穀雨古詩翻譯賞析
來源:文萃谷 8.28K
勤勞的腳步不停閒,穀雨播下愛一片,祝願你工作順利。接下來小編為你帶來穀雨古詩翻譯賞析,希望對你有幫助。
篇一:穀雨詩歌翻譯泉水和春天有個約定,
春風拂過時一定要給它自由。
叮咚,叮咚......
它在快活地流淌。
小狗和春天有個約定,
燕子回來歡呼時,
一定要給它脱下厚厚的棉襖。
他自由地奔跑着,玩耍着。
小草和春天有個約定,
大地熱鬧起來時,
別忘了叫醒熟睡的它。
瞧,它正拼命地向上鑽,
隱約看見了它探出的腦袋
我和春天也有個約定,
在萬物復甦,生機勃勃時,
聆聽冰雪消融的聲音,
欣賞枝頭鳥兒的歌唱。
我們相約投入大自然的懷抱,
感受嫩芽生長的羞澀,
三月桃花的芬芳。
春天,請你再等一等 ......
篇二:穀雨詩歌翻譯穀雨的雨
一場細雨,不是
季節的約會,但今天
恰好是穀雨
悄然而來的雨
在雨罩的門楣上
黯然飄落
從此,與窗櫺有了
些許距離
穀雨的雨
是祖先額頭上
第一抹汗珠,它
流淌的地方
就會想起,犁尖
穿透塵埃的聲音
一個嫻靜的少婦
顧盼着尋找
深夜未歸的孩子
在鄰居的門前,輕輕
呼喚孩子的乳名
是否有熟悉的
回聲
有雨的穀雨
想起,布穀的'呼喚
有雨滋潤的歌喉
就不會,唱
那麼難聽的歌謠
穀雨的雨
與芭蕉無緣
否則,那首名詩
應
從我的口中
吟出
有雨的穀雨,和
無雨的穀雨,都在
祖先疲憊的脊背
刻上
深深的彎彎的溝壑
延續着,種瓜得瓜
種豆得豆的美麗
傳説
不論是有雨,還是
無雨
穀雨的雨
都不是雨,在清晨
雄雞的那聲長啼
後面,定是
鴨貓鵝狗的同聲合奏
穀雨逼迫着
人們
揉着惺忪的雙眼
去,追趕
太陽
雨停了,但穀雨
沒停