關於翻譯及賞析的文章

醉花陰·薄霧濃雲愁永晝原文,翻譯及賞析
《醉花陰·薄霧濃雲愁永晝》是宋代女詞人李清照的作品。這首詞是作者婚後所作,通過描述作者重陽節把酒賞菊的情景,烘托了一種淒涼寂寥的氛圍,表達了作者思念丈夫的孤獨與寂寞的心情。下面是小編為大家整理的醉花陰·薄霧...
秋思翻譯及賞析
《天淨沙·秋思》是元曲作家馬致遠創作的小令,是一首著名的散曲作品。以下是小編精心準備的秋思翻譯及賞析,大家可以參考以下內容哦!天淨沙·秋思元代:馬致遠枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風瘦馬。夕陽西下,斷腸人在天涯...
蜂翻譯及賞析
書籍是全世界的營養品。生活裏沒有書籍,就好像沒有陽光;智慧裏沒有書籍,就好像鳥兒沒有翅膀。下面是小編為你帶來的冬至原文翻譯及賞析,希望對你有所幫助。朝代:唐代作者:羅隱原文:不論平地與山尖,無限風光盡被佔。採得百花成...
春日翻譯及賞析
【原作】春日――[宋]朱熹勝日尋芳泗水濱,無邊光景一時新。等閒識得東風面,萬紫千紅總是春。【註釋】勝日:原指節日或親朋好友相會的日子,這裏是指天氣晴朗的日子,即好日子。尋芳:遊春,踏青。尋賞春華美景。註釋:泗水:河名,在今...
南池翻譯及賞析
南池宋代:陶弼五月紅蓮繁盛時,隼旆同賞郡南池。額名舊載零陵志,碑字新鐫子厚詩。採藥銜杯愁滿滿,折花行令笑遲遲。明年歲熟歌聲穩,伴醉清香宛是誰?註釋隼旆(sǔnpèi):繪有隼(一種鳥)的旗幟,後用以指地方長官。南池:地名,位於永州城...
迎燕翻譯及賞析
《迎燕》是宋代詩人葛天民所作詩詞之一。以下是“迎燕翻譯及賞析”,希望給大家帶來幫助!迎燕宋代:葛天民咫尺春三月,尋常百姓家。為迎新燕入,不下舊簾遮。翅濕沾微雨,泥香帶落花。巢成雛長大,相伴過年華。譯文及註釋譯文在近...
登高翻譯及賞析
登高語言精練,通篇對偶,一二句尚有句中對,充分顯示了杜甫晚年對詩歌語言聲律的把握運用已達圓通之境。下面,小編為大家分享登高翻譯及賞析,希望對大家有所幫助!登高杜甫風急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。無邊落木蕭蕭下,不盡...
離思翻譯及賞析
【原文】離思(其四)——[唐]元稹曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。【註釋】離思:離別後的思緒。曾經:曾經經歷過。曾,副詞,曾經。經,經歷。滄海:古人通常稱渤海為滄海,這裏當指浩瀚的大海。難為水...
書憤翻譯及賞析
《書憤》是南宋詩人陸游創作的一首七言律詩。全詩緊扣住一“憤”字,可分為兩部分。前四句概括了自己青壯年時期的豪情壯志和戰鬥生活情景,其中頷聯擷取了兩個最能體現“氣如山”的畫面來表現,不用一個動詞,卻境界全出,飽含...
氓的翻譯及賞析
《衞風·氓》是《詩經》中棄婦詩的代表作,是一首帶有敍事性質的長詩。下面是小編整理的氓的翻譯及賞析,歡迎大家閲讀!氓先秦:佚名氓之蚩蚩,抱布貿絲。匪來貿絲,來即我謀。送子涉淇,至於頓丘。匪我愆期,子無良媒。將子無怒,秋以...
關雎翻譯及賞析
關雎①[詩經·國風·周南]②關關③雎鳩,在河之洲④。窈窕淑女,君子好逑⑤。參差荇菜⑥,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤⑦寐思服⑧。悠哉悠哉,輾轉反側。參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之⑨。參差荇菜,左右?⑩...
《春生》翻譯及賞析
春生白居易,此詩是一首七言律詩,主要寫春天的景色,表達了作者被貶江州的感傷,下面是此詩的原文翻譯以及賞析,歡迎大家閲讀~!春生原文:春生何處暗周遊,海角天涯遍始休。先遣和風報消息,續教啼鳥説來由。展張草色長河畔,點綴花房...
風賦翻譯及賞析
風賦翻譯及賞析1《風賦》朝代:先秦作者:宋玉楚襄王遊於蘭台之宮,宋玉景差侍。有風颯然而至,王乃披襟而當之,曰:“快哉此風!寡人所與庶人共者邪?”宋玉對曰:“此獨大王之風耳,庶人安得而共之!”王曰:“夫風者,天地之氣,溥暢而至,不...
論語翻譯及賞析
導語:論語是我們經常朗誦的文言文。以下是小編為大家分享的論語翻譯及賞析,歡迎借鑑!【原文】子曰①:“學②而時習③之,不亦説④乎?有朋⑤自遠方來,不亦樂⑥乎?人不知⑦,而不愠⑧,不亦君子⑨乎?”【註釋】①子:中國古代對於有地位...
《春日》翻譯及賞析
《春日》翻譯及賞析1春日聞杜宇杜鵑日日勸人歸,一片歸心誰得知。望帝有神如可問,謂予何日是歸期。翻譯杜鵑鳴聲淒厲,每天都在勸我歸去。我的一片思鄉之情這樣深、這樣痛。如果有誰知道望帝有靈,那麼可以問問他,希望他告訴...
北門翻譯及賞析
北門翻譯及賞析1【原文】羽檄起邊亭[2],烽火入咸陽[3]。徵師屯廣武[4],分兵救朔方[5]。嚴秋筋竿勁[6],虜陣精且強[7]。天子按劍怒[8],使者遙相望[9]。雁行緣石徑[10],魚貫度飛樑[11]。簫鼓流漢思[12],旌甲被胡霜[13]。疾風衝塞起,沙礫自飄揚[14]。馬毛...
采葛翻譯及賞析
采葛翻譯及賞析1采葛原文彼采葛兮,一日不見,如三月兮!彼採蕭兮,一日不見,如三秋兮!彼採艾兮!一日不見,如三歲兮!采葛譯文及註釋譯文那個采葛的姑娘啊。一日不見她,好像三個整月長啊。那個採蒿的姑娘啊。一日不見她,好像三個秋季...
《江村》翻譯及賞析
《江村》翻譯及賞析1江村晚眺宋朝戴復古江頭落日照平沙,潮退漁船閣岸斜。白鳥一雙臨水立,見人驚起入蘆花。《江村晚眺》譯文江邊上空的夕陽籠罩江邊沙灘。潮水退了,漁船傾斜着靠在岸邊。一對白色水鳥停在江水旁。聞得有...
寒食翻譯及賞析
寒食翻譯及賞析1古詩原文二月江南花滿枝,他鄉寒食遠堪悲。貧居往往無煙火,不獨明朝為子推。譯文翻譯二月的江南花開滿枝頭,在他鄉過寒食節足夠悲哀了。貧困的生活平常也是不生火做飯的,不僅僅是明天才吃子推這樣的冷食。...
早雁翻譯及賞析
早雁的描繪了怎樣的一副場景呢?想要表達怎樣的思想感情呢?以下是小編收集的相關信息,僅供大家閲讀參考!早雁作者:唐·杜牧金河秋半虜弦開,雲外驚飛四散哀。仙掌月明孤影過,長門燈暗數聲來。須知胡騎紛紛在,豈逐春風一一回。...
客至翻譯及賞析
客至,這是杜甫作品中一首描寫生活的以記事為主的七言律詩,下面是客至翻譯及賞析,我們一起來看看吧!客至翻譯及賞析原文客至唐朝杜甫舍南舍北皆春水,但見羣鷗日日來。花徑不曾緣客掃,蓬門今始為君開。盤飧市遠無兼味,樽酒家...
碩人翻譯及賞析
碩人翻譯及賞析1碩人碩人其頎,衣錦褧衣。齊侯之子,衞侯之妻。東宮之妹,邢侯之姨,譚公維私。手如柔荑,膚如凝脂,領如蝤蠐,齒如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮。碩人敖敖,説於農郊。四牡有驕,朱幩鑣鑣。翟茀以朝。大夫夙退,無使君...
孤雁翻譯及賞析
《孤雁》作者:崔塗幾行歸塞盡,念爾獨何之,唐詩三百首之崔塗:孤雁。暮雨相呼失,寒塘欲下遲。渚雲低暗度,關月冷相隨。未必逢矰繳,孤飛自可疑。【註解】:1、之:往。2、失:失羣。3、渚:水中的小洲。【韻譯】:幾陣齊飛的旅伴,全部回到了塞...
夜雪翻譯及賞析
夜雪唐代:白居易已訝衾枕冷,復見窗户明。夜深知雪重,時聞折竹聲。譯文及註釋譯文夜卧枕被如冰,不由讓我很驚訝,又看見窗户被白雪泛出的光照亮。夜深的時候就知道雪下得很大,是因為不時地能聽到雪把竹枝壓折的聲音。註釋⑴訝...
甫田翻譯及賞析
甫田翻譯及賞析1甫田原文無田甫田,維莠驕驕。無思遠人,勞心忉忉。無田甫田,維莠桀桀。無思遠人,勞心怛怛。婉兮孌兮。總角丱兮。未幾見兮,突而弁兮!甫田譯文及註釋譯文大田寬廣不可耕,野草高高長勢旺。切莫掛念遠方人,惆悵不...
熱門標籤