關於送李侍御赴安西原文及賞析的文章

(集合)送李侍御赴安西原文及賞析
原文:行子對飛蓬,金鞭指鐵驄。功名萬里外,心事一杯中。虜障燕支北,秦城太白東。離魂莫惆悵,看取寶刀雄。賞析:這首律詩被後人譽為“盛唐五言律第一”。“侍御”即侍御史的簡稱,官名。李侍御,名未詳。“安西”,即安西都護府,治所...
(精)送李侍御赴安西原文及賞析3篇
送李侍御赴安西原文及賞析1原文:送李侍御赴安西唐代:高適行子對飛蓬,金鞭指鐵驄。功名萬里外,心事一杯中。虜障燕支北,秦城太白東。離魂莫惆悵,看取寶刀雄!譯文:行子對飛蓬,金鞭指鐵驄。作為行客面對着飛蓬,手持金鞭指揮着駿馬...
送李侍郎赴常州原文及賞析
原文:送李侍郎赴常州作者:賈至朝代:唐朝雪晴雲散北風寒,楚水吳山道路難;今日送君須盡醉,明朝相憶路漫漫!賞析:詩人送別魏二是在一個清秋的日子(從“橘柚香”見出)。餞宴設在靠江的高樓上,空中飄散着橘柚的香氣,環境幽雅,氣氛温馨。...
《送李侍御赴安西》原文及賞析
送李侍御赴安西朝代:唐代作者:高適原文:行子對飛蓬,金鞭指鐵驄。功名萬里外,心事一杯中。虜障燕支北,秦城太白東。離魂莫惆悵,看取寶刀雄。註釋①安西:安西都護府,治所在今新疆維吾爾自治區庫車縣。②驄:指黑色的駿馬。③虜障:指...
高適《送李侍御赴安西》原文賞析
高適《送李侍御赴安西》原文賞析1唐·高適作品原文行子對飛蓬,金鞭指鐵驄。功名萬里外,心事一杯中。虜障燕支北,秦城太白東。離魂莫惆悵,看取寶刀雄!作品賞析這是一首送別詩。“侍御”即侍御史的簡稱,官名。“安西”,唐代設...
送李侍御赴安西_高適的詩原文賞析及翻譯
送李侍御赴安西唐代高適行子對飛蓬,金鞭指鐵驄。功名萬里外,心事一杯中。虜障燕支北,秦城太白東。離魂莫惆悵,看取寶刀雄!譯文作為行客面對着飛蓬,手持金鞭指揮着鐵驄。功名在萬里之外,心聲在一杯之中。虜障在燕支之北,長安在...
高適《送李侍御赴安西》全詩賞析
行子對飛蓬,金鞭指鐵驄。功名萬里外,心事一杯中。虜障燕支北,秦城太白東。離魂莫惆悵,看取寶刀雄!註釋①安西:安西都護府,治所在今新疆維吾爾自治區庫車縣。②驄:指黑色的駿馬。③虜障:指防禦工事。燕支:山名,這裏代指安西。④太...
送李侍御赴安西原文註釋及賞析
送李侍御赴安西原文註釋及賞析1原文:送李侍御赴安西唐代:高適行子對飛蓬,金鞭指鐵驄。功名萬里外,心事一杯中。虜障燕支北,秦城太白東。離魂莫惆悵,看取寶刀雄!譯文:行子對飛蓬,金鞭指鐵驄。作為行客面對着飛蓬,手持金鞭指揮着...
送路六侍御入朝原文及賞析
原文:童稚情親四十年,中間消息兩茫然。更為後會知何地?忽漫相逢是別筵!不分桃花紅似錦,生憎柳絮白於棉。劍南春色還無賴,觸忤愁人到酒邊。譯文與兒時的舊友分別了四十年,在此之間的杳無音信令我們都感到茫然失落。一別四十年...
《送李侍御貶鄱陽》原文賞析
《送李侍御貶鄱陽》作品介紹《送李侍御貶鄱陽》的作者是劉長卿,被選入《全唐詩》的'第148卷第24首。《送李侍御貶鄱陽》原文送李侍御貶鄱陽作者:唐·劉長卿回車仍昨日,謫去已秋風。幹越知何處,雲山只向東。暮天江色裏,田...
送李侍郎赴常州原文,翻譯,賞析
原文:雪晴雲散北風寒,楚水吳山道路難;今日送君須盡醉,明朝相憶路漫漫!賞析:詩人送別魏二是在一個清秋的日子(從“橘柚香”見出)。餞宴設在靠江的高樓上,空中飄散着橘柚的香氣,環境幽雅,氣氛温馨。這一切因為朋友即將分手而變得尤...
送李侍御赴安西原文、翻譯註釋及賞析
原文:送李侍御赴安西唐代:高適行子對飛蓬,金鞭指鐵驄。功名萬里外,心事一杯中。虜障燕支北,秦城太白東。離魂莫惆悵,看取寶刀雄!譯文:行子對飛蓬,金鞭指鐵驄。作為行客面對着飛蓬,手持金鞭指揮着駿馬。功名萬里外,心事一杯中。遠...
送韓侍御之廣德原文及賞析
原文:昔日繡衣何足榮,今宵貰酒與君傾。暫就東山賒月色,酣歌一夜送泉明。賞析:詩的前兩句“昔日繡衣何足榮,今宵貰酒與君傾”,是寫韓歆“昔日”與“今日”的情況,形成鮮明的對比。韓侍御,即韓歆。公元758年(唐至德三載)被貶,由殿...
送柴侍御原文及賞析
原文:沅水通波接武岡,送君不覺有離傷。青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉。註釋:⑴侍御:官職名。⑵通波(流):四處水路相通。⑶武岡:縣名,在湖南省西部。⑷兩鄉:作者與柴侍御分處的兩地。翻譯:沅江的波浪連接着武岡,送你不覺得有離別的...
(精)《送李侍御赴安西》原文及賞析
《送李侍御赴安西》原文及賞析1送李侍御赴安西朝代:唐代作者:高適原文:行子對飛蓬,金鞭指鐵驄。功名萬里外,心事一杯中。虜障燕支北,秦城太白東。離魂莫惆悵,看取寶刀雄。註釋①安西:安西都護府,治所在今新疆維吾爾自治區庫車...
送李侍御赴安西 高適的詩原文賞析及翻譯
送李侍御赴安西_高適的詩原文賞析及翻譯送李侍御赴安西唐代高適行子對飛蓬,金鞭指鐵驄。功名萬里外,心事一杯中。虜障燕支北,秦城太白東。離魂莫惆悵,看取寶刀雄!譯文作為行客面對着飛蓬,手持金鞭指揮着鐵驄。功名在萬里之...
高適《送李侍御赴安西》賞析
唐·高適作品原文行子對飛蓬,金鞭指鐵驄。功名萬里外,心事一杯中。虜障燕支北,秦城太白東。離魂莫惆悵,看取寶刀雄!作品賞析這是一首送別詩。“侍御”即侍御史的簡稱,官名。“安西”,唐代設安西都護府,治所在今新疆維吾爾自治...
送李侍御赴安西原文及賞析
送李侍御赴安西行子對飛蓬,金鞭指鐵驄。功名萬里外,心事一杯中。虜障燕支北,秦城太白東。離魂莫惆悵,看取寶刀雄!譯文作為行客面對着飛蓬,手持金鞭指揮着鐵驄。功名在萬里之外,心聲在一杯之中。虜障在燕支之北,長安在太白之東...
[經典]送李侍御赴安西原文註釋及賞析2篇
送李侍御赴安西原文註釋及賞析1原文:送李侍御赴安西唐代:高適行子對飛蓬,金鞭指鐵驄。功名萬里外,心事一杯中。虜障燕支北,秦城太白東。離魂莫惆悵,看取寶刀雄!譯文:行子對飛蓬,金鞭指鐵驄。作為行客面對着飛蓬,手持金鞭指揮着...
送李侍御赴安西原文、賞析3篇(精)
送李侍御赴安西原文、賞析1原文:行子對飛蓬,金鞭指鐵驄。功名萬里外,心事一杯中。虜障燕支北,秦城太白東。離魂莫惆悵,看取寶刀雄。註釋:①安西:安西都護府,治所在今新疆維吾爾自治區庫車縣。②驄:指黑色的駿馬。③虜障:指防禦...
送柴侍御原文翻譯及賞析
原文:送柴侍御[唐代]王昌齡沅水通波接武岡,送君不覺有離傷。青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉。賞析:這是一首送別詩,詩人通過樂觀開朗的詩詞來減輕柴侍御的離愁。而實際上自己卻是十分傷感。這種“道是無情卻有情”的抒情手...
《送李侍御益赴幽州幕》賞析
作品介紹《送李侍御益赴幽州幕》的`作者是韋應物,被選入《全唐詩》的第189卷。原文送李侍御益赴幽州幕作者:唐·韋應物二十揮篇翰,三十窮典墳。辟書五府至,名為四海聞。始從車騎幕,今赴嫖姚軍。契闊晚相遇,草戚遽離羣。悠悠...
送李侍御赴安西原文、賞析
送李侍御赴安西原文、賞析1原文:行子對飛蓬,金鞭指鐵驄。功名萬里外,心事一杯中。虜障燕支北,秦城太白東。離魂莫惆悵,看取寶刀雄。註釋:①安西:安西都護府,治所在今新疆維吾爾自治區庫車縣。②驄:指黑色的駿馬。③虜障:指防禦...
送人赴安西原文及賞析
送人赴安西作者:岑參朝代:唐朝上馬帶吳鈎,翩翩度隴頭。小來思報國,不是愛封侯。萬里鄉為夢,三邊月作愁。早須清黠虜,無事莫經秋。譯文你看那位壯士,手執胡鈎跨上駿馬,英姿勃勃地越過隴山頭。他從小就立志報效國家,殺敵立功絕不...
送鄭侍御謫閩中原文及賞析
原文:謫去君無恨,閩中我舊過。大都秋雁少,只是夜猿多。東路雲山合,南天瘴癘和。自當逢雨露,行矣慎風波。譯文你遠謫荒瘴,不應該怨恨縈心,朋友,我曾經是去過閩中之人。到閩中大概很少見到遠旅雁陣;深夜,聽到的都是哀傷的猿啼。閩...
熱門標籤