《涼思》的全詩及賞析

來源:文萃谷 1.94W

詩句】永懷當此節,倚立自移時。

《涼思》的全詩及賞析

【出處】唐·李商隱《涼思》。

【意思】詩人久久地站立在水亭欄杆之間,默默 地凝神長想着,也許他在追憶過去,也許他在遙想未來。在婉轉含蓄的 詩句中,讓人領略到溢於詩人胸懷的那種愁思綿綿的悲涼情味,很有感 染之力。

注: 永懷,即長想。移時,歷時,經時。

  【全詩】

《涼思》

[唐].李商隱

客去波平檻,蟬休露滿枝。

永懷當此節,倚立自移時。

北斗兼春遠,南陵寓使遲。

天涯占夢數,疑誤有新知。

  【全詩鑑賞

清涼如水的秋夜,詩人思緒悠悠,有對遠去的友人的.思念,有秋風起萬物枯的愁懷,有天涯飄零的悲涼,《涼思》正反映了詩人在秋夜的種種愁思。

首聯寫離別之長。客人離開時,水波還和堤岸平行,現在蟬已停止了嘈叫,清露掛滿枝頭。漲水時當是春夏,蟬休時已是深秋,霜凝寒露了,由自然景觀的改變形象地説明朋友已經離去很久了。

頷聯寫思念之切。這一時刻,永遠的思念還在我心頭縈繞,我倚欄佇立秋風中,不覺時間已無聲無息地流逝。詩人長久地沉浸在冥思苦想中,忘記了一切,足見其情絲之綿長,其愁緒之紛繁。

頸聯寫與朋友遠隔萬里,音信渺茫。“兼”,加上; “春遠”,春天已離我們很遙遠; “南陵”,是詩人今日懷思之地。北斗星遠在天際,加上春天已離開我們很久遠了,從空間、時間上形象地暗示朋友和詩人是天各一方。朋友不能相見,那就通通信吧,卻遲遲不得友人的音訊。為什麼會有這樣的變故?正是詩人苦思之處。

失去朋友的信息後,詩人陡生天涯漂泊的孤獨感,數次根據夢中的景象占卜,揣測友人是否已把自己遺忘,懷疑自己誤會他有了新的知交。這裏的感情很微妙,懷疑故人有新交,又懷疑自己的懷疑是否正確。天氣已經轉涼了,人間也是人走茶涼、離久情疏嗎?尾聯隱隱透出詩人的失望和抑鬱。

我們並不知道那個讓詩人苦苦思念的人是誰,但我們從詩人屹立秋風中的背影,從詩中含蓄而濃烈的抒懷,感受到詩人的蕭瑟與落寞。

熱門標籤