優秀文章中英文翻譯

來源:文萃谷 1.67W

好文共享---飄忽的浮雲 Clouds

優秀文章中英文翻譯

I've opened the curtain of my east window here above the computer, and I sit now in a holy theater before a sky-blue stage. A little cloud above the neighbor's trees resembles Jimmy Durante's nose for a while, then becomes amorphous as it slips on north. Other clouds follow, big and little and tiny on their march toward whereness. Wisps of them lead or droop because there must always be leading and drooping.

The trees seem to laugh at the clouds while yet reaching for them with swaying branches. Trees must think that they are real, rooted, somebody, and that perhaps the clouds are only tickled water which sometimes blocks their sun. But trees are clouds, too, of green leaves—clouds that only move a little. Trees grow and change and dissipate like their airborne cousins.

And what am I but a cloud of thoughts and feelings and aspirations? Don't I put out tentative mists here and there? Don't I occasionally appear to other people as a ridiculous shape of thoughts without my intending to? Don't I drift toward the north when I feel the breezes of love and the warmth of compassion?

If clouds are beings, and beings are clouds, are we not all well advised to drift, to feel the wind tucking us in here and plucking us out there? Are we such rock-hard bodily lumps as we imagine?

Drift, let me. Sing to the sky, will I. One in many, are we. Let us breathe the breeze and find therein our roots in the spirit.

I close the curtain now, feeling broader, fresher. The act is over. Applause is sweeping through the trees.

拉開了房間東邊電腦上方的窗簾,感覺自己彷彿身處一個神聖的劇場,天藍的舞台展現在面前。有好一會兒,鄰居家樹叢上飄着一朵像傑米·杜蘭特那大鼻子形狀的雲朵,但漸漸雲朵就往北飄移,大鼻子也就散了狀。周圍的雲,大的、小的、丁點兒的都隨之往不知什麼地方飄走了。縷縷白雲或前行,或散去,這最自然不過了。

樹梢隨風輕擺,像往上攀附雲朵,也像在嘲笑雲朵。樹肯定在想自己才是實實在在、穩穩紮根的重量級人物,而云朵只不過是積聚的水珠,只會偶爾擋住太陽的光輝。其實樹也是一種雲,是綠葉做的雲,是不怎麼動的雲。樹會成長、變化、老去,就跟天空的浮雲一樣。

我不也是一朵雲嗎?一朵懷着種種想法、感受和抱負的`雲。我不是也到處作嘗試,製造一個個霧團嗎?我的那些異想天開不也常不經意地在人面前變成了一團奇形怪狀的雲嗎?在感受到愛的微風和憐憫的温暖時,我不也像一朵朝北暢快遊走的浮雲嗎?

若浮雲如人,人亦如浮雲,我們是否都應該飄,感受風的力量,讓我們一時紮根這裏,一時又把我們拔起吹走?難道我們真的就如自己想像中的那樣穩如磐石嗎?

飄吧,讓我!向天高歌,我要。人海里的過客,我們是。就讓我們一起呼吸微風的氣息,在其中尋找我們精神的根。

合上窗簾,感覺心胸更開闊,頭腦更清晰。帷幕降下,樹叢間掌聲雷動。

儘管看過這個故事的中文版,還是好感動@_@

A SWEET LOVE STORY

One of the most touching and purest love story I've read in a while..

From the very beginning, girl's family objected strongly on her dating this guy, saying that it has got to do with family background, & that the girl will have to suffer for the rest of her life if she were to be with him.

Due to family's pressure, the couple quarreled very often. Though the girl loved the guy deeply, she always asked him: "How deep is your love for me?"

As the guy is not good with his words, this often caused the girl to be very upset. With that & the family's pressure, the gal often vents her anger on him. As for him.. he only endured it in silence.

After a couple of years, the guy finally graduated & decided to further his studies overseas. Before leaving, he proposed to the gal: "I'm not very good with words. But all I know is that I love you. If you allow me, I will take care of you for the rest of my life. As for your family, I'll try my best to talk them round. Will you marry me?"

The girl agreed, & with the guy's determination, the family finally gave in & agreed to let them get married. So before he left, they got engaged.

The gal went out to the working society, whereas the guy was overseas, continuing his studies. They sent their love through emails & phone calls. Though it was hard, but both never thought of giving up.

One day, while the gal was on her way to work, she was knocked down by a car that lost control. When she woke up, she saw her parents beside her bed. She realized that she was badly injured. Seeing her mum cry, she wanted to comfort her. But she realized that all that could come out of her mouth was just a sigh. She had lost her voice....

The doctor says that the impact on her brain has caused her to lose her voice. Listening to her parents' comfort, but with nothing coming out from her, she broke down. During the stay in hospital, besides silent cry. it's still just silent cry that accompanied her. Upon reaching home, everything seems to be the same. Except for the ringing tone of the phone which pierced into her heart every time it rang. She does not wish to let the guy know & not wanting to be a burden to him, she wrote a letter to him saying that she does not wish to wait any longer.

With that, she sent the ring back to him. In return, the guy sent millions & millions of reply and countless phone calls. all the gal could do besides crying is still crying.... The parents decided to move away, hoping that she could eventually forget everything & be happy.

With a new environment, the gal learnt sign language & started a new life.

Telling herself everyday that she must forget the guy. One day, her friend came & told her that he's back. She asked her friend not to let him know what happened to her. Since then, there wasn't anymore news of him.

A year has passed & her friend came with an envelope, containing an invitation card for the guy's wedding. The gal was shattered. When she opened the letter, she saw her name on it instead. When she was about to ask her friend what was going on, she saw the guy standing in front of her....

He used sign language to tell her, "I've spent a year to learn sign language. Just to let you know that I've not forgotten our promise. Let me have the chance to be your voice. I Love You." With that, he slipped the ring back into her finger. The gal finally smiled......

將愛放飛 令愛常駐

將愛放飛 令愛常駐 let go love

There was once a lonely girl who longed so much for love. One day while she was walking in the woods she found two starving songbirds. She took them home and put them in a small cage. She cared them with love and the birds grew strong. Every morning they greeted her with a wonderful song. The girl felt great love for the birds.

One day the girl left the door to the cage open. The larger and stronger of the two birds flew from the cage. The girl was so frightened that he would fly away. As he flew close, she grasped him wildly. Her heart felt glad at her success in capturing him. Suddenly she felt the bird go limp. She opened her hand and stared in horror at the dead bird. Her desperate love had killed him.

She noticed the other bird moving back and forth on the edge of the cage. She could feel his great need for freedom. He needed to soar into the clear, blue sky. She lifted him from the cage and tossed him softly into the air. The bird circled once, twice, three times.

The girl watched delightedly at the bird's enjoyment. Her heart was no longer concerned with her loss. She wanted the bird to be happy. Suddenly the bird flew closer and landed softly on her shoulder. It sang the sweetest melody that she had ever heard.

The fastest way to lose love is to hold on it too tight, the best way to keep love is to give it WINGS!

將愛放飛 令愛常駐 let go love

從前,有個寂寞的女孩非常渴望愛。一天,她走在叢林中,發現兩隻快要餓死的小鳥。她把它們帶回家,放入一個小籠子。經她悉心照料,鳥兒一天天強壯起來。每天早晨,鳥兒都要用美妙的歌聲向她表示問候。女孩不由得愛上了這兩隻小鳥。

一天,女孩敞開了鳥籠的小門。那隻較大較壯的鳥兒飛出了鳥籠。女孩非常害怕鳥兒會飛走。鳥兒飛近時,她死命將它抓住。她十分高興,終於又把它捉了回來。突然間,她感覺到鳥兒四肢無力。她張開手,驚恐地盯着手中的死鳥。她不顧一切的愛害死了鳥兒。

她注意到另一隻鳥兒在籠邊撲閃着翅膀。她可以感覺到它對自由的無限嚮往。它渴望衝向明淨的藍天。她將它舉起,輕輕拋向空中。鳥兒盤旋了一圈,兩圈,三圈。

看到鳥兒快樂的樣子,女孩很高興。她的內心不再計較自己的得失。她希望鳥兒幸福。突然,鳥兒飛近了,輕輕落在她的肩上,唱起了她從未聽過的最動人的歌。

失去愛的方法,最快莫過於將其牢牢地抓在手心;令愛長駐的方法,最好莫過於賦予它一雙翅膀——將愛放飛!

好的英語是讀出來的!

學習任何語言都需要大量閲讀。學習英語也需要大量閲讀。英語學得好的人,一般説來,都讀過相當數量的書;反之,也只有讀得比較多的人,才能真正學好英語。這個道理雖然簡單,但不少學習英語的人卻未必明白。時下,很多人都熱衷於做題目,以為這是學習英語的正確途徑。結果做的練習冊一本又一本,試題集一套又一套,做得頭昏眼花,興趣全無,英語水平卻並沒有實質性提高。

學習英語的確要做適當練習。但我認為,歸根結底,好的英語是“讀”出來的,不是做練習“做”出來的。“讀”出來的英語是地道的、自然的,因為使用者依持的是“語感”;“做”出來的英語往往流於生硬,因為使用者是依賴“語法規則”硬“做”的。

一談到閲讀,人們便不由自主地想到“苦讀”。如果把這兩個字理解成讀書需要花功夫,倒也有理。但如果認為閲讀一定是很苦的,很少有歡樂,那就大錯特錯了。然而,目前的很多英語學習者都視英語閲讀為苦事,常常是不得已而為之。教師讓學生讀點英語材料,就像給孩童吃中藥,需要捏着鼻子硬灌下去。自然效果也不會好。

閲讀英語應當輕鬆愉快,也可以輕鬆愉快。要做到這一點,閲讀材料的選擇是首要的。也就是説,要選擇生動、有趣、富有吸引力而又能啟發心智的材料(或書籍)。這類書具有以下幾個共同特點:一、可讀性很強,讓人立即產生閲讀的慾望,一旦上手,就放不下來了,不會感到學英語是沉重的負擔了。二、容易讀,不大會產生閲讀障礙。三、有助於擴大知識面,提高文化素養。

至於閲讀的方法,我主張一口氣讀下去,即便有個別單詞擋道,只要不影響整體內容的理解,就不必停下來查詞典,更沒有必要見到好句子停下來就抄。因為那樣會打斷思路,影響閲讀速度,甚至扼殺閲讀的興趣。不要以為讀完一本書沒有記下某個詞語或某個句子就是一無所得。閲讀的主要目的在於語言吸收上的“潛移默化”,在於獲得語感。閲讀需要“量”,沒有大量的語言“輸入”,是難以學好英語的。而我們國內的英語學習者恰恰語言輸入量太少,當然輸出量就更少。結果往往事倍功半。

聖誕 新年賀詞~~

Merry Christmas and Best Wishes for a Happy New Year!

· Beautiful dream comes true

· Bring you Good wishes of happiness. This Christmas and on the coming year.

· During this Season may the loy and love of Christmas be yours.

· Each Christmas brings me wonderful thoughts and memories... and you get lots of presents, Oh well, Merry Christmas.

· Greeting you warmly with a wish that's sincere for a healthy happy and wonderful days.

· Have a heartwarming holiday! Warmest wishes for a very merry Christmas

· Have a Wonderful Holiday Season!

· Here are special greetings And the best of wishes, too - May Christmas and the coming year Bring happiness to you!

· Hope your holiday is great and your New Year a prosperous one.

· Hope you holidays are filled with all you favorite things this Christmas ... and all the happiness you could wish for.

· I could always tell that you wrapped Santa's presents

· I hope you will join with me in bringing in the new spring. HAPPY HOLIDAYS!

· In our hearts, we'll always be near Merry Christmas!

· Joy to the World. Wishing you an extremely merry Chirstmas

· Joyous Christmas! Warm Holiday Wishes!

· May Happiness follow wherever you go

· May Peace and Happiness be with you at this holy Chirstmas season and always.

· May magic fill your days and all your dreams come true this holiday season.

· May the blessings of Christmas fill you heart with hope and joy!

· May the joy and peace of Christmas be with you today and always.

· May the light of our Savior's love be with you at Christmas and always... and all the happiness you could wish for.

· May the light of the holiday season shine brightly in your heart

· May the magic of this Christmas season fill your heart with peace.

· May you be blessed with all things bright and beautiful at Christmastime and Always

· May your Christmas be merry as a song And your heart be happy the whole year long!

· May your days be filled with love and light. wanted.

· Merry Christmas ... and all the happiness you could wish for.

· Merry Christmas and then happy days over and over again !

· Peace on earth, good will to men...

· Season's Greetings and Best Wishes for the Coming year

· Sending you wishes for holidays that begin and on a happy note. Wishing you happiness always.

· Sing a song of seasons; Something bright in all ...

· Sleight bells are jingling through the night. Children are singing spirits and bright ... Merry Christmas!

· Should you see flowers in bloom, you would see smiles at a lover of beauty.

· Thanks for making every thing right! Merry Christmas!

· The Christmas we were going to tell everyone that the real meaning of the Season was not gifts ...

· The presents are wrapped, the stockings all hung, all that's left now is the holiday fun! Merry Christmass!

· This holiday season, it seems everyone is watching their weight ... :)

· To be frazzled! Best wishes for a calm and peacefl and Holiday Season!

· To wish you all the joy of Christmas and happiness all through the New Year.

· To wish you happiness at Christmas time.

· To wish you happiness for the christmas season and the coming year.

· We wish you a merry christmas & a happy new year.

· Wishing you a bright white holiday full of love...

· Wishing You a Happy Christmas and to hope the New Year too. Will be a very prosperous Healthy and Happy Time for you ...

· Wishing you all the blessings of a beautiful Christmas seasons

· Wishing you all the joys of the Christmas season and have very happy New Year may you enjoy good health in the coming year

· Wishing you and those around you a very merry Christmas and a wonderful New Year

· Wishing you the Gifts of Peace and Happiness this Christmas and throughout the New Year

唐詩三百首之五言詩

001

五言古詩

張九齡

感遇其一

孤鴻海上來, 池潢不敢顧;

側見雙翠鳥, 巢在三珠樹。

矯矯珍木巔, 得無金丸懼?

美服患人指, 高明逼神惡。

今我遊冥冥, 弋者何所慕?

Five-character-ancient-verse

Zhang Jiuling

THOUGHTS I

A lonely swan from the sea flies,

To alight on puddles it does not deign.

Nesting in the poplar of pearls

It spies and questions green birds twain:

"Don't you fear the threat of slings,

Perched on top of branches so high?

Nice clothes invite pointing fingers,

High climbers god's good will defy.

Bird-hunters will crave me in vain,

For I roam the limitless sky."

熱門標籤