託福閲讀美文解析:從貧窮到富有

來源:文萃谷 5.6K

在整個託福閲讀的過程中,每篇文章的閲讀時間規定為是20分鐘。當然,除了文章外還有答題,對於很多人來説,這個時間還是非常緊張的。以下是yjbys網小編整理的關於託福閲讀美文解析:從貧窮到富有,供大家備考。

託福閲讀美文解析:從貧窮到富有

A number of years ago oil was discovered on some Oklahoma property that belonged to an old Indian. All his life the old Indian had been poverty stricken, but the discovery of oil suddenly made him a very wealthy man. One of the first things he did was buy himself a bigCadillac touring car. In those days, the touring cars had two spare tires on the back. However, the old Indian wanted the longest car in the territory so he added four more spare tires. He bought an Abraham Lincoln stovepipe hat, added tails and a bow tie, and completed his outfitwith a big, black cigar. Every day he would drive into the hot, dusty, little Oklahoma cow townthat was nearby. He wanted to see everyone, and be seen by everyone. He was a friendly oldsoul, so when riding through town he would turn both left and right to speak to everyone in sight. As a matter of fact, he would turn all the way around and speak to folks. Interestingly enough, he never ran into anybody or over anybody. He never did any physical damage or any property damage. The reason is simple. Directly in front of that big, beautiful automobile, there were two horses—pulling it.

很多年前,在俄克拉何馬州屬於一個老印第安人的地產上發現了石油。這位老印第安人一輩子貧窮,可是發現石油之後他一下子變成了大富翁。他做的第一件事就是給自己買了輛很大的卡迪拉克旅遊汽車。那個時候,旅遊汽車的後面有兩個備用輪胎。可是,這位老印第安人希望他的汽車在當地是最長的,所以他又加了四個備用輪胎。他買了一頂亞伯拉罕 · 林肯大禮帽,穿上燕尾服,又打上領結,全套裝備再配上一支大大的黑雪茄。他每天都會開車去附近一座作為牛市場的俄克拉何馬小鎮,那裏不僅熱得要命,而且灰塵滿天。他想見到每一個人,也想每個人都見到他。他是位友善的老人,所以當他招搖過市的時候,他會左拐右拐去和每一個見到的人説話。事實上,他還會調轉方向去和人説話。説來也有意思,他從來就沒有撞倒誰,或者壓倒誰。他沒有造成過任何人身傷害,也沒有造成過任何財產損失。原因很簡單,在那輛又大又漂亮的`汽車正前方,有兩匹馬——拉着車呢。

Vocabulary

a number of 許多

Oklahoma 俄克拉何馬州

property n. 地產

belong to 屬於

Indian n. 印第安人

poverty stricken 貧窮的

wealthy a. 富有的

Cadillac n. 卡迪拉克

touring car 旅遊汽車

spare a. 備用的

tire n. 輪胎

territory n. 地區

stovepipe hat 大禮帽

tail n. 燕尾服

bow tie n. 蝶形領結

outfit n. 全套裝備

cigar n. 雪茄煙

dusty a. 多塵的

cow town n. 養牛區的小鎮

soul n. 人, 傢伙

turn both left and right 左拐右拐

in sight 看得見as a matter of fact 事實上

turn all the way around 轉換方向

folk n. 人們

interestingly enough 有趣的是

run into 撞到

run over 輾過

physical a. 身體的

in front of 在…前面

automobile n. 汽車

pull v. 拉

熱門標籤