[清]納蘭性德《滿江紅(問我何心)》原文、註釋、賞析

來源:文萃谷 2.17W

《滿江紅(問我何心)》

[清]納蘭性德《滿江紅(問我何心)》原文、註釋、賞析

[清]納蘭性德

原文:

問我何心,卻構此、三楹茅屋。可學得、海鷗無事,閒飛閒宿。百感都隨流水去,一身還被浮名束。誤東風、遲日杏花天,紅牙曲。 塵土夢,蕉中鹿。翻覆手,看局。且耽閒殢酒,消他薄福。雪後誰遮檐角翠,雨餘好種牆陰綠。有些些、欲説向寒宵,西窗燭。

註釋

1 《滿江紅》:宋以來作者多以柳永格為準,九十三字,前片四仄韻,後片五仄韻,例用入聲韻。

2遲日:春日。

3紅牙:染成紅色的象牙板,叩之以調製歌曲節拍。紅牙曲,隨着紅牙板拍打的節拍唱曲兒。

4蕉中鹿:傳説古代一樵夫打死了一頭鹿,喜不自勝,以蕉葉藏之,隨後卻再也找不到藏鹿之處,遂以為夢幻。後人以“蕉鹿”比喻世事如夢如幻,難辨虛實。典出《列子·周穆王》。

5翻覆手,看棋局:比喻世事多變,人生猶如棋局。

6殢(tì):迷戀,沉溺。殢酒,病酒,困酒。

7些些:少許。

賞析:

此詞可為性德對顧貞觀至誠友誼之見證。因顧貞觀漂泊江湖、視富貴如浮雲,性德為挽留住閒雲野鶴般的友人,特意在府中築草堂以邀之。詞一開篇即表明心跡:“問我何心,卻構此、三楹茅屋。可學得、海鷗無事,閒飛閒宿。”詞人築起草堂只是為了能與友人一起從世俗的紛擾、浮名的.牽絆中解脱出來,如海鷗般悠閒於自然天地之間。下片之“雪後誰遮檐角翠,雨餘好種牆陰綠”兩句表達人與自然的相親,這是人生應有的本來狀態,令人嚮往。此詞既表達了詞人對隱逸自由人生的渴望,亦彰顯出詞人對待友誼的赤誠。顧貞觀曾説性德“其敬我也不啻如兄,其愛我也不啻如弟。”意即性德對他就像對親哥哥一樣尊敬,像對親弟弟一樣愛護。構草堂以待至交,此種友誼,可謂傾其肺腑。

熱門標籤