關於春遊原文及賞析的文章

[優]春遊原文及賞析
春遊原文及賞析1《春遊湖》宋代:徐俯雙飛燕子幾時回?夾岸桃花蘸水開。春雨斷橋人不渡,小舟撐出柳陰來。(渡一作:度)《春遊湖》譯文雙飛的燕子啊,你們是幾時回來的?岸邊桃樹枝條彎下來碰到水面,桃花好像蘸水開放。春水上漲,...
春遊原文及賞析15篇(優選)
春遊原文及賞析1春遊湖宋代徐俯雙飛燕子幾時回?夾岸桃花蘸水開。春雨斷橋人不渡,小舟撐出柳陰來。(渡一作:度)譯文一對對燕子,你們什麼時候飛回來的?小河兩岸的桃樹枝條浸在水裏,鮮紅的桃花已經開放。下了幾天雨,河水漲起來...
春遊原文及賞析15篇[精選]
春遊原文及賞析1和晉陵陸丞早春遊望朝代:唐代作者:杜審言原文:獨有宦遊人,偏驚物候新。雲霞出海曙,梅柳渡江春。淑氣催黃鳥,晴光轉綠蘋。忽聞歌古調,歸思欲沾巾。翻譯:譯文只有遠離故里外出做官之人,特別敏感自然物候轉化更新...
春遊原文及賞析精華15篇
春遊原文及賞析1原文:春遊曲上苑桃花朝日明,蘭閨豔妾動春情。井上新桃偷面色,檐邊嫩柳學身輕。花中來去看舞蝶,樹上長短聽啼鶯。林下何須逺借問,出眾風流舊有名。譯文:園林裏的桃花向着太陽開的很明豔,深閨里美麗的女子漾起...
《春遊》的原文及賞析
春遊趙秉文無數飛花送小舟,蜻蜓款立釣絲頭。一溪春水關何事,皺作風前萬疊愁。【註釋】⑴飛花:落花。⑵款立:款款而立,即從容地站着;釣絲頭:釣絲與釣竿交結的地方。⑶關何事:為了什麼事。⑷皺:皺褶。這一句是從馮延巳的詞《謁金...
《後遊》原文及賞析
後遊朝代:唐代作者:杜甫原文:寺憶曾遊處,橋憐再渡時。江山如有待,花柳自無私。野潤煙光薄,沙暄日色遲。客愁全為減,舍此復何之?註釋後遊:重遊修覺寺。憐:愛。暄:暖。此:指修覺寺。復何之:又去往哪裏呢。賞析“寺憶曾遊處,橋憐再渡時...
春遊湖原文及賞析[推薦]
春遊湖原文及賞析1原文:春遊湖宋代徐俯雙飛燕子幾時回?夾岸桃花蘸水開。春雨斷橋人不度,小舟撐出柳陰來。譯文雙飛的燕子啊,你是什麼時候回來的呢?湖邊的桃花就像是沾着水開放的。在那小橋上,由於春水上漲,遊人不能過去了,正...
《春遊曲》原文及賞析
春遊曲朝代:唐代作者:佚名原文:春風戲狹斜,相見莫愁家。細酌蒲桃酒,嬌歌玉樹花。裁衫催白紵,迎客走朱車。不覺重城暮,爭棲柳上鴉。譯文園林裏的桃花向着太陽開的很明豔,深閨里美麗的女子漾起思春的情意。那初綻的桃花彷彿是偷...
後遊原文及賞析
後遊作者:杜甫朝代:唐代寺憶曾遊處,橋憐再渡時。江山如有待,花柳自無私。野潤煙光薄,沙暄日色遲。客愁全為減,舍此復何之?譯文:想起以前曾經遊覽過的修覺寺和橋,這次重遊對橋和寺都更生愛憐之情。美好的江山好像也在那兒等着我...
樂遊原 / 登樂遊原原文及賞析
原文:向晚意不適,驅車登古原。夕陽無限好,只是近黃昏。註釋:樂遊原:在長安城南,地勢較高。《長安志》:"昇平坊東北隅,漢樂遊廟。"注云:"漢宣帝所立,因樂遊苑為名。在曲江北面高原上,餘址尚有。……其地居京城之最高,四望寬敞。...
登樂遊原原文及賞析
原文:長空澹澹孤鳥沒,萬古銷沉向此中。看取漢家何事業,五陵無樹起秋風。譯文天空廣闊無邊鳥兒消失天際,古時的遺蹟消失在這荒廢的樂遊原裏。想要報效祖國建功立業,那五陵的數目都在那蕭瑟而秋風中。註釋樂遊原:古地名,遺址在...
春遊南亭原文及賞析
原文:川明氣已變,巖寒雲尚擁。南亭草心綠,春塘泉脈動。景煦聽禽響,雨餘看柳重。逍遙池館華,益愧專城寵。譯文:川穀裏明亮起來氣候已變暖,山巖上還籠罩着雲彩依然寒冷。南亭的枯草心兒裏萌發出新芽,早春的溪塘裏泉水已潺潺流動...
春遊原文及賞析
春遊陸游〔宋代〕沈家園裏花如錦,半是當年識放翁。也信美人終作土,不堪幽夢太匆匆。賞析陸游與唐婉從小青梅竹馬,兩小無猜,可喜結連理不久就被母親逼得離婚,成了陸游心中的痛。這首詩則是陸游死前一年重遊沈園寫下的,自當初...
《春遊曲》原文 、翻譯及賞析
春遊曲長孫氏上苑桃花朝日明,蘭閨豔妾動春情。井上新桃偷面色,檐邊嫩柳學身輕。花中來去看舞蝶,樹上長短聽啼鶯。林下何須逺借問,出眾風流舊有名。【譯文】園林裏的桃花向着太陽開的很明豔,深閨里美麗的女子漾起思春的情意...
春遊原文、翻譯註釋及賞析
原文:春遊宋代:陸游沈家園裏花如錦,半是當年識放翁。也信美人終作土,不堪幽夢太匆匆。譯文:沈家園裏花如錦,半是當年識放翁。沈園裏繁花似錦,這裏的花多數都是認識我的。也信美人終作土,不堪幽夢太匆匆。我也知道你終會死去,只...
春遊湖原文及賞析
春遊湖原文及賞析1春遊湖[宋]徐俯雙飛燕子幾時回?夾岸桃花蘸水開。春雨斷橋人不度,小舟撐出柳陰來。作品賞析【註釋】夾岸:水的兩岸。蘸水開:湖中水滿,兩岸的桃花好像是蘸着水開放。斷橋:被水淹沒的橋。度:過。【古詩今譯】...
《春遊湖》原文、翻譯及賞析
《春遊湖》原文、翻譯及賞析1愁耳偏工著雨聲,好懷常恐負山行。未辭花事駸駸盛,正喜湖光淡淡晴。倦憩客猶勤訪寺,幽棲吾欲厭歸城。綠疇桑麥盤櫻筍,因憶離家恰歲更。譯文及註釋譯文總是聽聞憂愁之聲的雙耳更愛聽那雨聲,時常...
豐樂亭遊春原文及賞析
豐樂亭遊春歐陽修〔宋代〕紅樹青山日欲斜,長郊草色綠無涯。遊人不管春將老,來往亭前踏落花。賞析豐樂亭在滁州(治所在今安徽滁縣)西南豐山北麓,琅琊山幽谷泉上。此亭為歐陽修任知州時所建。他寫了一篇《豐樂亭記》,記敍了亭...
春遊曲原文翻譯及賞析
原文:春遊曲[唐代]長孫氏上苑桃花朝日明,蘭閨豔妾動春情。井上新桃偷面色,檐邊嫩柳學身輕。花中來去看舞蝶,樹上長短聽啼鶯。林下何須逺借問,出眾風流舊有名。譯文及註釋:譯文皇家園林裏的桃花迎着太陽開的很明豔,深閨中的女...
《思帝鄉·春日遊》原文及賞析
思帝鄉韋莊春日遊,杏花吹滿頭。陌上誰家年少,足風流。妾擬將身嫁與,一生休。縱被無情棄,不能羞。字詞解釋:足:足夠,十分。一生休:直到生命盡頭。縱被兩句:即使被遺棄,也不能羞愧後悔。翻譯:春天杏花開時外出春遊,在路上遇見風流的...
《樂遊原》原文及賞析
詩文向晚意不適,驅車登古原。夕陽無限好,只是近黃昏。唐代:李商隱譯文傍晚時分我心情不太好,獨自驅車登上了樂遊原。這夕陽晚景的確十分美好,只不過已是黃昏。註釋樂遊原:在長安(今西安)城南,是唐代長安城內地勢最高地。漢宣帝...
春遊曲原文及賞析
原文:上苑桃花朝日明,蘭閨豔妾動春情。井上新桃偷面色,檐邊嫩柳學身輕。花中來去看舞蝶,樹上長短聽啼鶯。林下何須逺借問,出眾風流舊有名。譯文園林裏的桃花向着太陽開的很明豔,深閨里美麗的女子漾起思春的情意。那初綻的桃...
訴衷情·春遊原文及賞析
原文:小桃枝下試羅裳,蝶粉鬥遺香。玉輪碾平芳草,半面惱紅粧。風乍暖,日初長,裊垂楊。一雙舞燕,萬點飛花,滿地斜陽。譯文有人在桃樹下試穿絲衣,蝴蝶在殘餘的花間飛舞。芳草被華美的車子輾平,花枝上,花落已半。風變得薰暖,白天開始...
(精華)春遊湖原文及賞析
春遊湖原文及賞析1春遊湖徐俯〔宋代〕雙飛燕子幾時回?夾岸桃花蘸水開。春雨斷橋人不渡,小舟撐出柳陰來。(渡一作:度)賞析這樣的小詩,風韻翩翩,給人一種清新的感覺。這首詩在當時就頗為流傳,稍後於他的南宋詩人曾經稱讚:“解道...
遠遊原文及賞析
原文:悲時俗之迫阨兮,願輕舉而遠遊。質菲薄而無因兮,焉託乘而上浮?遭沈濁而污穢兮,獨鬱結其誰語!夜耿耿而不寐兮,魂營營而至曙。惟天地之無窮兮,哀人生之長勤。往者餘弗及兮,來者吾不聞。步徙倚而遙思兮,怊惝怳而乖懷。意荒忽而...
熱門標籤