金融專業英語實用句子

來源:文萃谷 3.08W

今天小編給大家帶來的是金融專業英語實用句子,希望對大家的英語學習有幫助,金融的本質是價值流通。金融產品的種類有很多,其中主要包括銀行、證券、保險、信託等。

金融專業英語實用句子

money which a bank obtains from its customers is generally known as its “deposits” and represents the balances which customers keep on their accounts with their banks. These accounts are of two main kinds: current accounts on which customers can draw check but receive no interest, and deposit and savings accounts on which the banks pay interest for the use of the money.

1.銀行從其客户那裏得到的'錢,一般被稱為“存款”,代表客户在銀行賬户上持有的餘額。這些賬户主要有兩種:一種是活期存款,客户可以對其開出支票,但沒有利息,另一種是儲蓄存款賬户,銀行使用賬上的資金要支付利息。

the shareholders' money is only a small part of the total amount of money which the clearing banks have at their command. Who provided the rest of this enormous sum? The banks' customers. Banks, in effect, borrow from their customers as well as lend to them.

2.但是,股東的資金僅僅是資金總額中的一小部分,並由清算銀行控制。其餘的大量資金由誰來提供呢?由銀行的客户來提供。實際上,銀行從客户那裏借來資金,並向他們提供貸款。

eholders of the banks, or their predecessors, provided the money to set up the banks and to enlarge them. This money is known as a bank’s capital.

3.銀行股東,或者是公司創始人,提供資金設立銀行,並擴大資金規模。這筆資金被稱為銀行的資本金。

a bank makes a payment on a check, it cancels the check. That is, it marks the check with some kind of stamp so that the check cannot be used again. Postage stamps are also canceled to indicate that they have been used and cannot be used again.

4.當銀行兑付支票時要予以註銷,也就是説,銀行要用某種戳記蓋在支票上,支票就不會再使用了。郵票也要註銷,表明郵票已經用過,不能再用。

nces are the amounts which the banks lend to their customers. They earn a higher rate of interest than the banks' other assets. Advances cannot be so conveniently and quickly turned into cash as most of a bank's other assets.

5.預付款是銀行貸給客户的錢,所獲利息要高於銀行的其他資產。預付款和銀行的其他資產不一樣,不能夠那麼方便、那麼迅速地變現.

people --private individuals, manufacturers, traders, companies and official bodies --choose to keep part of heir resources in the form of money. They need to do this mainly because they are continually having to make payments for the goods and services which they are buying and because they want to have resources immediately available.

6.許多人——個人、生產廠家、商人、公司和政府機構——選擇持有一部分現金資產。這樣做的主要原因是他們必須為其所購買的商品和勞務支付款項,想在手頭留有現金。

s provide their customers with many other useful services. They will, for example, look after valuables, deal with investments, make payments to businesses and people abroad and provide financial information.

7.銀行向其客户提供許多其它有用的服務。例如,保管貴重物品,辦理投資業務,對國外企業和個人進行支付,以及提供金融信息。

law stipulates modes for company merger, bankruptcy, dissolution and liquidation.

8.該法規定了公司合併、破產、解散和清算的方式。

brokerage firm filed for bankruptcy just two months after going public.

9.這家證券公司在上市僅僅兩個月後就申請破產。

completion of this acquisition, the company will become the controlling shareholder.

10.此次收購完成後,公司將成為其控股股東。

熱門標籤