團團圓圓,今晚奶奶“權力下放”,把煮湯圓的重要任務交給我來執行。我把它看成一件十分重大的任務,生怕煮破了,因此心裏好像揣着一隻小兔子“怦怦”直跳。我想起以前奶奶教我煮湯圓的經驗:先將糯米粉用開水調和成皮,注意水不可以太多,多了會過稀;也不能過少,少了沒粘性。然後取一塊皮在手掌中搓成圓形,再用手指在上面按一個窩,把芝麻搗碎做餡,放在裏面“包”好。放餡時一定不可以太貪心,否則會把皮的“肚子”給撐破的。終於包好後,可以下鍋了。我又按照奶奶説的煮湯圓的四個訣竅:“開水下鍋,慢水煮,點冷水,勤換水”於是便將自己辛辛苦苦做好的元宵放進水裏。沒多久,可以起鍋了,掀開蓋子,只見一個個雪白的湯圓漂浮在水上,彼此緊貼着,好像一粒粒大珍珠,看得我直流口水,將它們舀到碗裏,聞着那香噴噴的'味道,忍不住先咬了一口,真好吃啊,又香又糯。我剛把湯圓端上桌,大家就狼吞虎嚥的吃開了。大家高興地吃完了我煮的湯圓,“美食家”奶奶還給我打了一個九十五分,誇我長大了,懂事了。我興奮不已,第一次煮湯圓就得到這麼高的評價,我心裏美滋滋的。

品嚐着自己親手做的湯圓,覺得特別好吃,心裏特別開心。盼望着明年元宵節時再做更好吃的湯圓給大家品嚐。

熱門標籤