2017會考語文文言文高頻考點:送東陽馬生序

來源:文萃谷 4.19K

《送東陽馬生序》是明初宋濂送給他的同鄉浙江東陽縣青年馬君則的文章。作者敍述個人早年虛心求教和勤苦學習的經歷,勉勵青年人珍惜良好的讀書環境,專心治學。以下是本站小編為大家整理的關於2017會考語文文言文高頻考點:送東陽馬生序,供參考學習,希望對大家有所幫助!想了解更多相關信息請持續關注我們應屆畢業生考試網!

2017會考語文文言文高頻考點:送東陽馬生序

  譯文:

我幼年的時候就特別愛好學習。家裏貧窮,沒辦法買書來看,時常向有藏書的人家借來書,自己親手抄錄,數着日子到時候歸還。在非常寒冷的冬天裏,硯台裏的墨汁結成了堅硬的冰,手指凍得沒法彎曲伸直,也不放鬆抄寫。抄錄完畢,跑着送過去,不敢稍微超過約定的期限。因此人們大多(願意)把書借給我,我也因此能夠博覽羣書。成年之後,(我)更加地仰慕聖賢的學説,又擔心(憂慮)自己無法和才學淵博的老師、有名望的人交流。我曾經奔向到百里之外,向當地有道德有學問的前輩拿着經書請教。前輩德高望重,學生們擠滿了整個屋子,(對待學生)不曾略微把話説的柔和一些,把臉色放温和一些。我站在他身旁,提出疑難,詢問道理,俯下身子,側着耳朵請教。有時候遇前輩訓斥、呵責,我的態度更加恭敬了,禮節也更加周到,不敢説一句話來辯解。等到他高興後,才再度向他請教。所以我即使愚笨,最後也有所收穫。

當我外出求師的時候,背書箱,拖着鞋子,走在深山,大的峽谷中。隆冬時節,颳着猛烈的寒風,雪有好幾尺深,腳上的皮膚都凍裂卻不知道。回到旅舍,四肢僵硬動彈不得。服侍的'僕人拿着熱水(為我)澆洗,用被子裹着我,很久才暖和起來。我寄住在旅舍,旅店老闆每天提供兩頓伙食,沒有新鮮肥美的東西來享用。與我同住別的同學都穿着華麗的衣服,戴着用紅色帽帶和珠寶裝飾的帽子,腰間繫着白玉製成的環,左邊佩戴寶刀,右邊掛着香囊,光鮮亮麗好像神仙一樣;我卻穿着破破爛爛的衣服和他們生活在一起,毫無羨慕的心。因為心中有足以快樂的事情,所以不覺得吃的、穿的享受不如別人。我求學的辛勤和艱苦就是像這個樣子啊!

現在各個學生在太學裏讀書,每天有朝廷供給的公糧,每年有父母寄來冬夏的衣服,沒有受凍捱餓的憂慮;坐在大房子裏面讀詩書,沒有奔波的辛勞;有司業,博士做(他們的)老師,沒有問題得不到解答,要求得不到滿足了;凡是該有的書,都蒐集在這裏,不必像我那樣親手抄錄,向別人借書然後才讀得到。他們有學業不精通的地方,品德有不成器的地方,不是天資低下,而是心不如我專一罷了,哪裏是他人的過失呢?

東陽的學生馬君則,在太學讀書已經兩年了,同輩的人很稱讚他的才能。我到京師時,他以同鄉晚輩人的身份來拜見我。寫了一篇長信來當做初次見面時的禮物,文辭很通暢明白。我和他辯論,他的談吐温和態度平和;他自己説少年時讀書很用心,十分勞苦。這可以説是善於學習的人了!他現在要回家去省親,因此我把求學的困難告訴他。

如果説我勉勵同鄉努力學習,則是我的志意;如果詆譭我誇耀自己遭遇之好而在同鄉前驕傲,難道是瞭解我嗎

  作家作品:

宋濂,明代文學家,本文選自《宋學士文集》。朱元璋稱之為“明代開國文臣之首”。

題目含義:送給同鄉馬君則的一篇贈序。

  註釋

[1]嗜:特別愛好

[2]無從:沒有辦法。

[3]致書:得到書,這裏是買書的意思。致:得到。

[4]假借:同意複詞。借。“假”也是借的意思。

[5]弗之怠:即“弗怠之”,不懈怠,不放鬆抄書。“之”是“怠”的賓語,指“筆錄”這件事。代詞作賓語,賓語前置。

[6]走:跑。

[7]逾約:超過約定的期限。[7]以是:因此。

[8]加冠:加冠之後,指已成年。古時男子二十歲舉行加冠(束髮戴帽)儀式,表示已經成人。後人常用“冠”或“加冠”表示年以二十。這裏即指二十歲。

[9]患:擔心,憂慮。

[10]碩師:學問淵博的老師。碩,大。

[11]嘗:曾經。

[12]趨:奔向。

[13]先達:有道德,有學問的前輩。

[14]叩問:求教。叩,請教。

[15]德隆望尊:道德聲望高。又作德高望重。

[16]門人弟子填其室:學生擠滿了他的屋子。門人、弟子,學生。填,塞。這裏是擁擠的意思。

[17]辭色:言語和臉色。

[18]援疑質理:提出疑難,詢問道理。援,引,提出。質,詢問。

[19]俯身傾耳以請:彎下身子,側着耳朵(表現尊敬而專心)請教。

[20]叱咄:訓斥,呵責。

[21]至:周到。

[22]復:這裏指辯解。

[23]俟:等待。

[24]負篋(qiè)曳屣(xǐ):揹着書箱,拖着鞋子(表示鞋破)。[25]窮冬:隆冬。[26]皸(jūn)裂:皮膚因寒冷乾燥而開裂。

[27]舍:這裏指學舍,書館。

[28]支:通“肢”四肢的意思

[29]媵(yìng)人:服伺的人。

[30]湯:熱水。

[31]沃灌:澆灌。

[32]衾:(qīn)被子。

[33]寓逆旅:住在旅店裏。逆旅,旅店。

[34]容臭:(xiù)香袋。臭:氣味,這裏指香氣。

[35]燁(yè)然:光彩照人的樣子。

[36]緼(yùn)袍敝衣:破舊的衣服.緼,舊絮.敝,破.

[37]口體之奉:指衣食的享用。

[38]太學:即國子監,設於京城,是全國最高學府。

[39]縣官:這裏指朝廷。廩稍:國家供給的糧食。

[40]司業、博士:指國子監司業、國子監博士,都是教官。

[41]流輩:同輩的人。

[42]朝京師:這裏指去官後進京朝見皇帝。

[43]長書:長信。贄:初見面時表敬意送的禮物。

[44]夷:平和。

[45]際遇之盛:謂好的遭遇。這裏指官位之盛

  古今異義

【走】古義:跑。今義:步行。

【湯】古義:熱水。今義:做菜的湯汁。

【再】古義:第二次;兩次(本文)。今義:指重複。

  通假字

【支】通“肢”。【被】通“披”。

  詞類活用

【腰】掛在腰間。


熱門標籤