阿拉伯語非陳述式的相關語法

來源:文萃谷 1.49W

導語:阿拉伯語的陳述式如實地反映人或事物,而非陳述式就是與它相反,下面YJBYS小編講解阿拉伯語非陳述式的相關語法,歡迎參考!

阿拉伯語非陳述式的相關語法
  1、祈使型的非陳述式

包括命令(الامر)、禁戒(النهى)、疑問(الاستفهام)、希翼(التمنى )、呼喚( النداء )等五種句型,表示要求或希望出現當時並未發生的祈使的情況。

  ⑴命令句型有四種形式:使用命令式動詞(فعل الامر 例28)、與表示命令的倆姆相連的現在式動詞( المضارع المقرون بلام الامر例29)、命令式動名詞(اسم فعل الامر 例30)、代替命令式動詞的詞根( المصدر النائب عن فعل الامر 例31):

寫下我口授的內容。28—اكتُْب ما امليه عليك

你們各自盡責吧。29—ليؤد كل منكم واجبه

你要有耐心。30—عليك بالصبر

我説話時你別作聲。 31— سكوتا اذا تكلمت

一般來説,總是身份較高的 人去命令 身份較低的 人,要求對方按命令的內容去做,代有一定的強制性質。這是命令句型的本義 (المعنى الاصلى ),稱為真正命令 (الامر الحقيقى) 。但在一定的上下文或語言情景中,也可不按本義而帶其它意義,這時就不是真正的命令了。例如 ①指導( الارشاد (例32

玩物喪志,你別沉湎。32—ارغب بنفسك عن ردى الذات

②祈願((الدعاء例33)

你向人們施捨錢財吧。 33— اعط الناس اموالك

③請求(الامتماس (例34)

34—ساعدنى على اتمام هذا العمل

請幫我完成這項工作吧。

④希翼(التمنى)例35

35—يا موت زر ان الحياة ذميمة

死亡,你降臨吧,生活並不光明正大。

⑤選擇(التخيير)例36

36— عش عزيز ا او مت وانت كريم

你要高尚的活着,要不就體面地死去。

⑥威脅(التهديد )例37

37—افعل ما شئت فان مصيرك الى النار 你再為所欲為,你的命運就是入火獄。

⑦為難(التعجيز)例38 38—هاتوا برهانكم ان كنتم صادقين 你們誠實的話,請拿出證據來。

值得指出的是,同樣一句話,例如 :

امسح فى البحر

在不同的語言環境中意思不一樣:它可能是真正的命令(下海游泳去!),也可能是請求(下海游泳去吧。)、為難(下海游泳試試。)、指導(下海遊游泳。)、責備(還下海游泳!)、威脅(你還去海里游泳!)……要根據對象的情況和一定的上下文來判定。

  ⑵禁戒句型 只有一種形式:現在式動詞前加禁戒虛詞( لا الناهية )。例如。

39.لا تبرح مكانك حتى ارجع اليك

我回來前你別離開原地。

禁戒原是身份較高的人要求身份較低的人停止做某件事情,這是真義( المعنى الحقيقى ),但在一定的上下文或語言情景中,也可用於其它意義(المعنى المجازى),例如:

①祈願(例40)

你別讓敵人對我幸災樂禍吧。40—لاتشمت بى الاعداء

②請求(例41)

لاتطويا السر عنى يوم نائبة —41

遭受災難時你倆對我保守祕密。

③希翼(例42)

老天哪,別再下雨啦。 42—لاتمطرى ايتها السماء

④指導(例43)

34 —لاتطلبواالحجات فى غير حينها

你們提要求別不合時宜。

威脅(例44)

你再倔強下去!44—لاتقلع عن عنادك

⑤責備( التوبيخ)例45

45—لاتحسب المجد تمرا انت اكله

你別以為光榮唾手可得。

⑥絕望(التيئيس )例46

此後你別再等寬恕了。46—لاتنتظر بعد ذلك عفوا ⑦卑視( التحقير)例47

47—لاتبطل المجد ان المجد سلمه صعب

你別追求榮譽了,榮譽之梯難於攀登。

與命令句型一樣,禁戒句是用真義還是轉義,到底包含什麼語氣,都要根據具體上下文交和一定的語言場合才能確定。同一句話有時也可能具有不同的含義,這裏我們就不再詳述了。

  ⑶疑問句型 阿拉伯語疑問句使用疑問工具詞 أ 和 هل可用於詢問一個句子,要求對方給於肯定或否定的回答。這種疑問句叫一般疑問句اسلوب الاستفهام لادراك النسبة)),

例如:

金子會生鏽嗎?48— اَ يصداَ الذهب

動物有理智嗎?49— هل يعقل الحيوان

如果提出兩個或兩個以上並列成分,供對方回答時選擇,這種疑問句叫選擇疑問句 (اسلوب الاستفهام لادرا ك المفرد )。這時後面直接跟被詢問的對象,並在 ام 後提及這個對象的並列成分(المعا د ل (:

50— أ انت المسافر ام اخوك

出門的是你還是你兄弟?

51— اَ مشتر انت ام بائع

你是買方還是賣方?

52— اَ راكب جئت ام ماشيا

你是坐車來的還是步行來的?

其它疑問工具詞用於疑問特定的內容,要求對方給予具體的回答,這種疑問句叫特殊疑問句 (اسلوب الاستفهام لتعيين المسئول عنه )。這種疑問詞有 مَنْ 、 ما、 متى、 ايّانَ 、 كيف、 اين 、 اَنّى、 كَمْ、 اىّ 等,為節省篇幅,我們不在一一舉例了。

疑問工具詞的本義是詢問,但有時也可轉作他義,表示否定、責備等意思。例如:

①否定( النفى例53)

53— من لايتحرق شوقه الى وطنه

誰不熾熱地思念祖國?

②否認( اللنكار )例54

善人難道會受懲罰?54— اَيعاقب المحسن ③責備) 例55)

55— اَ تامرون الناس بالبر و تنسون انفسكم

你們讓人們廉潔奉公,卻忘掉了你們自己?

④頌揚(التعطيم 例56)

56— من هؤلاء الذين بنوا الصين العظيم

是誰建造了萬里長城

⑤卑視(例57)

57— اَهذا الذي كنت تعتمد عليه

你原先依靠的竟是這個人?

⑥嫌慢(الاستبطاء 例58)

58— حتى متى انت فى لهو وفى لعب

你沉湎聲色犬馬要到何時?

⑦驚歎(التعجب例59)

59— اَ تسىء الناس ثم ترجو ان تكون سيدا

你傷害人們還想當主人?

⑧希翼(例60)

60— هل زمان الشباب يعود

青春的時日能返回嗎?

⑷希翼句型 表示希翼一種好事,但它不會發生,要末是此事不可能實現,要末是它雖可能實現,但説話者並不存在奢望。表示希翼的句子一般用虛詞ليت

61—ليت امى لم تلدنى

但願我的母親沒有生下我。

62— ليت لنا مثل ما له من قوة جبارة

但願我們能有他那樣大的力氣。

但從修辭上説,有時也可用 هل 、لعل 、لو 來表示希翼。 هل和 لعل渲染一種被希翼的事情似乎“並不難於實現”的氣氛,使人們更為熾熱地希翼。 則給人們一種“難能可貴的'”的感覺,被希翼的事情越是希罕,越難實現,有時會越吊胃口。例如: 63— هل تطول الاحلام اللذيذة 但願美夢長久。

64— لعل النعيم يدوم

但願舒適的生活長次以往

65— لو ان ايام الصبا تعود

但願少年時代能返回。

如果被希翼的事情可能發生,這就是期望,稱為期望句(اسلوب الترجى ),用لعل 或 عسى 來表達。在修辭上有時也可用 ليت,用不可能實現的形式來突出這件事,説明其“來之不易”。例如:

66— لعل المطر ينزل

但願天能下雨。

67—عسى اصادفه هناك

但願我在那裏能見到他。

68— قال لصديق عاق :" ليتك تخلص فى مودتك "

他對一個不忠的朋友説:“但願你忠於情誼。”

  ⑸呼喚句型 使用代替動詞ادعو 的某個呼喚工具詞( ادوات النداء ),要求對方前來。被呼喚的對象叫被喚語(المنادى )。呼喚工具詞有八個:اَ、اى、يا、آ آيا、هيا、وا 。其中اَ 和 اى呼喚近的人或物,其它六個詞呼喚遠的人或物。

上述是一般情況,從修辭學角度要注意兩點:

一是將遠的被喚語當作近的對待,用 أ或  أى呼喚,使人有“呼之即來”的感覺,説明被喚的對象就在自己的心目中,十分親近。有時則相反,將明明近的被呼喚語處理作遠的,這在一定的上下文或語言環境中可使人感到被喚對象“高不可及”,難以躋身;或者“低俗不堪”,不足掛齒;或者形容對方“身在心不在”。近猶甚遠。例如:

69 — اَى صديقى ا كتب اليك وقد بلغ الشوق غايته

至友,我給你寫信,思念之情難以平復。

70— ايا هذا تنبه فالمكاره محدقة بك

喂,注意,你災禍臨頭了。

71— يا هذا لا تتكلم حتى يؤذن لك

喂,你未得許可不能説話。

72— يا رجل المروءة جئت ارجو معودت

之士啊,我來求你的幫助。

例69朋友遠在千里,猶在眼前,一個أى詞説明兩人關係親密。例70對方渾渾噩噩,災難既將臨頭換一無所知。這種人似在非在,故權當作遠在他處的人對待。例71對方地位低下,説話者卑視之意,溢於言表。例72認為對方權勢在握,足以濟世拯民,頌揚之意,表露無遺。

要注意的第二點是,呼喚句型有時不用本義而轉作它義,在一定的語言環境中表示申斥、哀傷、慫恿等意:

①申斥(الزجر)例73

73 قل لى يا فلان : أ تريد فى السبعين ما قد كنت تفعله فى العشرين

某人啊,告訴我:你年逾古稀,難道還象二十歲時那樣縱情恣欲?

②哀傷(التحسر)例74

74— اَ عداء للعيش بعدك لذة

阿達呀,失去了你的生活真是味同嚼蠟

③慫恿(الاغراء )例75

75. يا شجاع اقدم

勇士上前吧.

  2.非祈使型的非稱述式

阿拉伯語傳統修辭學不研究這些句型。筆者認為,簡略地提一下這些句型的修辭功用,對於我們説話作文欣賞阿拉伯文作品,不無好處.

  1﹑感歎句型 這是用以表示強烈感情的句型,主要有:

時間過得真快﹗76— ما اسرع الوقت !

尼羅河水真甜 77—اعذب بماء النيل! 哲學家真是博大精深! ! 78—فهم الفيلسوف

多麼優秀的騎士! 79—لله دره فارس !

説得多麼好聽! 80—يا له من قول جميل!

值得注意的是,在一定的場合下,可以“反話正説”.

81—يا لك من رجل

這句話根據前後文可以表達“你真有種”、“你不虧是個人材”、“你這個人,真是!、”“看你這個人!”等意。阿拉伯語感歎句型比較單調,遠不及中文的豐富,我們得根據具體的上下進行揣摩,體會其修效果,確切把握它的具體含義。

  2、褒貶句型 通過褒貶動詞來表達自己對人或物的評價:

法裏德真是個好人。82—نعم رجلا فريد

與壞人為伍者非好人。83— بئس الرجل جلساء السوء

你發火可是個壞脾氣。84—ساء خلقا غضبك

同學們都是好樣的。 85— حبذا الزملاء

86—لا حبذا جلسا المنافق

這個偽君子真是壞夥伴。

  3、起誓句型 為了強調講話內容的真實性或重要性,以消除對方的疑慮或促使對方予足夠重視,阿拉伯人常使用起誓句型:

87— اقسم بالله لننتصرن آجلا او عاجل

憑真主起誓,我們遲早會取得勝利的。

88— والله ان مدينتنا جميلة للغاية·

説真的,我們的城市美麗無比。

89—بحياتك هل نصرت الحق

説句良心話,你伸張正義了嗎?

這種句型用得太多,有時不免流於形式,我們要根據具體的語言情景把握它的真正內涵,不要一律作為“誓言”對待。

熱門標籤