南方公園經典語錄

來源:文萃谷 1.87W

Randy: Well it seems the Super Adventure Club is just what you needed, Chef. You must be feeling very happy that you've found a club to belong to, with new friends, but you can ALso live here in South Park with all your old friends, with whom you care for deeply. Right?(Randy的這段話像一段繞口令,可以嘗試讀一下)

南方公園經典語錄

Clyde:You guys! You guys! (字面的意思是“嘿!夥計們1不過潛台詞卻是“兄弟們,出大事了”或者“大事不好了”)

Stan: What?

Clyde: Something's wrong with Chef. He's saying some really weird stuff.

Kyle: Like what?

Clyde: I think, I think he wants to have se-x with me.

Stan: What!

Clyde: I got, I got to go.

Kyle:Weirdo.(俚語.怪人,神經病)

Detective Jarvis: We have evidence to believe that Chef has been and still is a…pedophile.(戀童癖者,不過大家有沒有注意到,這個詞對於國小四年級孩子們來説實在是太大了?)

Stan: No, he's not.

Detective Jarvis: Yea, yea he is so.

Stan: No. He's not.

Det. Jarvis: Did Chef ever touch you here?(point's towards the inner thy)

Stan: No.

Det. Jarvis: Ok did he touch you here?(Rubs the doll's crotch)

All Children: NO!!!

Det. Jarvis: Did he ever do this?(Rubs the doll's nipples)How 'bout this?(licks the doll's crotch)

Butters: My Uncle Bud did that to me once!(瞭解一下,那些行為會被當作戀童癖)

After the Club Leader tells the boys that theymolest(騷擾,調戲)kids as a hobby.

Kyle: I thought you guys wenthiking(徒步旅行)andkayaking(劃皮艇,kayak或者kyak指的是愛斯基摩人用的皮划艇).

Club Leader: No, that's the Adventure Club, we're theSuper(加了一個"超級"就變了味了)Adventure Club! Next week, we'll be heading to the outer banks of the Amazon, where we will make camp and have se-x with children of the Ugani tribe, then it's off to the mighty Himalayas, where we will climbK-2(岡仁波齊峯,位於中國巴基斯坦交界處,藏語中"岡仁波齊(Chogori)"的意思是"眾山之王",其他別稱還包括K-2或者Mount Godwin-Austen,為世界第二高峯,海拔8611米), and molest several Tibetan children on the east summit.

Kyle: … Dude!

Club Leader: I know, but it gets even better! From there we will kayak to the fruitful banks of the Mele River in Africa, where the secret and mysterious Hanimi people have children who have never seen a white man's erect penis! Of course, we're always looking for kids to have se-x with on the plane rides over to these places, so how would you ALL like to join the Super Adventure Club!(如此誇張的解説,大家是不是以為真的有這麼一個俱樂部了?實際上不過是《南方公園》含沙射影的老規矩,具體我們在“背景知識介紹”中有詳細解釋)

Kyle: Ha! I knew it!

Stan: Knew what?

Kyle: The reason Chef has been saying those terrible things about us is because he's beenbrainwashed(洗腦)by this fruity little club!

Cartman: Aw, son of a bi-tc-h.(孩子們的'思維畢竟天真,現在才明白過來)

Kyle:(after hearing the story of the Super Adventure Club)… Do you realize howretarded(荒謬)that sounds?

Super Adventure Club Leader: Is it any more retarded than the idea of God sending his son to die for our sins? Is it any more retarded than Buddha sitting beneath a tree for twenty years?

Stan: Yeah, it'sway, way(兩個way強調差距之大)more retarded.

Super Adventure Club Leader: Well, now that you know our club secrets, it appears you … leave us no choice. I'm afraid we're going to have to… ask you to leave.

Stan: We're not leaving without Chef!

Super Adventure Club Leader: If you choose not to leave, then I'm afraid we're just going to have to… call security and make you leave. You'll be let out by security and it will be super-embarrassing and everyone here will see!

Stan: Oh my God, They killed Chef!(想當年,這段台詞應該是They killed Kenny!似乎從第8季開始以後Kenny就很少死了,之前幾乎每一集Kenny都會莫名其妙地死掉,然後Stan和Kyle會説這段經典的台詞。)

Kyle: You bastards! You BASTARDS!

Kyle: We're all here today because Chef has been such an important part of our lives. A lot of us don't agree with the choices Chef has made in the past few days. Some of us feel hurt and confused that he seemed to turn his back on us. But we can't let the events of the last week take away the memories of how much Chef made us smile. I'm gonna remember Chef as thejolly(樂呵呵)old guy who always broke into song. I'm gonna remember Chef as the guy who gave us advice to live by. So you see, we shouldn't be mad at Chef for leaving us. We should be mad at that little fruity club for scrambling his brains.(葬禮上對大廚一生的中肯的評價)

Super Adventure Club Leader: Chef... Can you hear me? Say something

Darth Chef: Hello there children, How'd you like someSalisbury steak(索爾斯博利牛肉餅,一種用碎牛肉和雞蛋、麪包屑等混合裹成的肉餅)?

Super Adventure Club Leader: Yes go on!

Darth Chef: And for dessert, How would you children like to suck on my chocolate salty balls?

Super Adventure Club Leader:(impersonating a child)Oh you mean like a chocolate candy?

Darth Chef: No I mean myballs(現在大家知道Ball這個詞不能亂用了吧!以後最好説清楚是basketball還是baseball等等).

Super Adventure Club Leader: Yes

熱門標籤