將不勝感謝

來源:文萃谷 3W

Make not successful thank you

將不勝感謝

Extremely will thank

Thanksgiving will not be winning

“勝”的含義◎ 在鬥爭或競賽中打敗對方或事業達到預定目的:~利。得~。~券(指勝利的把握)。~負。無往不~。

◎ 超過,佔優勢:~似。優~。以少~多。

◎ 優美的:~地。~景。~境。~跡。~狀(勝景)。

◎ 古代婦女的飾物:花~。彩~。

◎ 能承擔,能承受(舊讀shēng ):~任。不~其煩。

◎ 盡:不~感激。

很顯然,在“不勝感激”這個詞語當中,勝的意思應該是最後一個解釋——荊

“感激”的含義

(1) 因為別人的`好意或幫助而對他有好感

(2) 對於施恩者懷有熱烈友好的感情,促使人去報答恩情

(3) 感動奮發

這就是“感激”一詞的詞義,在本詞條當中的意思則應當是此三者都存在的。

“不勝感激”的含義因此,“不勝感激”的意思就應當是:有對於某人或某物不盡的感動與感恩之情,對其懷有強烈友好的感情,促使人去報答恩情。

勝:在這裏是勝任的意思

就是説:

我無法勝任對你的感激,無法表達對你的感激,不知道如何表達對你的感激的意思

總是就是非常非常牛X的感激....!

勝,舊讀一聲,即陰平聲,“承擔”“承受”之意,謙辭,客氣話,——您給與我的太多太重已超越了我所能承受的範圍——極言感激之意。

從兩者的意思上來説,是一樣的,都是“非常感謝”的意思。

但“不勝感激”更具書面話,而且為歷來人們表達時常用。

是不勝感激

是不勝感激,,是不勝感激,,是不勝感激,,是不勝感激,,是不勝感激,,是不勝感激,,是不勝感激,,是不勝感激,,是不勝感激,,是不勝感激,,是不勝感激。

不勝 :

bù shènɡ

①承擔不了:不勝酒力|不勝其苦。②不盡:不勝枚舉。③副詞。非常:不勝感激。

所以此處意思是非常感謝。

Respected XX of XX

Greetings, I am writing this letter to thank you for your kind understanding of our moderate adjustments to our pricing policies. As you may have already known, the cost of the raw materials necessary to our production has moved up greatly in the last few years, and considering the fact that it is to the interests of both of our companies’ that we maintain a cooperation relationship, we have been by far trying to supprethe rise of product prices as best we can. But with the recent increase of labor cost, it has become impossible for us to leave prices the way they were, and thus the new pricing policy. You have shown great understanding when we announced our new price list, and that is certain to help increase our future cooperation, once again you have my thanks on behalf of the whole company. You are very welcome to continue ordering our products, we look forward to in depth cooperation between our two companies.

XX of XX。

熱門標籤