《東欄梨花》全詩翻譯賞析

來源:文萃谷 1.75W

惆悵東欄一枝雪,人生看得幾清明。

《東欄梨花》全詩翻譯賞析

[譯文] 東邊欄杆有一枝梨花開得雪白,但看得人心中惆悵,人生有幾個清明能如此憑欄賞梨花呢?

[出自] 北宋 蘇軾 《東欄梨花》

梨花淡白柳深青,柳絮飛時花滿城。

惆悵東欄一株雪,人生看得幾清明。

註釋

雪:指梨花。

譯文:

如雪偶般又輕又薄的梨花頃刻間已飄飛滿地。這一剎那的景象使我們頓悟了人生,最美的時刻也就是開始領悟到人生悽然的時刻。清明時節,草薰風暖,梨花如雪,已是暮春繁華過眼即空,但是這一刻仍是一年當中最美的,人生能有幾度清明?

賞析:

蘇東坡最為得心應手且作得最好的詩體,自然七言古詩,然而蘇詩另有一絕,在宋朝詩壇堪稱獨步的,那就是七言絕句。比起波瀾壯闊、氣象萬千的七古,這些清新絕俗的小品詩或許更有它令人喜愛的特色。

蘇東坡的七絕純粹是性靈的流露、天才的橫溢,不假修飾,不用典故,幾乎全是白話的作品,這些全是蘇軾這位偉大的詩人,偉岸的心靈在閒暇時偶發的,對人生明澈觀照。有的如晶瑩渾圓的明珠,有的如清晨,有的如朝露,有的如兒童的嬉笑。總之這些作品是讀者一讀就會喜歡的而且百讀不厭的。《東欄梨花》就是其中最有名的一首。

《東欄梨花》,看似很平淡,好像人人都寫得出這樣的`詩,但古今以來卻只有這一首寫梨花的詩篇,傳誦千古,至今仍膾炙人口。至於原因,要説出個所以然來,實在不容易,只覺得他所描寫的景物很美,又很親切,真是近在眼前。

梨花的淡白,柳的深青,這一對比,景色立刻就鮮活了,再加上第二句的動態描寫:滿城飛舞的柳絮,真是“春風不解禁楊花,濛濛亂撲行人面”,春意之濃,春愁之深,更加烘托出來。

柳絮飄飛,梨花亦開遍了一城的雪白。這裏更加強調的是白色——春色之美原在萬紫千紅,花團錦簇,如錦繡般的大地——但是這裏單隻描寫雪白的梨花(柳絮只是陪襯),更着眼於自己家門口東欄邊的一株梨花——它愈開得熱鬧,愈引人惆悵——到這裏,此詩的獲烈特色完全顯現出來了,一株如雪的梨花,一味強烈的白色這引起人共鳴的主要關鍵所在,任何人面對如此一幅畫面,也會為之動容:

東坡此詩似傷春而實未傷春,一點也沒有頹廢衰颯的調子,只是純美的欣賞與人生哲理的透視。

這首詩抒發了詩人感歎春光易逝,人生短促之愁情;也抒發了詩人淡看人生,從失意中得到解脱的思想感情,讓人們感受到了“人生苦短”,引人深思。

熱門標籤