格列佛遊讀後感

來源:文萃谷 4.42K

格列佛遊讀後感

當我翻開了《格列佛遊記》時我立刻就被眼前的目錄所吸引了:小人國曆險、大人國曆險、會飛的國家……這些字眼似乎被作者施加了魔力,我一看到這些就想快點往下看,想快點了解怎麼會有小人國和大人國,國家又怎麼會飛。帶着這些疑問我認真地讀起了第一章。

這本書講的是格列佛以海上醫生的身份隨同一艘船出海航行,後遭遇風暴孤身一人涉險了一些神奇的國家,最後終於回到了自己的國家的事情。情節曲折、玄妙,又不乏幽默。把格列佛的歷險寫的栩栩如生,有趣極了。與其説是“格列佛遊記”倒不如説成是“我與格列佛的遊記”呢,因為我在閲讀這本書時幾乎入迷了,好像就是我和他一起歷險一樣。但是我又從心裏佩服他的機智勇敢,他總是給我一中“逆境叢生”的感覺,這點就是他歷盡艱險後從新踏上自己的國土的主要原因,所以我堅決要向他學習這種精神,否則的話,若我以後遇到這種事情的話説不定早已經一命嗚呼了呢

長假裏,我讀了英國作家喬納森•斯威夫的《格列佛遊記》。小説以辛辣的諷刺與幽默、離奇的想象與誇張,描述酷愛航海冒險的格列佛,四處周遊世界,經歷了大大小小驚險而有趣的奇遇。

遊記中的大人國、小人國的離奇故事深深吸引了我,然而給我印象最深的1710年格列佛泛舟北美,巧遇了荒島上的慧因國,結識了具有仁慈、誠實美德的慧因國國王的故事。在慧因國的語言中沒有“撒謊”和“欺騙”這樣的字樣,人們更不懂他們的含義。他們不懂什麼是“懷疑”,什麼是“不信任”。在他們的`國度中,一切都是真實的、透明的。

我很羨慕格列佛能有幸到慧因國,哪裏是我們所追求和嚮往的理想境地,在這裏你不需要顧慮別人説話的真假。而在現實社會中,有人用花言巧語騙取別人的血汗錢;有人拐賣兒童謀取暴利;有人甚至為了金錢而拋棄自己的親生父母……難怪,我們的老師、長輩從小就教育我們要提高警惕,小心上當受騙。

我也盼望着有一天我們的社會也能像慧因國那樣,孩子們的眼中不再有疑慮,教育與現實是統一的。我願為此努力,也希望大家一起,從我做起,從身邊做起,讓這個社會多一點真誠。

這個暑假,我讀了一本書,名叫《格列佛遊記》。這本書的作者是英國十八世紀前期最優秀的諷刺專家和政治家——江誇生· 斯威夫特。

這一天晚上,我看完了這本書的最後一頁,似乎意猶未荊

此時我頭疼的厲害,想要炸開似的。我用力德睜開惺忪的睡眼,映入我眼簾的是一種似乎很熟悉又似乎從未見過的古建築。我環視四周,竟發現自己一生素白的古裝,躺在浸着莫名液體的水晶棺裏動彈不得。天:我大腦深處的某種東西隱約的告訴我,這是樓蘭。

有許多人抬着水晶棺往某個地方走去。我凝聽着,樓蘭古老的民族音樂浸透哀愁。潛意識告訴我,這是個葬禮,而將被埋葬的人就是我!我試着側過頭,看到了同樣身着素裝的許多人。那個步履蹣跚、包頭大哭的老媽媽是我的“阿媽”,那個兩鬢蒼白、佝僂着腰的老大爺是我的“阿爸”。是的,就在我生日的那天晚上。外族人又攻入了我們城市,飛來的流矢劍射中了飯桌前的我,於是,一個生日宴席伴着刀光劍影變成了葬禮。

孔雀神知道我有多麼不願意離開至親至愛的親人們,我的淚混入了水晶棺內的液體中,我張開嘴卻發不出一絲聲音。我已經死了,只能葬入了沙漠的盡頭。

啊,不要!我一驚,便從睡夢中醒了。原來這只是個夢呀!嚇壞我了。我覺得很巧,斯威夫特經歷了4次旅遊,都是有許多重大發現,並且他從中都很直接諷刺、橫掃了英國的社會和其他的方面。那我的這一次古樓蘭遊記,不僅經歷了一次生離死別,還讓我認識到戰爭的可怕。

《格列佛遊記》這本書每一章從中透露着不同的思想,令人深思,令人瞭解許多當時社會存在的問題。這本書無論從內容還是寫法上,我都喜歡。而做的這個夢只是借題發揮。

夕陽欲墜,一羣聖潔的白鴿迎着粉色的霞暈在雲層重時真時幻。我對着蒼穹,回憶着《格列佛遊記》,更是回憶古樓蘭!

熱門標籤