凱爾特的薄暮讀後感::中的精靈

來源:文萃谷 2.53W

讀完一本經典名著後,你有什麼體會呢?需要好好地就所收穫的東西寫一篇讀後感了。那麼你真的會寫讀後感嗎?下面是小編收集整理的凱爾特的薄暮讀後感::中的精靈,僅供參考,歡迎大家閲讀

凱爾特的薄暮讀後感::中的精靈

“世界上如果真的有精靈,那它們一定大多聚集在愛爾蘭吧。”讀了葉芝的《凱爾特的薄暮》後,我最深的感觸便是如此。

初見這個書名,我本以為這是一本抒情或寫景的散文詩——凱爾特的薄暮,使人不禁想到愛爾蘭田園風光的旖旎,在農人勞動歸來時的歌聲中緩緩下沉的夕陽,在如輕紗般的薄霧中亮起的燈光……但讀後,我發現它與《聊齋志異》竟有着相似之處。它們都藉着一篇篇民間的靈異故事,表達了對社會,對人性的感悟與思索。但不同於《聊齋志異》的是,葉芝抒發了對愛爾蘭文化的敬慕和對自然、祖國的熱愛之情,而蒲松齡則多表達的是對封建統治的.諷刺,以及對封建禮教束縛的反抗。

在書中,葉芝以一個故事收集者的口吻,以隨筆的形式,向我們講述了一個又一個以精靈為主角的充滿鄉村淳樸氣息的愛爾蘭傳説。在西方文化中,人們大多信奉的是上帝和魔鬼,但在《凱爾特的薄暮》中,精靈卻是愛爾蘭人民所信仰的。《相信與懷疑》中這樣寫道:“有個女人對我説,她不相信地獄和鬼魂,她覺得地獄不過是牧師希望人心向善而編造出來的。不管人們懷疑什麼,卻從不懷疑精靈的存在。即使官方也對此深信不疑。”在愛爾蘭的傳説中,精靈是沒有實體的,它們需要人類的幫助,才可進行各種事項。它們和人類長相相似,會幫助別人,會擄走無辜,也愛捉弄他人。它們是善與惡的結合體,具有兩面性,而非像上帝與魔鬼那樣,是至善、是至惡,是絕對的理想狀態。在這一點上,精靈與人是極為相像的。

葉芝在書中多次強調的是對魔幻世界的思考與探索,但這絕非空想。精靈的形象,大概是人類的映像吧。《講故事者》中的一句話十分直白地體現了葉芝的想法:“如果沒有以象徵和事件為載體而作的情緒表達,文學將會變成什麼樣?”在葉芝的眼中,人間大概過於孤獨單調,太過寫實的論述缺乏了趣味與説服力,再飽滿豐富的情感經過現實事件的過濾也會變得單薄幹癟。簡言之,葉芝認為人們應該有精神的依託。精神得到充實,人格才會完善,生命才得以潤色,心靈才可得到共鳴。於是,《凱爾特的薄暮》便充滿了瑰麗的魔幻色彩,以每個講述者有關精靈的奇幻的際遇,承載了愛爾蘭的民間文化,體現了愛爾蘭人民的傳統思想。

在全書的最後,葉芝以《走進薄暮》一詩作結。“時光飛逝,萬物如斯/愛情不及灰色的薄暮親切/希望不及黎明的甘露珍貴。”世事變遷,自然之景卻是周而復始,萬年不變,對一個人來説,這是最習以為常的,也是最忠貞不二的。信仰也是如此,如夜空之星,你若不懈跟隨,終能到達彼方。

熱門標籤