傳統節日春節英語作文帶翻譯

來源:文萃谷 2.18W

在學習、工作、生活中,大家都接觸過作文吧,作文是一種言語活動,具有高度的綜合性和創造性。還是對作文一籌莫展嗎?以下是小編收集整理的傳統節日春節英語作文帶翻譯,希望能夠幫助到大家。

傳統節日春節英語作文帶翻譯

The Spring Festival, is one of the most lively year in our country, is also one of the most important festival. Pair of early, the street "exhibition", "fu" character, paper-cut, candy and other necessities brought me a little bit "hit".

From the twelfth people officer "eat sesame seed candy, we began to prepare for the holiday. One day, the family sat together and our children admire always wanted to taste sweet and crisp of the sesame seed candy. But total want to wait for grandma go to the kitchen god worship a turn, to eat yo. It is said that in this way can the kitchen god god say good thing.

December 24, families and house. Mother to clean up the house early dry static, this is for the New Year has a new look. After twenty-four people busy to kill the fish, gizzard meat, steamed buns, for necessities.

Whenever the twenty-nine, families have to go shopping to buy Spring Festival couplets, have turned themselves shop flick spring paper splash-ink, will decorate a new house in the portal. Also treats the Spring Festival couplets, couplet, subsidiary, etc. It neatly, dual, concise and delicate words to describe time background, express good wishes, is a unique literature form in China. Spring Festival couplets real popularity began in the Ming dynasty, is associated with the advocating of zhu yuanzhang. Zhu yuanzhang one year to prepare for the holiday, ordered to stick a spring couplets, every door. The original Spring Festival couplet inscribed in the peach wood, then rewrite on the paper. Peach color is red, red is lucky, ward off evil spirits, so most Spring Festival couplets written on red paper.

In the year, to break out of firecrackers decorated festive atmosphere more strong. After lunch, set out a delicious meat, the family was package dumplings, gay men rolling skin, kids when transport, mothers are responsible for making dumplings. Grandma put COINS into the dumplings, to see who is the most blessing. When plates of belly belly of dumplings at the table, you find your satisfied dumplings, mouth bite, hope I can walk good luck. Finally, the dumplings with blessing or eaten by dad.

New Year's eve, every household to eat dumplings, we eat dinner early and watch the Spring Festival gala, in front of the TV is "shou sui".

The first to people these days, is our children the best time to "money". Every day is not stay at home, grandpa is in grandmother home, in the words of my mother, is "not home all day," but we still go and jolly.

February, we this New Year to the "dragon head" ended. Although puyang is not big, but it also like many big cities, busy celebrating the Spring Festival, allison stayed put it off again.

春節,是我國一年當中最熱鬧,也是最重要的一個節日。早早的,街上“展覽”的對子、“福”字、窗花、糖果等年貨給我帶來了一絲絲“年味”。

從臘月二十三“祭灶官”吃芝麻糖開始,大家就開始準備過年了。這天,一家人圍坐在一起,我們小孩饞的總想先嚐嘗又酥又甜的芝麻糖。可是總要等到奶奶先到廚房的灶王爺前祭祀一翻,才能吃到喲。據説,這樣灶王爺才能上天言好事。

臘月二十四,家家户户掃房子。媽媽要早早的把屋子收拾幹靜,這是為了新年有一個新氣象。過了二十四大人們忙着殺魚、肫肉、蒸花饃,準備年貨。

每當二十九,家家户户都紛紛上街購買春聯,有雅興者自己也鋪紙潑墨揮春,將宅子裏裏外外的門户裝點一新。春聯也叫門對、對聯、對子等。它以工整、對偶、簡潔、精巧的文字描繪時代背景,抒發美好願望,是中國特有的文學形式。春聯真正普及始於明代,與朱元璋的提倡有關。有一年朱元璋準備過年時,下令每家門上都要貼一副春聯,以示慶賀。原來春聯題寫在桃木板上,後來改寫在紙上。桃木的顏色是紅的,紅色有吉祥,避邪的意思,因此春聯大都用紅紙書寫。

到了大年三十,此起彼伏的鞭炮聲把節日的氣氛裝點的`更加濃厚。吃過午飯後,端出香噴噴的肉餡,一家人就包起了餃子,男同志擀皮、小孩們當運輸員,媽媽們就負責製作精美的水餃。奶奶還要在餃子裏放進硬幣,看誰最有福氣。當一盤盤挺着肚子的水餃端上桌時,大家找到自己滿意的餃子,張口就咬,希望自己能走好運。最後,那個帶有福氣的餃子還是被爸爸吃掉了。

除夕,家家户户吃的都是餃子,我們早早的吃晚飯,守在電視前看春晚,也是“守歲”。

七年級到初六這幾天,就是我們小孩子“掙錢”的最好時機。天天不是呆在爺爺家,就是泡在姥姥家,用媽媽的話説,就是“整天不着家”,但我們仍然樂呵呵的東跑西竄。

我們這的春節一般到“二月二,龍抬頭”的時候才告一段落。雖然濮陽不算大城市,但是它也與許多大城市一樣,熱熱鬧鬧的迎來春節,又熱熱鬧鬧的把它送走。

熱門標籤