《春日行》原文賞析及作者介紹

來源:文萃谷 1.58W

《春日行》作品介紹

《春日行》原文賞析及作者介紹

《春日行》的作者是李白,被選入《全唐詩》的第162卷第15首。這首詩的主要內容是諷刺封建帝王們好神仙,求長生而不成功,提倡道家無為治國之術。“我無為,人自寧”,“安能為軒轅,獨往入窅冥”為全詩主旨。

《春日行》原文

《春日行⑴ 》

作者:唐·李白

深宮高樓入紫清⑵,金作蛟龍盤繡楹。

佳人當窗弄白日,弦將手語彈鳴箏⑶。

春風吹落君王耳,此曲乃是昇天行⑷。

因出天池泛蓬瀛⑸,樓船蹙沓波浪驚⑹。

三千雙蛾獻歌笑⑺,撾鍾考鼓宮殿傾⑻,萬姓聚舞歌太平。

我無為,人自寧⑼。

三十六帝欲相迎⑽,仙人飄翩下雲軿⑾。

帝不去,留鎬京⑿。

安能為軒轅,獨往如窅冥⒀。

小臣拜獻南山壽⒁,陛下萬古垂鴻名⒂。

《春日行》註釋

⑴春日行:《樂府古題要解》無此此題。明胡震亨:鮑照《春日行》詠春遊,太白則擬君王遊樂之辭。

⑵紫清:天上,神仙所居。

⑶手語:指彈奏琴箏一類弦樂器

⑷昇天行:古樂府篇名。

⑸“因出”句:天池,池名,指漢武帝時所建太液池,於池中以象海上蓬萊、瀛洲、方丈三神山。事見《史記·封禪書》。

⑹蹙沓:密集迫近貌。

⑺雙蛾:女子雙眉。這裏代指美女。

⑻撾鍾考鼓:敲鐘擊鼓。

⑼我無為,人自寧:《老子》:我無為而民自化。這裏指無為而治。

⑽三十六帝:道書上謂天上有三十六帝。

⑾雲軿:這裏指仙人在雲中乘坐的有帷有蓋的車子。軿,有帷有蓋的車子。

⑿鎬京:西周國都。在今陝西西安西南。這裏漢唐都城長安。

⒀“安能”二句:《莊子·在宥》:黃帝立為天子十九年,令行天下,聞廣成子在崆峒之上,故往見之。再拜稽首問曰:“吾聞子達於至道。敢問治身奈何而可以長久?”廣成子蹷然而起曰:“善哉問乎!來!吾語汝至道。至道之精,窈窈冥冥;至道之極,昏昏默默。無視無聽,抱神以靜,形將自正;必靜必清,無勞汝形;無搖汝精,乃可以久生。目無所見,耳無所聞,心無所知,汝神將守形,形乃長生。慎汝內,閉汝外,多知為敗。我為汝遂於大明之上矣。至彼,至陽之原也,為汝入於窅冥之門矣。”窅冥,深遠幽隱的樣子。窅,同窈。

⒁南山壽:喻壽命長,為常用祝壽之語。語出《詩經·小雅·天保》:如月之行,如日之生,如南山之壽。不騫不崩。

⒂“陛下”句:陛下,對帝王的尊稱。陛,台階。天子陳侍衞於台階下,以御不測。羣臣對天子説話,不敢直呼,乎台階下侍衞以告天子。垂,流傳。鴻名,大名。

《春日行》翻譯

深幽寬廣的皇城,高大巍峨的宮殿啊,直插雲霄!窗楹大柱上鑲嵌着金鑄的黃龍在雲霧中盤旋。

漂亮美麗的宮女臨窗而坐,素手纖纖撥弄琴絃,琴聲陶醉了宙斯,讓他垂涎三千,不知道何處是西邊!

春風與琴聲纏綿,裊裊灌進君王的耳中,琴聲送他升上九重天,正好做個神仙。

彷彿航船要從皇宮的天池起程,乘長風破萬里浪,直趨大海中的蓬萊三仙島,有驚無險!

三千宮女齊歌頌,八方鐘鼓一齊鳴,聲波欲把宮殿傾,百姓也聚集在宮外為您送行。

可你是得大道的人,知道無為而治,心裏想的是百姓安寧。

即使三十六位眾多的'天帝神仙,翩翩駕着雲車來迎接您,您也不想去,心繫人民,身留北京。

怎麼能像軒轅皇帝一樣,丟下他的子民!光顧着一個人成仙!

皇上啊!就為你這樣博大的胸懷,在下祝願你壽比南山多千古,名如東海垂萬年!

《春日行》賞析

此詩當是公元744、745年(唐玄宗天寶三、四年),李白應詔入京以後所作。此為唐玄宗的祝壽詩,屬於宮裏用的樂府詩,李白借用祝壽之機,用黃帝昇天的故事,規勸唐玄宗無為而治,為民休養生息,與民同樂,發揮了詩歌的隱諷作用。

此詩主要內容是諷刺封建帝王們好神仙,求長生而不成功,提倡道家無為治國之術。“我無為,人自寧”,“安能為軒轅,獨往入窅冥”為全詩主旨。全詩可分為三段。前六句為第一段。寫帝王們身居豪華富麗的宮殿,享盡人間榮華富貴,而對此仍不滿足,妄想成仙昇天。中五句為第二段。寫帝王遊冶苑池,宮女歌笑,鐘鼓齊鳴,百姓祝福。末十句表達詩人的觀點。求神成仙是不能成功的,不可能像軒轅黃帝那樣聆聽到廣成子的教誨,也不會像軒轅黃帝那樣乘龍上天,最終還得留在自己的京城。只有清靜無為,才能治國安民。末二句,企望帝王成就偉業,垂名萬古。

大多數給皇帝獻的詩歌都比較拘謹,生怕有不當之處,李白的這首樂府詩,應該説是成功的,寫如行雲流水,婉轉動聽。既飄飄欲仙,又不卑不亢,規勸之意明顯,具有很高水平。

《春日行》作者介紹

李白(701年2月28日-762),字太白,號青蓮居士,唐朝詩人,有“詩仙”之稱,最偉大的浪漫主義詩人。漢族,出生於西域碎葉城(今吉爾吉斯斯坦托克馬克),5歲隨父遷至劍南道之綿州(巴西郡)昌隆縣(712年更名為昌明縣,今四川綿陽江油市青蓮鄉),祖籍隴西郡成紀縣(今甘肅平涼市靜寧縣南)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平陽)。存世詩文千餘篇,代表作有《蜀道難》、《行路難》、《夢遊天姥吟留別》、《將進酒》等詩篇,有《李太白集》傳世。762年病逝於安徽當塗,享年61歲。

李白的詩歌創作帶有強烈的主觀色彩,主要表現為側重抒寫豪邁氣概和激昂情懷,很少對客觀事物和具體時間做細緻的描述。灑脱不羈的氣質、傲視獨立的人格、易於觸動而又易爆發的強烈情感,形成了李白詩抒情方式的鮮明特點。他往往噴發式的,一旦感情興發,就毫無節制的奔湧而出,宛若天際的狂飆和噴溢的火山。他的想象奇特,常有異乎尋常的銜接,隨情思流動而變化萬端。

《春日行》繁體對照

《春日行》

作者:唐·李白

深宮高樓入紫清,金作蛟龍盤繡楹。

佳人當窗弄白日,弦將手語彈鳴箏。

春風吹落君王耳,此曲乃是昇天行。

因出天池泛蓬瀛,樓船蹙踏波浪驚。

三千雙蛾獻歌笑,撾鍾考鼓宮殿傾,萬姓聚舞歌太平。

我無為,人自甯。

三十六帝欲相迎,仙人飄翩下雲軿。

帝不去,留鎬京。

安能為軒轅,獨往如窅冥。

小臣拜獻南山壽,陛下萬古垂鴻名。

熱門標籤