關於清平樂·黃金殿裏_王觀的詞原文賞析及翻譯的文章

清平樂·黃金殿裏 王觀的詞原文賞析及翻譯
清平樂·黃金殿裏_王觀的詞原文賞析及翻譯清平樂·黃金殿裏宋代王觀黃金殿裏,燭影雙龍戲。勸得官家真個醉,進酒猶呼萬歲。折旋舞徹《伊州》。君恩與整搔頭。一夜御前宣住,六宮多少人愁。譯文金鑾殿上燈光如晝,在影影綽綽...
清平樂·宮怨 黃升的詞原文賞析及翻譯
清平樂·宮怨_黃升的詞原文賞析及翻譯清平樂·宮怨宋代黃升珠簾寂寂。愁背銀缸泣。記得少年初選入。三十六宮第一。當年掌上承恩。而今冷落長門。又是羊車過也,月明花落黃昏。譯文珠簾靜靜地低垂,她愁苦地背對着油燈流...
清平樂·春晚 王安國的詞原文賞析及翻譯
清平樂·春晚_王安國的詞原文賞析及翻譯清平樂·春晚宋代王安國留春不住,費盡鶯兒語。滿地殘紅宮錦污,昨夜南園風雨。小憐初上琵琶,曉來思繞天涯。不肯畫堂朱户,春風自在楊花。譯文怎麼也未能把春天留住,白白地讓黃鶯唱個...
清平樂·雪原文、翻譯註釋及賞析
原文:清平樂·雪宋代:孫道絢悠悠颺颺,做盡輕模樣。半夜蕭蕭窗外響,多在梅邊竹上。朱樓向曉簾開,六花片片飛來。無奈薰爐煙霧,騰騰扶上金釵。譯文:雪花飄飄灑灑滿天飛舞,一副輕盈瀟灑的模樣。半夜只聽得窗外大雪下的沙沙作響,壓...
清平樂的意思及全詞翻譯賞析
“離恨卻如春草,更行更遠還生”的詞意:離別的愁恨正像春天的野草,越行越遠它越是繁生。“卻如”,正象的意思。“更行更遠”是説無論走得多麼遠,自己心中的“離恨”不就象那無邊無際、滋生不已的春草嗎?無論你走到哪裏,它們都...
《清平樂·懷人》原文、翻譯及賞析
鶯歌蝶舞。池館春多處。滿架花雲留不住。散作一川香雨。相思夜夜情_。青衫淚滿啼紅。料想故園桃李,也應怨月愁風。鑑賞當時詞人客居他鄉。那正是春光明媚的銷魂時分,綠楊煙外鶯啼婉轉;百花叢中蝶舞蜂飛,池邊的客館前洋溢着...
清平樂原文翻譯及賞析
春來秋去。往事知何處?燕子歸飛蘭泣露。光景千留不住。酒闌人散忡忡。閒階獨倚梧桐。記得去年今日,依前黃葉西風。譯文春來秋去,往事該到哪裏重尋?天氣漸寒,燕子南歸飛去,蘭草上也沾滿露珠,如在悲啼。時光啊,千留萬留也留不住...
清平樂·金風細細原文翻譯及賞析
原文:清平樂·金風細細[宋代]晏殊金風細細。葉葉梧桐墜。綠酒初嘗人易醉。一枕小窗濃睡。紫薇朱槿花殘。斜陽卻照闌干。雙燕欲歸時節,銀屏昨夜微寒。譯文及註釋:譯文微微秋風吹拂,梧桐樹葉飄飄下墜。初嘗香醇的美酒人很容...
清平樂·年年雪裏原文翻譯及賞析
清平樂·年年雪裏原文翻譯及賞析1清平樂·年年雪裏年年雪裏,常插梅花醉。挼盡梅花無好意,贏得滿衣清淚。今年海角天涯,蕭蕭兩鬢生華。看取晚來風勢,故應難看梅花。賞析此詞是李清照晚年所作,借賞梅自歎身世。詞人截取早年...
清平樂·年年雪裏原文|翻譯|賞析
原文:【清平樂】年年雪裏,常插梅花醉。挼盡梅花無好意,贏得滿衣清淚。今年海角天涯,蕭蕭兩鬢生華。看取晚來風勢,故應難看梅花。註釋⑴挼(ruó):揉搓。⑵海角天涯:猶天涯海角。本指僻遠之地,這裏當指臨安。⑶蕭蕭兩鬢生華:形容鬢...
清平樂·春晚_王安國的詞原文賞析及翻譯
清平樂·春晚宋代王安國留春不住,費盡鶯兒語。滿地殘紅宮錦污,昨夜南園風雨。小憐初上琵琶,曉來思繞天涯。不肯畫堂朱户,春風自在楊花。譯文怎麼也未能把春天留住,白白地讓黃鶯唱個不停。滿地都是髒污的紅錦落花,是昨夜一場...
清平樂·秋詞原文、翻譯註釋及賞析
清平樂·秋詞宋代:蘇軾清淮濁汴,更在江西岸,紅旆到時黃葉亂,霜入樑王故苑。秋原何處攜壺,停驂訪古踟躕。雙廟遺風尚在,漆園傲吏應無。譯文:清澈的淮河與混濁的汴水,遠在錢塘江西岸。您的紅旗抵達時,黃葉遍地,狼藉散亂。白霜也會...
清平樂·春歸何處 黃庭堅的詞原文賞析及翻譯
清平樂·春歸何處_黃庭堅的詞原文賞析及翻譯清平樂·春歸何處宋代黃庭堅春歸何處。寂寞無行路。若有人知春去處。喚取歸來同住。春無蹤跡誰知。除非問取黃鸝。百囀無人能解,因風飛過薔薇。譯文春天回到了哪裏?找不到它...
清平樂原文翻譯及全詩賞析
清平樂原文翻譯及全詩賞析1清平樂·謝叔良惠木犀少年痛飲,憶向吳江醒。明月團團高樹影,十里水沉煙冷。大都一點宮黃,人間直恁芬芳。怕是秋天風露,染教世界都香。翻譯回憶起年輕時曾在這裏狂飲一場,酒醒了眼前是奔流的吳淞...
清平樂·黃金殿裏_王觀的詞原文賞析及翻譯
清平樂·黃金殿裏宋代王觀黃金殿裏,燭影雙龍戲。勸得官家真個醉,進酒猶呼萬歲。折旋舞徹《伊州》。君恩與整搔頭。一夜御前宣住,六宮多少人愁。譯文金鑾殿上燈光如晝,在影影綽綽的燈影之中,皇帝正在與一位嬪妃相戲。皇帝被...
清平樂_晏殊的詞原文賞析及翻譯
清平樂宋代晏殊春來秋去。往事知何處?燕子歸飛蘭泣露。光景千留不住。酒闌人散忡忡。閒階獨倚梧桐。記得去年今日,依前黃葉西風。譯文春來秋去,往事該到哪裏重尋?天氣漸寒,燕子南歸飛去,蘭草上也沾滿露珠,如在悲啼。時光啊,千...
清平樂·宮怨_黃升的詞原文賞析及翻譯
清平樂·宮怨宋代黃升珠簾寂寂。愁背銀缸泣。記得少年初選入。三十六宮第一。當年掌上承恩。而今冷落長門。又是羊車過也,月明花落黃昏。譯文珠簾靜靜地低垂,她愁苦地背對着油燈流淚。記得少女時剛被選入宮內,三十六宮中...
王安國《清平樂》翻譯賞析
留春不住,費盡鶯兒語。[譯文]儘管黃鶯叫個不停也留不住美麗的春天。[出典]北宋王安國《清平樂》留春不住,費盡鶯兒語。滿地殘紅宮錦污,昨夜南園風雨。小憐初上琵琶,曉來思繞天涯。不肯畫堂朱户,春風自在楊花。註釋:宮錦:古代...
清平樂·春歸何處_黃庭堅的詞原文賞析及翻譯
清平樂·春歸何處宋代黃庭堅春歸何處。寂寞無行路。若有人知春去處。喚取歸來同住。春無蹤跡誰知。除非問取黃鸝。百囀無人能解,因風飛過薔薇。譯文春天回到了哪裏?找不到它的腳印,四處一片沉寂,如果有人知道春天的消息,喊...
清平樂·年年雪裏翻譯及賞析
《清平樂·年年雪裏》作者為唐朝文學家李清照。其古詩全文如下:年年雪裏,常插梅花醉。挼盡梅花無好意,贏得滿衣清淚。今年海角天涯,蕭蕭兩鬢生華。看取晚來風勢,故應難看梅花。【前言】《清平樂·年年雪裏》是宋代女詞人李...
清平樂晏殊的詞原文賞析及翻譯
賞析意思是欣賞並分析,通過鑑賞與分析得出理性的認識,既受到藝術作品的形象、內容的制約,又根據自己的思想感情、生活經驗、藝術觀點和藝術興趣對形象加以補充和完善。以下是小編為大家整理的清平樂晏殊的詞原文賞析及翻...
《清平樂 村居》原文及翻譯賞析
《清平樂村居》原文及翻譯賞析1原文:清平樂·村居朝代:宋朝作者:辛棄疾茅檐低小,溪上青青草。醉裏吳音相媚好,白髮誰家翁媪?大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。最喜小兒亡賴,溪頭卧剝蓮蓬。譯文及註釋:譯文一所低小的茅草房屋,緊靠着...
清平樂·黃金殿裏原文及賞析
原文:黃金殿裏。燭影雙龍戲。勸得官家真個醉。進酒猶呼萬歲。折旋舞徹伊州。君恩與整搔頭。一夜御前宣住,六宮多少人愁。譯文金鑾殿上燈光如晝,在影影綽綽的燈影之中,皇帝正在與一位嬪妃相戲。皇帝被勸酒至醉態已顯,進酒的...
清平樂·年年雪裏原文、翻譯及賞析
清平樂·年年雪裏原文、翻譯及賞析1清平樂·年年雪裏年年雪裏,常插梅花醉。挼盡梅花無好意,贏得滿衣清淚。今年海角天涯,蕭蕭兩鬢生華。看取晚來風勢,故應難看梅花。賞析此詞是李清照晚年所作,借賞梅自歎身世。詞人截取早...
《清平樂·年年雪裏》原文及翻譯賞析
《清平樂·年年雪裏》原文及翻譯賞析1清平樂·年年雪裏宋朝李清照年年雪裏,常插梅花醉。挼盡梅花無好意,贏得滿衣清淚。今年海角天涯,蕭蕭兩鬢生華。看取晚來風勢,故應難看梅花。《清平樂·年年雪裏》譯文小時候每年下雪,...
熱門標籤