關於浣溪沙·詠橘原文賞析的文章

浣溪沙·詠橘原文賞析
浣溪沙·詠橘原文:菊暗荷枯一夜霜。新苞綠葉照林光。竹籬茅舍出青黃。香霧噀人驚半破,清泉流齒怯初嘗。吳姬三日手猶香。譯文:一夜秋霜過後,菊花凋謝荷葉枯萎,而新橘卻在經霜之後變得更加鮮亮,整個橘林都閃着光亮。原來是橘...
《浣溪沙·桂》原文及賞析
浣溪沙·桂朝代:宋代作者:吳文英原文:曲角深簾隱洞房。正嫌玉骨易愁黃。好花偏佔一秋香。夜氣清時初傍枕,曉光分處未開窗。可憐人似月中孀。鑑賞“浣溪沙”,唐教坊曲名,後用為詞調。“沙”或作“紗”。相傳是由西施浣紗的....
浣溪沙·庚申除夜原文及賞析
原文:收取閒心冷處濃,舞裙猶憶柘枝紅。誰家刻燭待春風。竹葉樽空翻採燕,九枝燈灺顫金蟲。風流端合倚天公。譯文在寒冷的除夕夜裏把心裏濃烈的思念收起,且看眼前那柘枝舞女的紅裙,還像往年一樣絢爛嗎?想起自家當年在除夕夜裏...
浣溪沙·閨情原文翻譯及賞析
繡面芙蓉一笑開。斜飛寶鴨襯香腮。眼波才動被人猜。一面風情深有韻,半箋嬌恨寄幽懷。月移花影約重來。註釋1.繡面:唐宋以前婦女面額及頰上均貼紋飾花樣。2.芙蓉:荷花,此處指很好看。3.飛:《歷代詩餘》作“偎”寶鴨:指兩頰所...
浣溪沙·閨情原文及賞析
原文:繡面芙蓉一笑開,斜飛寶鴨襯香腮。眼波才動被人猜。一面風情深有韻,半箋嬌恨寄幽懷。月移花影約重來。翻譯一個面容姣好的少女,她的笑容像荷花盛開,斜墜的雲鬢,雙手襯着雪白的香腮。她的眼波靈活可動就像能説話一樣。一...
晏殊《浣溪沙》賞析
晏殊《浣溪沙》賞析1一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭台,[1]夕陽西下幾時回。無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。小園香徑獨徘徊。[2]作品賞析【註釋】:[1]“去年”句:語本唐人鄧谷《和知己秋日傷懷》詩“流水歌聲共不回,去年天氣...
蘇軾的浣溪沙賞析
浣溪沙蘇軾賞析,這首詩以作者所見所聞的經歷,凸顯了作者愛民的形象。本文浣溪沙蘇軾賞析由編輯收集整理,希望大家喜歡!導讀:蘇軾寫的浣溪沙一共有五首,這是第四首,是在作者所轄地區發生重大災情的情況下寫的。其原文如下:浣溪...
浣溪沙·春情原文及賞析
原文:道字嬌訛苦未成。未應春閣夢多情。朝來何事綠鬟傾。彩索身輕長趁燕,紅窗睡重不聞鶯。困人天氣近清明。註釋:①“道字”二句:意謂少女説話時咬字不準,還不應在閨房中做多情的春夢。②朝來句:謂低頭沉思不知何故。③趁燕...
浣溪沙·詠橘原文及賞析
浣溪沙·詠橘作者:蘇軾朝代:清朝菊暗荷枯一夜霜。新苞綠葉照林光。竹籬茅舍出青黃。香霧噀人驚半破,清泉流齒怯初嘗。吳姬三日手猶香。譯文一夜秋霜過後,菊花凋謝荷葉枯萎,而新橘卻在經霜之後變得更加鮮亮,整個橘林都閃着光...
浣溪沙·菊節原文及賞析
原文:縹緲危樓紫翠間,良辰樂事古難全。感時懷舊獨悽然。璧月瓊枝空夜夜,菊花人貌自年年。不知來歲與誰看。譯文高樓縹緲在紫綠雙色之間,良辰與樂事都湊齊全,從古至今,着實很難。感時懷舊,獨自悽然。圓月和玉樹只閃現於夜夜,菊...
浣溪沙·春情原文,翻譯,賞析
原文:道字嬌訛苦未成。未應春閣夢多情。朝來何事綠鬟傾。彩索身輕長趁燕,紅窗睡重不聞鶯。困人天氣近清明。譯文睡夢中柔聲細語吐字不清,莫非是情郎來到她的夢中?假如不是跟他夢中歡會呀,為何見她早起時髮髻斜傾?鞦韆上她象...
浣溪沙·詠橘原文、翻譯註釋及賞析
原文:浣溪沙·詠橘宋代:蘇軾菊暗荷枯一夜霜。新苞綠葉照林光。竹籬茅舍出青黃。香霧噀人驚半破,清泉流齒怯初嘗。吳姬三日手猶香。譯文:菊暗荷枯一夜霜。新苞綠葉照林光。竹籬茅舍出青黃。一夜霜凍過後,菊花凋殘,荷葉枯萎,經...
浣溪沙·秋情原文及賞析
原文:浣溪沙·秋情朝代:宋代作者:吳文英波面銅花冷不收。玉人垂釣理纖鈎。月明池閣夜來秋。江燕話歸成曉別,水花紅減似春休。西風梧井葉先愁。賞析:“浣溪沙”,唐教坊曲名,後用為詞調。“沙”或作“紗”。相傳是由西施浣紗的...
浣溪沙·蓼岸風多橘柚香原文及賞析
蓼岸風多橘柚香。江邊一望楚天長。片帆煙際閃孤光。目送徵鴻飛杳杳,思隨流水去茫茫。蘭紅波碧憶瀟湘。譯文長滿蓼花的岸邊,風裏飄來橘柚濃濃的香,我佇立在江邊遠眺,楚天寥廓,江水滔滔流向東方。那一片遠去的孤帆,在水天交匯...
李清照《浣溪沙》賞析
李清照《浣溪沙》浣溪沙①李清照繡面芙蓉一笑開,斜飛寶鴨襯香腮。眼波才動被人猜。一面風情深有韻,半箋嬌恨寄幽懷。月移花影約重來。【注】①此詞是李清照早期作品。寫一位風韻秀美的女子與心上人幽會,又寫信相約其再會...
浣溪沙·重九舊韻原文及賞析
原文:浣溪沙·重九舊韻[宋代]蘇軾白雪清詞出坐間。愛君才器兩俱全。異鄉風景卻依然。可恨相逢能幾日,不知重會是何年。茱萸子細更重看。譯文陽春白雪般的清新詞句出自座席之間,您才華氣量二者兼備,令人豔羨。異鄉杭州的風...
浣溪沙原文賞析
浣溪沙原文賞析1原文:水滿池塘花滿枝。亂香深里語黃鸝。東風輕軟弄簾幃。日正長時春夢短,燕交飛處柳煙低。玉窗紅子鬥棋時。詩詞賞析:此詞以極其委婉。含蓄的手法抒與閨怨。詞中共包含六個畫面,其中有四個畫面是描摹春景...
浣溪沙·荷花原文翻譯及賞析
四面垂楊十里荷,問云何處最花多。畫樓南畔夕陽和。天氣乍涼人寂寞,光陰須得酒消磨。且來花裏聽笙歌。譯文四面垂柳圍繞着十里香荷。請問哪裏蓮花最多?畫樓南畔,夕陽西落。天氣乍一變涼,給人們帶來了秋的寂寞。蕭索的光陰,需...
浣溪沙·桂原文及賞析
浣溪沙·桂朝代:宋代作者:吳文英原文:曲角深簾隱洞房。正嫌玉骨易愁黃。好花偏佔一秋香。夜氣清時初傍枕,曉光分處未開窗。可憐人似月中孀。賞析:“浣溪沙”,唐教坊曲名,後用為詞調。“沙”或作“紗”。相傳是由西施浣紗的故...
浣溪沙詩文賞析
落絮無聲春墮淚,行雲有影月含羞。[譯文]柳絮夾着幾點雨,無聲無息地飄落下來,像是春在暗暗落淚,月亮時時被浮動的雲影遮掩着,彷彿羞答答地不愛露面。[出自]吳文英《浣溪沙》門隔花深夢舊遊,夕陽無語燕歸愁。玉纖香動小簾鈎。...
周邦彥《浣溪沙》賞析
浣溪沙周邦彥雨過殘紅濕未飛,疏籬一帶透斜暉。遊蜂釀蜜竊春歸。金屋無人風竹亂,衣篝盡日水沉微。一春須有憶人時。賞析:這首小令寫的是少婦暮春懷人。上片是這位少婦從閨中往外看所見到的景象。暮春時節,一陣微雨過後,幾點...
浣溪沙·江村道中原文及賞析
原文:十里西疇熟稻香,槿花籬落竹絲長,垂垂山果掛青黃。濃霧知秋晨氣潤,薄雲遮日午陰涼,不須飛蓋護戎裝。賞析:范成大是一位熱愛自然、熱愛農村生活的詩人,他雖然“累官權吏部尚書,拜參知政事,嘗帥蜀,繼帥廣西,復帥金陵”,但卻對鄉...
浣溪沙·敗葉填溪水已原文及賞析
《浣溪沙·敗葉填溪水已》納蘭性德〔清代〕敗葉填溪水已冰,夕陽猶照短長亭。何年廢寺失題名。倚馬客臨碑上字,鬥雞人撥佛前燈,淨消塵土禮金經。譯文及註釋譯文乾枯凋落的樹葉堆積在溪上,水已結冰。黃昏時分,夕陽的餘暉依然...
浣溪沙·和無咎韻原文及賞析
原文:懶向沙頭醉玉瓶,喚君同賞小窗明。夕陽吹角最關情。忙日苦多閒日少,新愁常續舊愁生。客中無伴怕君行。譯文懶得再去沙洲邊飲酒,和你一起欣賞窗外風景。黃昏時分吹起的號角最能牽動情懷。忙碌的日子很苦,休閒的日子很少...
浣溪沙原文及賞析
原文:一葉扁舟卷畫簾。老妻學飲伴清談。人傳詩句滿江南。林下猿垂窺滌硯,巖前鹿卧看收帆。杜鵑聲亂水如環。賞析:上片寫詞人與老妻泛舟徜徉的野趣。儘管是“一葉扁舟”,上面的設置卻頗為清雅。詞人捲起畫簾,與老妻對坐。一...
熱門標籤