俄語帶前綴運動動詞的對應關係

來源:文萃谷 1.16W

導語:俄語的運動動詞可以帶前綴,下面YJBYS小編講解俄語帶前綴運動動詞的對應關係,歡迎參考!

俄語帶前綴運動動詞的對應關係

  定向動詞何不定向動詞可以加上構詞前綴,構成新的動詞。通常情況下,定向動詞加前綴構成完成體動詞,不定向動詞加前綴構成為完成體動詞。

例如:

完成體動詞 未完成體動詞

прийти-приходить

уйти-уходить

войти-входить

выйти-выходить

  這些新構成的對應體動詞,不再有定向和不定向之分。有些前綴的意義相反,用這些前綴構成的'動詞也互成反義詞

例如:

а. 前綴в-(во-)與вы-互為反義詞:

войти-выйти

входить-выходить

вбежать-выбежать

вбегать-выбегать

внести-вынести

внести-вынести

вносить-выносить

ввезти-вывезти

ввезти-вывезти

ввозить-вывозить

b. 前綴в-(во-), вз-(вс-, взо-)與c-(cо-)互為反義詞:

въехать-съехать

въезжать-съезжать

взойти-сойти

всходить-сходить

взбежать-сбежать

взбегать-сбегать

c. 前綴при-與у-互為反義:

прийти-уйти

приходить-уходить

приехать-уехать

приезжать-уезжать

принести-унести

приносить-уносить

d. 前綴под-(подо-)與от-(ото-)互為反義:

подойти-отойти

подходить-отходить

подъехать-отъехать

подъезжать-отъезжать

e. 前綴раз-(раз-, разо-)與с-(со-)互為反義:

разойтись-сойтись

расходиться-сходиться

разбежаться-сбежаться

разбегаться-сбегаться

  有的前綴沒有對應的反義前綴,用它們構成的動詞,通常也沒有對應的反義詞。

例如:

a. 前綴до-:

дойти-доходить

доехать-доезжать

довести-доводить

b. 前綴пере-:

перейти-переходить

переплыть-переплывать

переехать-переезжать

c. 前綴про-:

пройти-проходить

проехать-проезжать

d. 前綴за-:

забежать-забегать

зайти-заходить

e. 前綴за-:

забежать-забегать

зайти-заходить

熱門標籤