秦風·無衣原文及翻譯
來源:文萃谷 3.21W
《秦風·無衣》是《詩經》中最為著名的`愛國主義詩篇,它是產生於秦地(今陝西中部和甘肅東南部)人民抗擊西戎入侵者的軍中戰歌。下面是小編整理的秦風·無衣原文及翻譯,大家一起來看看吧。
秦風·無衣全文閲讀:
出處或作者:《詩經》
豈曰無衣?與子同袍。王於興師,修我戈矛,與子同仇!
豈日無衣?與子同澤。王於興師,修我矛戟,與子偕作!
豈日無衣?與子同裳。王於興師,修我甲兵,與子偕行!
秦風·無衣全文翻譯:
誰説沒有衣裳?和你穿一件大衣。君王要起兵,修整好戈和矛,和你同仇敵愾!
誰説沒有衣裳?和你同穿一件內衣。君王要起兵,修整好矛和戟,和你共同作準備!
誰説沒有衣裳?和你同穿一件下衣。君王要起兵,修整好鎧甲和兵器,和你共同上前線!
秦風·無衣對照翻譯:
豈曰無衣?與子同袍。王於興師,修我戈矛,與子同仇!
誰説沒有衣裳?和你穿一件大衣。君王要起兵,修整好戈和矛,和你同仇敵愾!
豈日無衣?與子同澤。王於興師,修我矛戟,與子偕作!
誰説沒有衣裳?和你同穿一件內衣。君王要起兵,修整好矛和戟,和你共同作準備!
豈日無衣?與子同裳。王於興師,修我甲兵,與子偕行!
誰説沒有衣裳?和你同穿一件下衣。君王要起兵,修整好鎧甲和兵器,和你共同上前線!