《無題》詩詞鑑賞

來源:文萃谷 2.09W
《無題》詩詞鑑賞1

古詩原文

《無題》詩詞鑑賞

昨夜星辰昨夜風,畫樓西畔桂堂東。

身無綵鳳雙飛翼,心有靈犀一點通。

隔座送鈎春酒暖,分曹射覆蠟燈紅。

嗟餘聽鼓應官去,走馬蘭台類轉蓬。(轉蓬 一作:斷蓬)

聞道閶門萼綠華,昔年相望抵天涯。

豈知一夜秦樓客,偷看吳王苑內花。

譯文翻譯

昨夜的星空與昨夜的春風,在那畫樓之西側桂堂之東。

身雖無綵鳳雙翅飛到一處,心卻有靈犀一點息息相通。

隔着座位送鈎春酒多温暖,分開小組射覆蠟燈分外紅。

歎我聽更鼓要去官署應卯,騎馬去蘭台心中像轉飛蓬。

當年常聽到人們談論萼綠華,但總覺得她在那遙遠的天涯。

可到像蕭史那樣參加盛宴後,沒想到竟然可以偷窺宮內花。

註釋解釋

畫樓:指彩繪華麗的高樓。一作“畫堂”。桂堂:形容廳堂的華美。

靈犀:犀角中心的髓質像一條白線貫通上下,借喻相愛雙方心靈的感應和暗通。

“隔座”二句:送鈎、射覆,均為古代酒席間遊戲。分曹:分組。

嗟:歎詞。餘:我。鼓:報更的鼓。唐制,五更二點,鼓自內發,諸街鼓承振,坊市門皆啟。鼓響天明,即須上班。

蘭台:漢代藏圖書祕籍的宮觀,這裏借指詩人供職的祕書省。類:類似。轉:一作“斷”。

閶門:閶闔,傳説中之天門。萼綠華:傳説中之女仙名。

抵:至,到。相望:期盼伊。相,偏指一方,即一方對另一方有所施為;望,盼望,期待。

秦樓客:用《列仙傳》蕭史事。

看:一作“著”。

詩文賞析

李商隱的愛情詩以《無題》最著名。這是兩首戀情詩。詩人追憶昨夜參與的一次貴家後堂之宴,表達了與意中人席間相遇、旋成間阻的懷想和惆悵。其中第一首無題詩(“昨夜星辰昨夜風”)更是膾炙人口。

對這首詩的理解和看法歷來眾説紛紜,有人説是君臣遇合之作,有人説是窺貴家姬妾之作,還有人説是追想京華遊宴之作……但羈宦思樂境也好,覬覦貌美女郎也罷,詩中所表達的可望而不可即的皆然心態顯是力透紙背,那些尋常或普通的意象,被有規律的置放在短短八句五十六字當中,表現了一種追尋的熱切和悲哀的失落。

起聯兩句,交明時間和地點。疊言昨夜,更有追思不止的意思,同時給人閲讀上的審美享受。這七個字,表現了一種高寒曠遠、清麗婉轉之感,詩作展現的是一片靜謐的星空,清風泠然而至,似乎從墨藍色的天幕後吹來。再往深處看,詩人獨獨寫到星辰和風這兩個概念性意象,是簡單的隨性拈來,或是具有某種豐厚的內藴和象徵。星辰在古代不僅是星星的意思,“中夜登高樓,憶我舊星辰”(孟郊《感懷》),夜晚登上高樓思念往昔的美好,有歲月的意思;“新歡繼明燭,樑棟星辰飛”(杜甫《奉送魏六丈佑少府之交廣》),喻指輝煌的燈火;古人還稱入朝為郎為“上星辰”。自然界的風有暖風、涼風、冷風、陰風等,與人類社會聯繫起來,又有了風化、風度、風骨、黑風,甚至還暗合了男女情愛之意。這樣一來,僅開頭這一句,就帶出了無限的遐想和疑惑。

畫樓西畔桂堂東,雕畫的閣樓,以桂木為材的廳堂,極言其奢華綺麗。畫樓為輔,桂堂是主,引畫樓西為桂堂東穿針引線,“隱然有一人影在內”,詩人的眼光轉向了桂堂,值得注意的是,詩人是不在桂堂內的,他身處的環境是星辰高掛的靜謐幽深的夜空下。

後二句圓轉溢輝,精工富麗,膾炙人口,是一組絕妙的對句,抒寫今夕對意中人的思念。自己此刻雖然沒有綵鳳般的雙翅,得以飛越重重阻礙與意中人相會,但相信彼此的眷戀之心當如靈異的犀角暗中相通。“身無”、“心有”,一退一進,相互映照,是間隔中的契合與溝通,悵惘中的喜悦與慰藉,表現了詩人對這段美好情緣的珍視和自信。兩句比喻新奇貼切,剖劃深刻細緻,展示了詩人抒寫微妙矛盾的心理感受的高超才力。

頸聯寫送鈎覆射酒暖燈紅之樂。送鈎覆射兩個遊戲都是需要多人蔘加配合才能完成的,與前兩聯詩聯繫起來,前面還是星辰高掛,泠然清風的空曠夜幕,這裏卻人影憧憧,酒暖燈紅。“暖”字和“紅”字,一個形容春酒,一個形容蠟燈,充溢着恣蕩歡笑,一派和諧景象。前後對比,令人心生不安。林庚在《唐詩綜述》中説:“紅是暖色,它是流動的,熱鬧的,所以近於複雜”,顏色的暗示性在文藝上最富感染力,詩歌中的紅色有時是反着説的,古有“寥落古行宮,宮花寂寞紅”(元稹《行宮》),“斜拔玉釵燈影畔,別開紅焰救飛蛾”(張祜《贈內人》),紅花後面有人寂寞,紅焰影中只能與飛蛾作伴,枯索之況彌觀,惋傷之態彌切。滿堂的紅影襯托出作者的蕭索孤獨,一個世界中竟有反差如此大的兩種景象,詩人的寂寞,是深藏在熱鬧裏的寂寞,紅,是和諧外表下的激流湧動。

尾聯回憶今晨離席應差時的情景和感慨。昨夕的歡宴徹夜到曉,樓內笙歌未歇,樓外鼓聲已響,詩人自歎像隨風飄轉的蓬草,身不由己,不得不去祕書省應差,開始了又一天寂寞無聊的校書生涯,而與席上的意中人則後會難期了。豈獨相思苦,長歎業未成。戀情阻隔的悵惘與身世沉淪的感歎交匯於詩人胸中,使此詩的內涵和意藴得到了擴大和深化,在綺麗流動的風格中有着沉鬱悲慨的自傷意味。

在此詩中,詩人的情感運勢十分自然流暢,但如果定要深究詩裏説的具體的事情,便又有了好多種想象且個個都合情合理。葉嘉瑩説,詩是顯意識活動,詞則是隱意識的。李商隱的無題詩近乎詞的情境,在工整的詩歌格式下抒發的是一種詞所擅長的隱約難言的顯意識表達。單看這首無題詩,全詩在哀婉淒涼的樂調下有一種似解非解的感覺,既像是寫給不能長久相伴的戀人的,又像哀歎君臣遇合,卻似乎沒有這麼世俗,如此,就是李義山無題詩的妙處所在了。

第一首七律確實是很出色的愛情詩,而其內容是通過第二首七絕補充説明的。第二首無題詩(“聞道閶門萼綠華”)大致意思是説:當年常常聽到人們談論閶門中有位叫萼綠華的女子長得美麗絕倫,但總是覺得在天邊那麼遙遠,卻沒想到昨晚像蕭史那樣參加一次豪門盛宴後,竟然產生了偷窺的衝動。詩人説的是吳宮苑內花,當然不會是花園裏的花卉植物,而是如花似玉的美女。秦樓客,用蕭史典故,顯言己之為愛婿身份。詩意中既有寓慨,又有豔情,但主要還是表達男女之間心心相印的戀情。

這組詩在藝術上有極高的價值,尤其的第一首七律,感情深摯纏綿,煉句設色,流麗圓美。詩人將身世之感打併入豔情,以華豔詞章反襯困頓失意情懷,營造出情采並茂、婉曲幽約的藝術境界。詩中意象的錯綜跳躍,又使其主旨帶有多義性和歧義性,詩人對心靈世界開掘的深度和廣度,確實是遠邁前人的,其在文學史上的地位,很大程度上便取決於這類無題詩所產生的巨大而持久的影響。

李商隱的愛情詩以《無題》最著名。這是兩首戀情詩。詩人追憶昨夜參與的一次貴家後堂之宴,表達了與意中人席間相遇、旋成間阻的懷想和惆悵。其中第一首無題詩(“昨夜星辰昨夜風”)更是膾炙人口。

這首七律,首聯由今宵之景觸發對昨夜席間歡聚時光的美好回憶。在這個星光閃爍、和風習習的春夜裏,空氣中瀰漫着令人沉醉的幽香,一切似乎都與昨晚在貴家後堂宴飲時的景況相同,而席間與意中人相遇的那一幕卻只能成為難以重現的回憶了。詩人並未直接敍寫昨夜的情事,而是藉助於星辰好風、畫樓桂堂等外部景物的映襯,烘托出昨夜柔美旖旎的環境氣氛,語句華美流轉,富於唱歎的情致,將讀者帶入温馨浪漫的回憶中。頷聯抒寫今夕對意中人的思念。自己此刻雖然沒有綵鳳般的雙翅,得以飛越重重阻礙與意中人相會,但相信彼此的眷戀之心當如靈異的犀角暗中相通。“身無”、“心有”,一退一進,相互映照,是間隔中的契合與溝通,悵惘中的喜悦與慰藉,表現了詩人對這段美好情緣的珍視和自信。兩句比喻新奇貼切,剖劃深刻細緻,展示了詩人抒寫微妙矛盾的心理感受的高超才力。頸聯具體追憶昨夜與意中人共預盛會的場景,而詩人此際落寞抑鬱情懷自在言外矣。詩人回想昨晚宴席之間,燈紅酒暖,觥籌交錯,藏鈎射覆,笑語喧闐,場面是何等熱烈醉人啊!“春酒暖”和“蠟燈紅”,不但傳神地刻畫出宴會間熱烈融洽的歡樂氣氛,也使讀者聯想到燭光掩映下女子的'紅暈面頰,彼此的目成心會已不言自明,真是酒不醉人人自醉。尾聯回憶今晨離席應差時的情景和感慨。昨夕的歡宴徹夜到曉,樓內笙歌未歇,樓外鼓聲已響,詩人自歎像隨風飄轉的蓬草,身不由己,不得不去祕書省應差,開始了又一天寂寞無聊的校書生涯,而與席上的意中人則後會難期了。豈獨相思苦,長歎業未成。戀情阻隔的悵惘與身世沉淪的感歎交匯於詩人胸中,使此詩的內涵和意藴得到了擴大和深化,在綺麗流動的風格中有着沉鬱悲慨的自傷意味。

第一首七律確實是很出色的愛情詩,而其內容是通過第二首七絕補充説明的。第二首無題詩(“聞道閶門萼綠華”)大致意思是説:當年常常聽到人們談論閶門中有位叫萼綠華的女子長得美麗絕倫,但總是覺得在天邊那麼遙遠,卻沒想到昨晚像蕭史那樣參加一次豪門盛宴後,竟然產生了偷窺的衝動。詩人説的是吳宮苑內花,當然不會是花園裏的花卉植物,而是如花似玉的美女。秦樓客,用蕭史典故,顯言己之為愛婿身份。詩意中既有寓慨,又有豔情,但主要還是表達男女之間心心相印的戀情。

這組詩在藝術上有極高的價值,尤其的第一首七律,感情深摯纏綿,煉句設色,流麗圓美。詩人將身世之感打併入豔情,以華豔詞章反襯困頓失意情懷,營造出情采並茂、婉曲幽約的藝術境界。詩中意象的錯綜跳躍,又使其主旨帶有多義性和歧義性,詩人對心靈世界開掘的深度和廣度,確實是遠邁前人的,其在文學史上的地位,很大程度上便取決於這類無題詩所產生的巨大而持久的影響。

《無題》詩詞鑑賞2

  《無題·其二》

作者:李商隱

重幃深下莫愁堂,卧後清宵細細長。

神女生涯原是夢,小姑居處本無郎。

風波不信菱枝弱,月露誰教桂葉香。

直道相思了無益,未妨惆悵是清狂。

【註解】:

1、神女:即宋玉《神女賦》中的巫山神女。

2、小姑句:古樂府《青溪小姑曲》:小姑所居,獨處無郎。

3、風波句:意謂菱枝雖是弱質,卻不相信會任憑風波欺負。

4、直道兩句:意謂即使相思全無好處,但這種惆悵之心,也好算是痴情了。直道:即使,就説。了:完全。清狂:舊注謂不狂之狂,猶今所謂痴情。按:如作狂放解本也通,但既把詩中人作為女子解,那麼,還是作痴情解較切。

  【韻譯】:

重重帷幕深垂,我孤居莫愁堂;

獨卧不眠,更覺靜夜漫漫長長。

巫山神女豔遇楚王,原是夢幻;

青溪小姑住所,本就獨處無郎。

我是柔弱菱枝,偏遭風波摧殘;

我是鈴芳桂葉,卻無月露?香。

雖然深知沉溺相思,無益健康;

我卻痴情到底,落個終身清狂。

  【評析】:

詩是抒寫女主人公自傷不遇的身世。開頭先寫環境氛圍的幽靜,襯出長夜的孤寂;接着以楚王夢遇巫山神女和樂府《青溪小姑曲》的小姑所居,獨處無郎的典故,抒寫自己曾經有過幻想和追求,但到頭來只好夢一場,依然獨居;再寫風波兇惡,菱枝柔弱,無力反抗,桂葉自有清香,卻無月露潤香;最後寫即使如此,還要執着追求。意境深遠開闊,措辭婉轉沉痛,感情細膩堅貞,是一首很好的愛情詩。

這兩首詩,歷來有人認為有所寄託。不管是否有寄託,作為愛情詩來讀,還是有很高的藝術價值的。

《無題》詩詞鑑賞3

“故溪黃稻熟,一夜夢中香。”這兩句寫遊子在外飄泊,思鄉心切——故鄉水邊的稻穀成熟了,整夜都在做夢,夢見回到故園,聞到了稻穀之香。因思成夢,意境別緻,語言純樸,饒有興味。

出自錢珝《江行無題一百首》之九十八

傾酒向漣漪,乘流欲去時。寸心同尺璧,投此報馮夷。

江曲全縈楚,雲飛半自秦。峴山回首望,如別故鄉人。

浦煙含夜色,冷日轉秋旻。自有沈碑在,清光不照人。

楚岸雲空合,楚城人不來。只今誰善舞,莫恨廢章台。

行背青山郭,吟當白露秋。風流無屈宋,空詠古荊州。

晚來漁父喜,網重欲收遲。恐有長江使,金錢願贖龜。

去指龍沙路,徒懸象闕心。夜涼無遠夢,不為偶聞砧。

霧雲疏有葉,雨浪細無花。穩放扁舟去,江天自有涯。

好日當秋半,層波動旅腸。已行千里外,誰與共秋光。

潤色非東里,官曹更建章。宦遊難自定,來喚棹船郎。

夜江清未曉,徒惜月光沉。不是因行樂,堪傷老大心。

翳日多喬木,維舟取束薪。靜聽江叟語,盡是厭兵人。

箭漏日初短,汀煙草未衰。雨餘雖更綠,不是採蘋時。

山雨夜來漲,喜魚跳滿江。岸沙平欲盡,垂蓼入船窗。

渚邊新雁下,舟上獨淒涼。俱是南來客,憐君綴一行。

雲密連江暗,風斜著物鳴。一杯真戰將,笑爾作愁兵。

柳拂斜開路,籬邊數户村。可能還有意,不掩向江門。

不識相如渴,徒吟子美詩。江清惟獨看,心外更誰知。

牽路沿江狹,沙崩岸不平。盡知行處險,誰肯載時輕。

憔悴異靈均,非讒作逐臣。如逢漁父問,未是獨醒人。

水含秋夜靜,雲帶夕陽高。詩癖非吾病,何妨吮短豪。

帶舟維古岸,還似阻西陵。箕伯無多怒,回頭詎不能。

秋雲久無雨,江燕社猶飛。卻笑舟中客,今年未得歸。

帆翅初張處,雲鵬怒翼同。莫愁千里路,自有到來風。

佳節雖逢菊,浮生正似萍。故山何處望,荒岸小長亭。

月下江流靜,村荒人語稀。鷺鴛雖有伴,仍共影雙飛。

鬥轉月未落,舟行夜已深。有村知不遠,風便數聲砧。

一驚沙鳥迅,飛濺夕陽波。不顧魚多處,應防一目羅。

行到楚江岸,蒼茫人正迷。只如秦塞遠,格磔鷓鴣啼。

漸覺江天遠,難逢故國書。可能無往事,空食鼎中魚。

岸草連荒色,村聲樂稔年。晚晴貪獲稻,閒卻彩菱船。

灘淺多遊鷺,江清易見魚。怪來吟未足,秋物欠紅蕖。

蛩響依沙草,螢飛透水煙。夜涼誰詠史,空泊運租船。

睡穩葉舟輕,風微浪不驚。人居蘆葦岸,終夜動秋聲。

自念平生意,曾期一郡符。可知因謫宦,斑鬢入江湖。

水天涼夜月,不是少清光。好景隨人物,秦淮憶建康。

古來多思客,搖落恨江潭。今日秋風至,蕭疏過沔南。

映竹疑村好,穿蘆覺渚幽。漸安無曠土,姜芋當農收。

煙渚復煙渚,畫屏休畫屏。引愁天末去,數點暮山青。

秋風動客心,寂寂不成吟。飛上危檣立,鶯啼報好音。

見底高秋水,開懷萬里天。旅吟還有伴,沙柳數枝蟬。

九日自佳節,扁舟無一杯。曹園舊樽酒,戲馬憶高台。

兵火有餘燼,貧村才數家。無人爭曉渡,殘月下寒沙。

渚禽菱芡足,不向稻粱爭。靜宿涼灣月,應無失侶聲。

輕雲未撲霜,樹杪橘初黃。行是知名物,過風過水香。

土曠深耕少,江平遠釣多。平生皆棄本,金革竟如何。

海月非常物,等閒不可尋。披沙應有地,淺處定無金。

風晚冷颼颼,蘆花已白頭。舊來紅葉寺,堪憶玉京秋。

渺渺望天涯,清漣浸赤霞。難逢星漢使,烏鵲日乘槎。

風好來無陣,雲開去有蹤。釣歌無遠近,應喜罷艨艟。

吳疆連楚甸,楚俗異吳鄉。謾把樽中物,無人啄蟹黃。

岸綠野煙遠,江紅斜照微。撐開小漁艇,應到月明歸。

雨餘江始漲,漾漾見流薪。曾歎河中木,斯言憶古人。

垂露晚猶濃,清風不易逢。涉江雖已晚,高樹搴芙蓉。

乘舟維夏口,煙野獨行時。不見頭陀寺,空懷幼婦碑。

晚泊武昌岸,津亭疏柳風。數株曾手植,好事憶陶公。

舟航依浦定,星斗滿江寒。若比陰霾日,何妨夜未闌。

近戍離金落,孤岑望火門。惟將知命意,瀟灑向乾坤。

叢菊生堤上,此花長後時。有人還採掇,何必在春期。

景夕殘霞落,秋寒細雨晴。短纓何用濯,舟在月中行。

堤壞漏江水,地坳成野塘。晚荷人不折,留取作秋香。

左宦終何路,攄懷亦自寬。襞箋嘲白鷺,無意喻梟鸞。

樓空人不歸,雲白去時衣。黃鶴無心下,長應笑令威。

白帝朝驚浪,陽台暮映雲。等閒生險易,世路只如君。

櫓慢生輕浪,帆虛帶白雲。客船雖狹小,容得瘦將軍。

靜看秋江水,風漸浪微平。人間馳競處,塵土自波成。

風借帆方疾,風回棹卻遲。較量人世事,不校一毫釐。

咫尺愁風雨,匡廬不可登。只疑雲霧窟,猶有六朝僧。

江草何多思,冬青尚滿洲。誰能驚鵩鳥,作賦為沙鷗。

幸有煙波興,寧辭筆硯勞。緣情無怨刺,卻似反離騷。

沙上獨行時,高吟到楚詞。難將垂岸蓼,盈把當江蘺。

秋寒鷹隼健,逐雀下雲空。知是江湖客,無心擊塞鴻。

幽懷念煙水,長恨隔龍沙。今日滕王閣,分明見落霞。

江流何渺渺,懷古獨依依。漁父非賢者,蘆中但有磯。

風雨正甘寢,雲霓忽曉晴。放歌雖自遣,一歲又崢嶸。

幽思正遲遲,沙邊濯弄時。自憐非博物,猶未識鳧葵。

曾有煙波客,能歌西塞山。落花惟待月,一釣紫菱灣。

千頃水紋細,一拳嵐影孤。君山寒樹綠,曾過洞庭湖。

光闊重湖水,低斜遠雁行。未曾無興詠,多謝沈東陽。

晚菊繞江壘,忽如開古屏。莫言時節過,白日有餘馨。

日落長亭晚,山門步障青。可憐無酒分,處處有旗亭。

遠岸無行樹,經霜有伴紅。停船搜好句,題葉贈江楓。

身世比行舟,無風亦暫休。敢言終破浪,惟願穩乘流。

數畝蒼苔石,煙濛鶴卵洲。定因詞客遇,名字始風流。

興閒停桂楫,路好過鬆門。不負佳山水,還開酒一樽。

短楫休敲桂,孤根自駐萍。自憐非劍氣,空向鬥牛星。

高浪如銀屋,江風一發時。筆端降太白,才大語終奇。

細竹漁家路,晴陽看結罾。喜來邀客坐,分與折腰菱。

平湖五百里,江水想通波。不奈扁舟去,其如決計何。

數逢雲斷處,去岸映高山。身到章江日,應猶未得閒。

一灣斜照水,三版順風船。未敢相邀釣,勞生只自憐。

江雨正霏微,江村晚渡稀。何曾妨釣艇,更待得魚歸。

新野舊樓名,潯陽勝賞情。照人長一色,江月共悽清。

願飲西江水,那吟北渚愁。莫教留滯跡,遠比蔡昭侯。

湖口分江水,東流獨有情。常時好風物,誰伴謝宣城。

潯陽江畔菊,應似古來秋。為問幽棲客,吟時得酒不。

高峯有佳號,千尺倚寒風。若使爐煙在,猶應為上公。

萬木已清霜,江邊村事忙。故溪黃稻熟,一夜夢中香。

楚水苦縈迴,征帆落又開。可緣非直路,卻有好風來。

遠謫歲時晏,暮江風雨寒。仍愁系舟處,驚夢近長灘。

《無題》詩詞鑑賞4

李商隱《無題》原文

相見時難別亦難,東風無力百花殘。

春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始幹。

曉鏡但愁雲鬢改,夜吟應覺月光寒。

蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看。(蓬山 一作:蓬萊)

譯文及註釋

譯文

見面的機會真是難得,分別時更是難捨難分,況且又兼東風將收的暮春天氣,百花殘謝,更加使人傷感。

春蠶結繭到死時絲才吐完,蠟燭要燃盡成灰時像淚一樣的蠟油才能滴乾。

女子早晨粧扮照鏡,只擔憂豐盛如雲的鬢髮改變顏色,青春的容顏消失。男子晚上長吟不寐,必然感到冷月侵人。

對方的住處就在不遠的蓬萊山,卻無路可通,可望而不可及。希望有青鳥一樣的使者殷勤地為我去探看情人。

註釋

⑴無題:唐代以來,有的詩人不願意標出能夠表示主題的題目時,常用“ 無題”作詩的標題。

⑵東風無力百花殘:這裏指百花凋謝的暮春時節。東風,春風。殘,凋零。

⑶絲方盡:絲,與“思”諧音,以“絲”喻“思”,含相思之意。

⑷蠟炬:蠟燭。

⑸淚始幹:淚,指燃燒時的蠟燭油,這裏取雙關義,指相思的眼淚。

⑹曉鏡:早晨梳粧照鏡子。鏡,用作動詞,照鏡子的意思。

⑺雲鬢:女子多而美的頭髮,這裏比喻青春年華。

⑻應覺:設想之詞。

⑼月光寒:指夜漸深。

⑽蓬山:蓬萊山,傳説中海上仙山,指仙境。

⑾青鳥:神話中為西王母傳遞音訊的信使。

⑿殷勤:情誼懇切深厚。

⒀探看(kān):探望。

鑑賞

這首詩,以女性的口吻抒寫愛情心理,在悲傷、痛苦之中,寓有灼熱的渴望和堅忍的執着精神,感情境界深微綿邈,極為豐富。

開頭兩句,寫愛情的不幸遭遇和抒情主人公的心境:由於受到某種力量的阻隔,一對情人已經難以相會,分離的痛苦使她不堪忍受。首句的“別”字,不是説當下正在話別,而是指既成的被迫分離。兩個“難”字,第一個指相會困難,第二個是痛苦難堪的意思。前人詩中曾有“別日何易會日難”(曹丕《燕歌行》)“別易會難得”(宋武帝《丁都護歌》)等句,都是以強調重聚之難而感歎離別之苦。李商隱從這裏推進一步,表明因為“相見時難”所以“別亦難”——難以割捨、痛苦得難以禁受。詩人在一句之中兩次使用“難”字,第二個“難”字的出現,因重複而給人以輕微的突兀感,造成了詩句的綿聯纖曲之勢,使相見無期的離別之痛因表達方式的低迴婉轉而顯得分外的深沉和纏綿;這樣的纏綿情態,在“別易會難得”等平直敍述中是不易體會的。這位抒情主人公既已傷懷如此,恰又面對着暮春景物,當然更使她悲懷難遣。暮春時節,東風無力,百花紛謝,美好的春光即將逝去,人力對此是無可奈何的,而自己的境遇之不幸,和心靈的創痛,也同眼前這隨着春天的流逝而凋殘的花朵一樣,因為美的事物受到摧殘,豈不令人興起無窮的悵惘與惋惜!“東風無力百花殘”一句,既寫自然環境,也是抒情者心境的反映,物我交融,心靈與自然取得了精微的契合。這種借景物反映人的境遇和感情的描寫,在李商隱的筆底是常見的。例如《夜雨寄北》的前兩句:“君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。”次句不僅象徵詩人留滯巴蜀,而且反映了客子離人的百無聊賴,同“東風無力百花殘”一樣,寫實與象徵融為一體,賦予感情以可以感觸的外在形態,也就是通常説的寓情於景的抒情方式。

三、四句,接着寫因為“相見時難”而“別亦難”的感情,表現得更為曲折入微。“春蠶到死絲方盡”中的“絲”字與“思”諧音,全句是説,自己對於對方的思念,如同春蠶吐絲,到死方休。“蠟炬成灰淚始幹”是比喻自己為不能相聚而痛苦,無盡無休,彷彿蠟淚直到蠟燭燒成了灰方始流盡一樣。思念不止,表現着眷戀之深,但是終其一生都將處於思念中,卻又表明相會無期,前途是無望的,因此,自己的痛苦也將終生以隨。可是,雖然前途無望,她卻至死靡它,一輩子都要眷戀着;儘管痛苦,也只有忍受。所以,在這兩句裏,既有失望的悲傷與痛苦,也有纏綿、灼熱的執着與追求。追求是無望的,無望中仍要追求,因此這追求也着有悲觀色彩。這些感情,好象在無窮地循環,難以求其端緒;又彷彿組成一個多面的立體,光從一個角度是不能見其全貌的。詩人只用兩個比喻就圓滿地表現瞭如此複雜的心理狀態,表明他的聯想是很豐富的。“春蠶”句首先是人的眷戀感情之纏綿同春蠶吐絲綿綿不盡之間的聯想,又從蠶吐絲到“死”方止而推移到人的感情之生死不渝,因此寫出了“到死絲方盡”,使這一形象具有了多種比喻的意義。南朝樂府西曲歌《作蠶絲》:“春蠶不應老(不應,這裏是“不顧”的意思),晝夜常懷絲。何惜微軀盡,纏綿自有時。”造意與《無題》的“春蠶”句相近。不過,這裏的春蠶“何惜微軀盡”,是在料定“纏綿自有時”、前途頗有希望的情況下產生的意念。《無題》“春蠶”句則不然,就其表現追求精神而言,它表現的追求是無望的,卻又是不計希望之有無的,感情境界有差異,聯想也更為曲折。以蠟燭的燃燒比喻痛苦的煎熬,在李商隱以前的南朝樂府中,也不少見。如“思君如明燭,中宵空自煎”(王融《自君之出矣》),“思君如夜燭,煎淚幾千行”(陳叔達,同題)等皆是。“蠟炬成灰淚始幹”同樣是用蠟燭作比喻,卻不是單一地以蠟淚比擬痛苦,而是還進一步以“成灰始幹”反映痛苦的感情終生以隨,聯想比前人深微複雜得多,形象的底藴也因此而豐富得多了。

以上四句着重揭示內心的感情活動,使難以言説的複雜感情具體化,寫得很精彩。五六句轉入寫外向的意念活動。上句寫自己,次句想象對方。“雲鬢改”,是説自己因為痛苦的折磨,夜晚輾轉不能成眠,以至於鬢髮脱落,容顏憔悴,亦即六朝詩人吳均所説“綠鬢愁中改,紅顏啼裏滅”(《和蕭洗馬子顯古意六首》)的意思。但是,《無題》“曉鏡”句説的是清晨照鏡時為“雲鬢改”而愁苦,並且是“但愁”——只為此而愁。這就生動地描寫了紆折婉曲的精神活動,而不再是單純地敍述青春被痛苦所消磨這件事了。自己於夜間因痛苦而憔悴,清晨又為憔悴而痛苦。夜間的痛苦,是因為愛情的追求不得實現;次日為憔悴而愁,是為了愛情而希望長葆青春,總之,為愛情而憔悴,而痛苦,而鬱悒。這種晝夜廻環、纏綿往復的感情,仍然表現着痛苦而執着的心曲。“夜吟”句是推己及人,想象對方和自己一樣痛苦。他揣想對方大概也將夜不成寐,常常吟詩遣懷,但是愁懷深重,無從排遣,所以愈發感到環境悽清,月光寒冷,心情也隨之更趨暗淡。月下的色調是冷色調,“應覺月光寒”是借生理上冷的感覺反映心理上的淒涼之感。“應”字是揣度、料想的口氣,表明這一切都是自己對於對方的想象。想象如此生動,體現了她對於情人的思念之切和了解之深。

想象愈具體,思念愈深切,便愈會燃起會面的渴望。既然會面無望,於是只好請使者為自己殷勤致意,替自己去看望他。這就是結尾兩句的內容。詩詞中常以仙侶比喻情侶,青鳥是一位女性仙人西王母的使者,蓬山是神話、傳説中的一座仙山,所以這裏即以蓬山用為對方居處的象徵,而以青鳥作為抒情主人公的使者出現。這個寄希望於使者的結尾,並沒有改變“相見時難”的痛苦境遇,不過是無望中的希望,前途依舊渺茫。詩已經結束了,抒情主人公的痛苦與追求還將繼續下去。

這首詩,從頭至尾都融鑄着痛苦、失望而又纏綿、執着的感情,詩中每一聯都是這種感情狀態的反映,但是各聯的具體意境又彼此有別。它們從不同的方面反覆表現着融貫全詩的複雜感情,同時又以彼此之間的密切銜接而縱向地反映以這種複雜感情為內容的心理過程。這樣的抒情,聯綿往復,細微精深,成功地再現了心底的綿邈深情。

詩中一、三、四、五各句,都可以從李商隱以前的詩歌創作中發現相似的描寫。在前人創作的薰陶和啟發下,詩人有所繼承和借鑑。但是他並沒有簡單地模仿前人,而是以很高的創造性,向前跨進了一大步,把原來比較樸素的表現手段改造得更曲折、生動,用以反映更為豐富、深刻的思想感情,實際上已經脱去舊的形跡,成為新的創造了。從這裏可以看出,詩人豐富的文學修養與他對於意境和表現手段的探索,是這首詩取得成就的重要條件。

《無題》詩詞鑑賞5

朝代:唐代

作者:李商隱

原文:

相見時難別亦難,東風無力百花殘。

春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始幹。

曉鏡但愁雲鬢改,夜吟應覺月光寒。

蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看。

翻譯

見面的機會真是難得,分別時也難捨難分,況且又兼東風將收的暮春天氣,百花殘謝,更加使人傷感。

春蠶結繭到死時絲才吐完,蠟燭要燃完成灰時像淚一樣的蠟油才能滴乾。

妻子早晨粧扮照鏡,只擔憂豐盛如雲的鬢髮改變顏色,青春的容顏消失。男子晚上長吟不寐,必然感到冷月襲人。

對方的住處就在不遠的蓬萊山,卻無路可通,可望而不可即。希望有青鳥一樣的使者殷勤地為我去探看有情人,來往傳遞消息。

註釋

1、無題:唐代以來,有的詩人不願意標出能夠表示主題的題目時,常用“無題”作詩的標題。

2、絲方盡:絲,與“思”是諧音字,“絲方盡”意思是除非死了,思念才會結束。

3、淚始幹:淚,指燃燒時的蠟燭油,這裏取雙關義,指相思的眼淚。

4、曉鏡:早晨梳粧照鏡子;雲鬢:女子多而美的頭髮,這裏比喻青春年華。

5、應覺:是設想之詞。月光寒:指夜漸深。

6、蓬山:蓬萊山,傳説中海上仙山,比喻被懷念者住的地方。

7、青鳥:神話中為西王母傳遞音訊的信使。

8、東風:春風。

9、殘:凋零。

10、淚:指蠟淚,隱喻相思淚水.

11、鏡:照鏡,用作動詞.

12、但:只.

熱門標籤