常用國際商務信函文體模式之通知

來源:文萃谷 1.69W

在商務交往中一般有什麼情況都會先用郵件告知對方。以下是本站小編精心為大家整理的常用國際商務信函文體模式之通知,希望對大家寫商務信有所幫助!更多內容請關注應屆畢業生網!

常用國際商務信函文體模式之通知

本廠已遷移到上述地址, 特此通知。

I inform you that I have now removed my factory to the above address.

我方已在本市開設貿易與總代理店, 特此通知。同時, 懇請訂購。

Having established ourselves in this city, as merchants and general agents, we take the liberty of acquainting you of it, and solicit the preference of your order.

本公司於5月1日將改為股份有限公司, 特此奉告。

We are pleased to inform you that our business will be turned into a limited company on the 1st May.

本公司股東年會, 將於3月1日在銀行傢俱樂部召開, 特此函告。

Notice is hereby given that the annual general meeting of the shareholders of our company will be held at the Bankers' Club on Mar. 1.

今天我們已付給R.S.先生120美元, 特此告知。

By this we inform you that we have today paid Mr. R.S. $120.

通過這些渠道, 他們會發來甚多訂單, 特此函告。

Through these lines, we intimate you that they may send you considerable orders.

  【拓展閲讀】商務信件中常用英語表達萬能句式

  收信

We have received your letter of April 14, 1998.

We have received your letter dated April 14, 1998.

We thank you for your inquiry. 諮詢函

We have received your letter and thank you for your inquiry.

We are pleased to learn from your letter...

From your letter we have learned that...

We are grateful for your inquiry of May 23,1998.

This is to acknowledge your letter of June 6, 1998.

  回信

We are pleased to respond to your inquiry of August 18, 1998.

We are pleased to answer your letter of August 18, 1998.

We are writing in response to your letter of October 21, 1998.

We are writing with reference to your letter of October 21, 1998.

This refers to your letter of October 29, 1998.

This is in response to your letter of November 4, 1998.

  從來信中得知

We are happy to learn from your letter that...

From your letter we have learned that...

We regret to learn from your letter that...

We are really sorry to learn from your letter that...

We would like to offer our sincere apologies for the mistake. 真誠的歉意

It is nice to know that...

It is nice to learn that...

It is nice to hear that...

It is regretted that... 很遺憾…

It is regrettable that...

  聯繫

We are pleased to inform you that...

We are excited to inform you that...

We are happy to inform you that...

We would like to inform you that...

We take pleasure in informing you of...

We take pleasure in informing u that...

We regret to inform you that...

We are sorry to inform you that...

Please be advised that... 請允許我通知您..

  隨信附上

We will enclose... 隨信附上

We are enclosing a copy of...

There is a copy of... attached to this letter.

Attached, please find...

Attached you will find...

Enclosed is a copy of...

Enclosed, please find...

A copy enclosed.

  寄給……、請對方寄出……

We will send you...

We are sending you...

We will mail you...

We are pleased to send you...

We are happy to send you...

We are sending you the contract separately.

Would you please send us...?

We would appreciate it if you would send us...

熱門標籤