走馬川行奉送封大夫出師西征賞析5篇

來源:文萃谷 5.33K
走馬川行奉送封大夫出師西征賞析1

走馬川行奉送封大夫出師西征 岑參

走馬川行奉送封大夫出師西征賞析5篇

君不見走馬川行雪海邊,

平沙莽莽黃入天。

輪台九月風夜吼,

一川碎石大如鬥,

隨風滿地石亂走。

匈奴草黃馬正肥,

金山西見煙塵飛,

漢家大將西出師。

將軍金甲夜不脱,

半夜軍行戈相撥,

風頭如刀面如割。

馬毛帶雪汗氣蒸,

五花連錢旋作冰,

幕中草檄硯水凝。

虜騎聞之應膽懾,

料知短兵不敢接,

車師西門佇獻捷。

岑參詩鑑賞

這首詩也是岑參任安西北庭節度判官時所作的。

為了安定西部邊疆,封常清曾幾次率兵出征。天寶十三年(754)冬,封常清又出兵西征播仙(走馬川離播仙城五百里),岑參為這次出征的將士寫了這首頌歌。詩中主要表現了軍隊在莽莽沙海、風吼冰凍的夜晚進軍情景。環境雖然惡劣,但將士們卻充滿着高昂的戰鬥氣志。

全詩可分四部分。

前五句是第一部分,寫西域風沙的險惡,表現行軍的艱苦。開始兩句先點明行軍的路線:走馬川、雪海邊,向前眺望是風沙迷漫的大沙漠。“莽莽”二字寫出了沙漠無邊無際的昏暗景象,“黃入天”則寫出風捲沙土瀰漫天空的顏色。句中無一“風”字,卻處處見風之猛烈。這是白天的景象。

後三句寫風在夜晚的景象,“輪台九月風夜吼”,一個“吼”字道出風聲之大,又是在夜間,就更能渲染出可怕的氣氛。“大如鬥”,形容碎石之大。“石亂走”中的“亂”字生動形象地寫出風力之猛,連那些大如斗的碎石都被颳得滿地滾動。幾句詩雖短,卻把環境的險惡渲染得形象、可感、淋漓盡致,足見行軍的艱苦。

六、七、八三句是第二部分,寫敵人侵犯,封常清出徵。敵人養兵蓄鋭,利用草黃馬肥的時機向唐邊境發動了進攻。為了保衞邊疆,抗擊侵略,“漢家大將”出師西征。“煙塵飛”三字表現敵人已經逼近,一路上屯軍的炊煙同兵騎奔跑揚起的塵土瀰漫天空,足見敵人的來勢洶洶,因此大將要出師西征。

九至十四句是第三部分,描繪封常清冒雪出征,一路不畏苦寒的情景。“將軍金甲夜不脱”是寫將軍常備不懈,帶領士兵日夜挺進的精神狀況;“半夜軍行戈相撥”是刻劃士兵在坎坷不平的路上摸黑前進的羣像;“ 風頭如刀面如割”是表現全軍上下冒凜冽寒風而鬥志不減的威武陣容。至於後三句的“汗氣蒸”、“旋作冰”、“硯水凝”就更具體形象地寫出了行軍的急速,天氣的寒冷。先説天氣,看來是太寒冷了,滴水成冰。“旋”“凝”二字正是恰切形象地表現出這種奇寒,“旋”是“即刻”的意思,馬身上蒸騰着的汗氣融化了毛上的雪,雪水一下子就結成了冰。“凝”

字也是凍結,這個凍結不是在野外,而是在軍幕中,就更有説服力。至於“汗氣蒸”“幕中草檄”則又表現戰馬在如此寒冷的天氣中卻跑得一身汗氣,軍隊一邊行進一邊起草戰書,正是表現了出戰即速,行軍緊急。這些情節的描寫,充分地表現出唐軍將士的鬥志昂揚、所向披靡的英雄氣概。

最後三句是第四部分,表現對封常清出師必勝的信心。通過以上對唐朝軍威的描寫,已可看出這支軍隊是不可戰勝的。“虜騎聞之應膽懾,料知短兵不敢接”,既是詩人對戰情有事實根據的推斷,也是詩人蔑視敵人,頌揚唐軍的愛國熱情的自然流露。所以最後一句“車師西門佇獻捷”實為發自詩人肺腑的熱烈祝願。

詩成功地運用了襯托手法,通過渲染飛沙走石,厲風寒雪的惡劣環境,反襯出將士們堅強豪邁的戰鬥精神。詩中雖然沒有具體的戰鬥場面描寫,卻從出師軍容的豪邁中烘托出戰鬥必勝的氣氛。另外,詩中“如鬥”大的碎石被狂風吹得滿地亂滾,蒸騰的馬汗伴着雪水旋即成冰等細節的描寫,都是把大膽的誇張與貼切的比喻結合在一起的',使得形象更加傳神、生動。

這首詩除首二句外,其他都是三句一韻,而且三句中又是句句押韻,這就與通常的雙句換韻和隔句押韻大不相同。它的節奏急促,變化靈活,讀起來也很順口,給人以慷慨激昂的感覺。

走馬川行奉送封大夫出師西征賞析2

“半夜軍行戈相撥,風頭如刀面如割”這兩句寫的是寒夜急行軍的艱苦——半夜時分,大軍匆匆急行,發出刀戈相撞的聲音;寒風迎面吹來,如針刺刀割。此乃詩人抓住典型的環境和細節,描寫唐軍將士頂風冒寒,軍容整肅,紀律嚴明,勇武無敵的颯爽英姿,真實動人。

出自唐·岑參《走馬川行奉送封大夫出師西征》

君不見走馬川行雪海邊,平沙莽莽黃入天。

輪台九月風夜吼,一川碎石大如鬥,隨風滿地石亂走。

匈奴草黃馬正肥,金山西見煙塵飛,漢家大將西出師。

將軍金甲夜不脱,半夜軍行戈相撥,風頭如刀面如割。

馬毛帶雪汗氣蒸,五花連錢旋作冰,幕中草檄硯水凝。

虜騎聞之應膽懾,料知短兵不敢接,車師西門佇獻捷。

  註釋

①戈相撥:刀戈相撞,發出聲響。

②風頭句:形容邊塞風猛天寒,寒風吹面,冷如刀割。

  譯文

您難道不曾看見嗎?那遼闊的走馬川緊靠着雪海邊緣,茫茫無邊的黃沙連接雲天。

輪台九月整夜裏狂風怒號,走馬川的碎石塊塊大如鬥,狂風吹得斗大亂石滿地走。

這時匈奴牧草繁茂軍馬肥,侵入金山西面煙塵滾滾飛,漢家的大將率兵開始徵西。

將軍身著鎧甲夜裏也不脱,半夜行軍戈矛彼此相碰撞,凜冽寒風吹到臉上如刀割。

馬毛掛着雪花還汗氣蒸騰,五花馬的身上轉眼結成冰,營幕中寫檄文硯墨也凍凝。

敵軍聽到大軍出征應膽驚,料他不敢與我們短兵相接,我就在車師西門等待報捷。

  創作背景

此詩作於唐玄宗天寶十三載(754年)或天寶十四載(755年),當時岑參擔任安西北庭節度使判官。這期間,封常清曾幾次出兵作戰。岑參對當時征戰的艱苦、勝利的歡樂,都有比較深的體會,曾經寫了不少詩歌來反映。這是岑參封常清出兵西征而創作的送行詩,與《輪台歌奉送封大夫出師西征》系同一時期、為同一事件、饋贈同一對象之作。

  賞析

《走馬川行奉送封大夫出師西征》是唐代詩人岑參創作的一首詩。此詩抓住有邊地特徵的景物來狀寫環境的艱險,從而襯托士卒們大無畏的英雄氣概。開頭極力渲染環境惡劣、風沙遮天蔽日;接着寫匈奴借草黃馬壯之機入侵,而封將軍不畏天寒地凍、嚴陣以待;最後寫敵軍聞風喪膽,預祝唐軍凱旋。詩雖敍征戰,卻以敍寒冷為主,暗示冒雪征戰之偉功。語句豪爽,如風發泉湧,真實動人。全詩句句用韻,三句一轉,節奏急切有力,激越豪壯,別具一格。

這首詩主要表現了軍隊在莽莽沙海、風吼冰凍的夜晚進軍情景。環境雖然惡劣,但將士們卻充滿着高昂的戰鬥氣志。

為了表現邊防將士高昂的愛國精神,詩人用了反襯手法,抓住有邊地特徵的景物來狀寫環境的艱險,極力渲染、誇張環境的惡劣,來突出人物不畏艱險的精神。詩中運用了比喻、誇張等藝術手法,寫得驚心動魄,繪聲繪色,熱情奔放,氣勢昂揚。

走馬川行奉送封大夫出師西征賞析3

走馬川行奉送封大夫出師西征

走馬川行奉送封大夫出師西征原文

作者:岑參

君不見走馬川行雪海邊,平沙莽莽黃入天。

輪台九月風夜吼,一川碎石大如鬥,隨風滿地石亂走。

匈奴草黃馬正肥,金山西見煙塵飛,漢家大將西出師。

將軍金甲夜不脱,半夜軍行戈相撥,風頭如刀面如割。

馬毛帶雪汗氣蒸,五花連錢旋作冰,幕中草檄硯水凝。

虜騎聞之應膽懾,料知短兵不敢接,車師西門佇獻捷。

走馬川行奉送出師西征/走馬川行奉送封大夫出師西征譯文及註釋

譯文

您難道不曾看見嗎?那遼闊的走馬川緊靠着雪海邊緣,茫茫無邊的黃沙連接雲天。

輪台九月整夜裏狂風怒號,到處的碎石塊塊大如鬥,狂風吹得斗大亂石滿地走。

這時匈奴牧草繁茂軍馬肥,侵入金山西面煙塵滾滾飛,漢家的大將率兵開始徵西。

將軍身著鎧甲夜裏也不脱,半夜行軍戈矛彼此相碰撞,凜冽寒風吹到臉上如刀割。

馬毛掛着雪花還汗氣蒸騰,五花馬的身上轉眼結成冰,營幕中寫檄文硯墨也凍凝。

敵軍聽到大軍出征應膽驚,料他不敢與我們短兵相接,我就在車師西門等待報捷。

註釋

⑴走馬川:即車爾成河,又名左未河,在今新疆境內。行:詩歌的一種體裁。封大夫(dà fū):即封常清,唐朝將領,蒲州猗氏人,以軍功擢安西副大都護、安西四鎮節度副大使、知節度事,後又升任北庭都護,持節安西節度使。西征:一般認為是出征播仙。

⑵走馬川行雪海邊:一作“走馬滄海邊”。雪海:在天山主峯與伊塞克湖之間。

⑶輪台:地名,在今新疆米泉境內。封常清軍府駐在這裏。

⑷匈奴:借指達奚部族。《新唐書·封常清傳》:“達奚諸部族自黑山西趣(趨)碎葉,有詔還擊。”

⑸金山:指天山主峯。

⑹漢家:唐代詩人多以漢代唐。 【漢家大將:指封常清,當時任安西節度使兼北庭都護,岑參在他的幕府任職。】

⑺戈相撥:兵器互相撞擊。

⑻五花:即五花馬。連錢:一種寶馬名。五花連錢:指馬斑駁的毛色。

⑼草檄(xí):起草討伐敵軍的文告。

⑽短兵:指刀劍一類武器。

⑾車師:為唐北庭都護府治所庭州,今新疆烏魯木齊東北。蘅塘退士本作“軍師”。佇:久立,此處作等待解。獻捷:獻上賀捷詩章。

走馬川行奉送出師西征/走馬川行奉送封大夫出師西征賞析

岑參詩的特點是意奇語奇,尤其是邊塞之作,奇氣益著。《白雪歌送武判官歸京》是奇而婉,側重在表現邊塞綺麗瑰異的風光,給人以清新俊逸之感;這首詩則是奇而壯,風沙的猛烈、人物的豪邁,都給人以雄渾壯美之感。詩人在任安西北庭節度判官時,封常清出兵去徵播仙,他便寫了這首詩為封送行。

為了表現邊防將士高昂的愛國精神,詩人用了反襯手法,抓住有邊地特徵的景物來狀寫環境的艱險,極力渲染、誇張環境的惡劣,來突出人物不畏艱險的精神。詩中運用了比喻、誇張等藝術手法,寫得驚心動魄,繪聲繪色,熱情奔放,氣勢昂揚。

首先圍繞“風”字落筆,描寫出徵的自然環境。這次出征將經過走馬川、雪海邊,穿進戈壁沙漠。“平沙莽莽黃入天”,這是典型的絕域風沙景色,狂風怒卷,黃沙飛揚,遮天蔽日,迷迷濛濛,一派混沌的景象。開頭三句無一“風”字,但捕捉住了風“色”,把風的猛烈寫得歷歷在目。這是白天的景象。

“輪台九月風夜吼,一川碎石大如鬥,隨風滿地石亂走。”對風由暗寫轉入明寫,行軍由白日而入黑夜,風“色”是看不見了,便轉到寫風聲。狂風像發瘋的野獸,在怒吼,在咆哮,“吼”字形象地顯示了風猛風大。接着又通過寫石頭來寫風。斗大的石頭,居然被風吹得滿地滾動,再著一“亂”字,就更表現出風的狂暴。“平沙莽莽”句寫天,“石亂走”句寫地,三言兩語就把環境的險惡生動地勾勒出來了。

下面寫匈奴利用草黃馬肥的時機發動了進攻,“金山西見煙塵飛”中“煙塵飛”三字,形容報警的烽煙同匈奴鐵騎捲起的塵土一起飛揚,既表現了匈奴軍旅的氣勢,也説明了唐軍早有戒備。下面,詩由造境轉而寫人,詩歌的主人公——頂風冒寒前進着的唐軍將士出現了。詩人很善於抓住典型的環境和細節來描寫唐軍將士勇武無敵的颯爽英姿。如環境是夜間,“將軍金甲夜不脱”,以夜不脱甲,寫將軍重任在肩,以身作則。“半夜軍行戈相撥”寫半夜行軍,從“戈相撥”的細節可以想見夜晚一片漆黑,和大軍銜枚疾走、軍容整肅嚴明的情景。寫邊地的嚴寒,不寫千丈之堅冰,而是通過幾個細節來描寫來表現的。“風頭如刀面如割”,呼應前面風的描寫;同時也是大漠行軍最真切的感受。

“馬毛帶雪汗氣蒸,五花連錢旋作冰。”戰馬在寒風中奔馳,那蒸騰的汗水,立刻在馬毛上凝結成冰。詩人抓住了馬身上那凝而又化、化而又凝的汗水進行細緻的刻畫,以少勝多,充分渲染了天氣的嚴寒,環境的艱苦和臨戰的緊張氣氛。“幕中草檄硯水凝”,軍幕中起草檄文時,發現連硯水也凍結了。詩人巧妙地抓住了這個細節,筆墨酣暢地表現出將士們鬥風傲雪的戰鬥豪情。這樣的軍隊必然無人能敵。這就引出了最後三句,料想敵軍聞風喪膽,預祝凱旋而歸,行文就象水到渠成一樣自然。

全篇奇句豪氣,風發泉湧,由於詩人有邊疆生活的親身體驗,因而此詩能“奇而入理”,“奇而實確”,真實動人。

全詩句句用韻,除開頭兩句外,三句一轉韻,這在七言古詩中是不多見的。全詩韻位密集,換韻頻數,節奏急促有力,情韻靈活流宕,聲調激越豪壯,有如音樂中的進行曲。

走馬川行奉送封大夫出師西征賞析4

《走馬川行奉送封大夫出師西征》 作者:岑參

君不見,走馬川行雪海邊,平沙莽莽黃入天,唐詩三百首之岑參:走馬川行奉送封大夫出師西征。

輪台九月風夜吼,一川碎石大如鬥,隨風滿地石亂走。

匈奴草黃馬正肥,金山西見煙塵飛,漢家大將西出師。

將軍金甲夜不脱,半夜軍行戈相撥,風頭如刀面如割。

馬毛帶雪汗氣蒸,五花連錢旋作冰,幕中草檄硯水凝。

虜騎聞之應膽懾,料知短兵不敢接,軍師西門佇獻捷。

【註解】: 1、金山:即阿爾泰山,古詩大全《唐詩三百首之岑參:走馬川行奉送封大夫出師西征》。2、漢家:這裏實借漢以指唐。3、連錢:馬身上的斑紋。

【韻譯】:

你難道不曾看見,遼闊的走馬川,緊連雪海邊,浩瀚的沙漠,黃沙滾滾接藍天。輪台九月的秋風,日夜在狂吼,走馬川的碎石,一塊塊大如鬥。 隨着狂風席捲,滿地亂石飛走。匈奴草場變黃,正是秋高馬肥,金山西面胡騎亂邊,煙塵亂飛,漢家的大將軍,奉命率兵西征。將軍身著鎧甲,日日夜夜不脱,半夜行軍,戰士戈矛互相撞撥,凜冽寒風吹來,人面有如刀割。馬背上雪花,被汗氣薰化蒸發,五花馬的斑紋,旋即就結成冰,軍帳中,起草檄文硯水也凍凝。匈奴騎兵,個個聞風心驚膽戰,早就料到,他們不敢短兵相接,只在車師西門,等待獻俘報捷。

【評析】: 岑參之邊塞詩意奇語奇,或清新雋逸,或雄渾壯美。此詩是寫雄奇豪壯的。

開首極力渲染環境惡劣、風沙遮天蔽日。接着寫匈奴借草黃馬壯之機入侵,而封 將軍不畏天寒地凍、嚴陣以待。最後寫敵軍聞風喪膽,預祝凱旋而歸。

詩雖敍征戰,卻以敍寒冷為主,暗示冒雪征戰之偉功。語句豪爽,如風發泉湧,真實動人。全詩句句用韻,三句一轉,節奏急切有力,激越豪壯,別具一格。

走馬川行奉送封大夫出師西征賞析5

會考語文古詩文詳解之《走馬川行奉送封大夫出師西征》

走馬川行奉送封大夫出師西征

君不見走馬川行雪海邊,平沙莽莽黃入天。

輪台九月風夜吼,一川碎石大如鬥,隨風滿地石亂走。

匈奴草黃馬正肥,金山西見煙塵飛,漢家大將西出師。

將軍金甲夜不脱,半夜軍行戈相撥,風頭如刀面如割。

馬毛帶雪汗氣蒸,五花連錢旋作冰,幕中草檄硯水凝。

虜騎聞之應膽懾,料知短兵不敢接,車師西門佇獻捷。[2]

註釋譯文

【註釋】

(1)走馬川:指今阜康三工河。

(2)平沙莽莽:阜康市北沙窩

(3)輪台:地名,在今阜康市222團

(4)金山:指阿勒泰山

(5)漢家:唐代詩人多以漢代唐。

(6)戈相撥:兵器互相撞擊的聲音。

(7)連錢:馬斑駁的毛色。

(8)草檄(xí):起草討伐敵軍的文告。

(9)短兵:指刀劍一類武器。

(10)車師:蘅塘退士本作軍師。車師為唐安西都護府所在地,今新疆吐魯番境內。

【備註】輪台在阜康從詩歌中可以看出唐輪台應在沙漠附近並且離河谷不遠,河中有大如斗的石頭。將阜康市六運古城周圍環境與詩中描述相對比,結果是驚人的吻合。

在六運古城西側約五十米就是三工河,河深三至四米,寬五至十米,河中大量鵝卵石,在河西側並行的冰湖水庫的引水渠全部由了“大如鬥”的石頭砌成。

周邊農民家的房屋地基大部分也是使用的這些石頭,因此現在大如斗的石頭有但不多,岑參詩中在河川裏的石頭大都變為旁邊的渠道了。

“君不見,走馬川行雪海邊,平沙莽莽黃入天。”這裏的沙漠應是指的北沙窩。三工河出山到沙漠只有二十餘公里,是天山以北到古爾班通古特沙漠最近的一段,沙漠邊緣就是古絲綢之路的北線,是唐朝北庭都護府重點守衞的對象。

出六運古城沿三工河北行到阜北古城再到絲綢之路,是一條最近的行軍路線,也是岑參經常行走的線路,同時根據周邊的歷史古蹟以及出土的文物,可以證明唐輪台就應該是在阜康市222團。

熱門標籤