英語閲讀短文

來源:文萃谷 1.62W

想要提高英語閲讀理解,首先就要從閲讀入手,下面小編整理了英語閲讀的短文,歡迎大家閲讀欣賞!

英語閲讀短文

  第一篇:小熊家有個New Baby

1. Small Bear loves his little bed. Papa Bear made the bed for him when he was a baby. But one morning, Small Bear wakes up with pains in his legs. He is too big for his little bed now.

小熊很喜歡自己的小牀。這張小牀是熊爸爸在小熊很小的時候為他做的。但是有一天早晨,小熊起牀時發現腿非常疼。原來是他已經長大了不能睡下這張小牀了。

2. "Today, we shall go out into the woods and make you a bigger bed!" Papa takes up his ax and goes out the door. "But, Papa," calls Small Bear. "What will happen to my little bed?"

“今天,我們去林子裏取些木頭幫你做個大點的牀吧!”熊爸爸拿上他的斧頭出了門。“可是,爸爸,”小熊説,“那我的小牀該怎麼辦啊?”

3. "Don't worry about that, Small Bear," says Mama Bear. "We will have a new baby soon."

“這個不用擔心,小熊,”熊媽媽説。“很快我們就會有個新孩子。”

4. Papa and Small Bear make a bigger bed. They carry it back home.

熊爸爸和小熊做了一個大點的牀。他們將它搬回家。

5. Small Bear can't find his old bed. "Where is my little bed?" "Come and see," calls Mama from the next room. It is true! There is his little bed. There is a baby sister in it. Now Small Bear is a big brother!

小熊回到家找不到他原來的小牀了,便問:“我的小牀去哪了?”“過來看看,”熊媽媽在另一個房間叫他。這是真的!他的小牀在那兒。牀上還有個小女孩。現在,小熊成了哥哥了!

6. Small Bear looks at her. Baby sister pops him on the nose with a small hand.

小熊看着她。熊妹妹用小手拍了拍他的鼻子。

7. That night Small Bear sleeps proudly in his bigger bed. "Aha!" he says. "It's nice to have a little sister."

那天晚上小熊驕傲地睡在他的大牀上。“啊哈!”他説,“有個妹妹真好。”

  第二篇:我的小主人

1.I'm a little black puppy. I live in a pet shop. Soon I will have a kid of my own.

我是一隻小黑狗。我住在一間寵物店裏。很快,我將有一個屬於自己的小主人。

2. This is a boy for me. He says hello. He pats my head. Woof! Woof! He takes me home.

這個男孩是我的(主人)。他會説你好,他會輕拍的我頭。汪~汪~他會帶我回家。

3. I start taking care of my boy right away. I keep him clean.

我馬上開始照顧小男孩。我讓他保持乾淨。

4. I teach him about tug-of-war .

我教他拔河。

5. My boy is not good at everything. He can not dig very fast.

小男孩並不擅長所有事情。他挖(洞)並不快。

6. He can not hide under the bed.

他不能躲在牀下。

7. He can not run as fast as I can.

他不能像我一樣跑得快。

8. I run and run. Oh, no! I do not see my boy. Is he lost? I look everywhere, but I can't find him.

我跑呀跑。不!我看不到小男孩了。他迷路了嗎?我找遍了所有地方,但是,我找不到他。

9. Now I see my boy. He sees me too. Woof! Woof! I tell my boy he must not get lost again.

現在,我看到了小男孩。他也看到了我。汪!汪!我告訴小男孩:你不要再迷路了。

  第三篇:獅子和老鼠

1. A Little Mouse and a Big Lion live in the forest. Little Mouse is afraid of Big Lion. He always stays away from Big Lion. One day, Little Mouse has big trouble. When he is walking in the grass, Big Lion catches him.

一隻小老鼠和一隻大獅子住在一座森林裏。小老鼠害怕大獅子。他總是離大獅子遠遠的。一天,小老鼠遇到了麻煩。當他在草叢裏面散步的時候,大獅子逮住了他。

2. "Let me go!" begs Mouse. "Someday I will help you!"

“放了我吧!”老鼠乞求道。“有一天我會幫助你的!”

3. "You help me?" says Lion. "Ha, ha, ha!" But Lion opens his paw. He sets Mouse free.

“你幫我?”獅子説。“哈哈哈!”但是獅子張開了他的爪子。他把老鼠放走了。

4. Many days pass. One day, Big Lion has big, big trouble. He is caught in a big net. He cannot move. Roar!

許多天過去了。一天,大獅子遇到了非常大非常大的困難。他被一張很大的網給困住了。他不能動彈。只能咆哮!

5. Mouse sits up. He hears that roar and runs to help.

老鼠經常熬夜。他聽到了咆哮聲,並跑去幫忙。

6. "Help me!" begs Lion.

“幫幫我!”獅子懇求道。

7. Mouse starts to chew. He cuts off the ropes with his teeth and sets Lion free! Little Mouse saves Big Lion!

老鼠開始咀嚼。他用牙齒把繩子咬斷,把獅子放了!小老鼠救了大獅子!

8. Lion does not laugh at Mouse now. Because he knows — even the littlest Mouse can help the biggest Lion.

現在獅子不在嘲笑老鼠了。因為他知道——即使是最小的`老鼠也能幫助最大的獅子。

  第四篇:牧童和巨人

1. Little David looks after sheep. One day, a lion comes to steal a sheep. He kills the lion all by himself!

小David是一個小牧童。一天,一隻獅子來偷了一隻羊。David一個人就把獅子打死了。

2. Soon war comes. David's brothers go off to fight. David stays at home. One day, David's father asks him to take some food to his brothers.

不久,戰爭開始了。David的哥哥們去參軍作戰。David留在家裏。一天,他的父親讓他去給哥哥們送些食物。

3. David sees his brothers. He sees the king and lots of other men, too. Everyone is looking at the other army. A giant stands there. "I am Goliath. Send one man to fight me!" the giant says.

David看到了他的哥哥們。他還見到了國王和其他許多的人。所有的人都在注視着敵軍。那有一個巨人。“我是Goliath。派個人跟我決鬥!”那個巨人叫囂道。

4. "Who will fight Goliath?" the king asks. "Not me! Not me!" cry the men."Send me," says David.

“誰願意去跟Goliath決鬥?”國王問。“我不去!我不去!”人們喊道。“派我去吧,”David説。

5. The king gives David a big sword. David gives it back. "I have my sling," he says. Goliath laughs at David. "Let me turn you into food for the birds!"

國王給David一把長劍。David拒絕了。“我有彈弓,”他説。Goliath恥笑David。“讓我來把你變成小鳥的食物吧!”

6. David puts a stone in his sling. ZING! The stone hits Goliath between the eyes! The giant falls down,dead!

David在彈弓裏放了一塊石子。石子呼嘯着打中了Goliath的眉心。巨人倒下了,死了!

7. "Goliath is dead!" cry Goliath's men. "Run for your lives!" David becomes a hero! Later David grows up to be a great king.

“Goliath死了!”Goliath的手下大喊道。“快逃命吧!”David成了英雄!後來David長大後成為一個偉大的國王。

熱門標籤