西江月·真覺賞瑞香二首原文及賞析

來源:文萃谷 2.5W

原文:

西江月·真覺賞瑞香二首原文及賞析

公子眼花亂髮,老夫鼻觀先通。領巾飄下瑞香風。驚起謫仙春夢。

后土祠中玉蕊,蓬萊殿後鞓紅。此花清絕更纖穠。把酒何人心動。

譯文

我與曹子芳宿於真覺院,子芳睡眼惺鬆,頭髮零亂,睡得正沉,沒有感覺到瑞香花開,倒是我先聞到了一股花的芳香。一陣輕風吹過,帶來濃烈的瑞香花的芳香,彷彿當年楊妃領巾上飄落的香氣。芳香太酷烈了,竟然把正酣然人夢的曹子芳也從夢中驚醒。

瑞香花國色天香,堪與揚州后土祠中珍稀的'玉蕊花及汴京蓬萊殿後的程紅牡丹相媲美。這瑞香花既清雅絕倫又纖柔濃麗,把酒賞花,那秀美的姿色和濃烈的異香,怎不令人神怡心動呢?

註釋

西江月:詞牌名,原唐教坊曲。

真覺:不詳,疑為寺觀名。

后土祠:指揚州后土祠。玉蕊:花名。

蓬萊殿:北宋汴京皇宮內殿名。紅:牡丹之一種。

纖穠(nóng):指花朵纖柔濃麗。

賞析:

上片寫奇香,渲染烘托,韻趣傳神。“公子眼花亂髮,老夫鼻觀先通。”先從香氣刺激人的感官寫起,突現出花香之奇特,它不僅襲擊得友人曹子方“眼花亂髮”,還衝通了詞人堵塞的鼻孔,使嗅覺頓時靈敏起來。“領巾飄下瑞香風,驚起謫仙春夢”,則更誇張出香氣的威力,其想象力之豐富,令人驚歎。二句用唐朝楊貴妃和李白的故事,以奇鑄境。

下片專寫瑞香花的濃豔,落想新巧,淋漓博喻。“后土祠中玉蕊,蓬萊殿後輥紅。”牡丹歷來被稱為花中之王,無與倫比,但瑞香花卻可與最名貴的牡丹品種相匹敵。人們都説古揚州后土祠中的玉蕊花極其豔麗,洛陽蓬萊殿後的富貴牡丹“程紅”舉世無雙,但是,“此花清絕更纖穠”,瑞香花的“清絕”和它的纖柔濃豔,卻都超過了“玉蕊”和“鞓紅”。末句“把酒何人心動”意謂對花飲酒哪一個人不為之心動。最後由花過渡到人,暗喻出詞人和友人曹子方的才華,都像瑞香花一般“靈草異芳,俟時乃出。詞人時因在朝中被羣小讒陷,被迫“補外”知杭州,內心鬱悶怨憤,壯志難酬,而借古所未有的廬山瑞香花自喻,可謂豪氣貫注,斫思靈運。含意深邃,象外有旨。

這是一首詠瑞香花詞。極寫瑞香花的奇香和濃豔,謂為花中祥瑞。全詞詠物兀傲,渲染烘托,層層遞進,環環相生,最後繁花落盡見真諦,感人至深。

熱門標籤