英語閲讀範文帶翻譯

來源:文萃谷 1.78W

閲讀理解一直是高中英語考試中的難點與重點,想要提高自己的閲讀能力,平常多多積累是一定的,下面是小編整理的高中英語閲讀理解範文,希望能幫到大家!

英語閲讀範文帶翻譯

  【1】

I am Peter Hodes, avolunteer stem courier. Since March 2012, I've done 89 trips of those , 51 havebeen abroad, I have 42 hours to carry stem cells(幹細胞)in my little box because I've got two ice packs and that's how longthey last, in all, from the time the stem cells are harvested from a donor(捐獻者) to the time they can be implanted in the patient, we’ve got 72 hoursat most, So I am always conscious of time.

I had one trip last year whereI was caught by a hurricane in America. I picked up the stem cells in Providence,Rhode Island, and was meant to fly to Washington then back to London. But when Iarrived at the check-in desk at Providence, the lady on the desk said: “Well, I’mreally sorry, I’ve got some bad news for you-there are no fights from Washington.”So I took my box and put it on the desk and I said: “In this box are some stem cellsthat are urgently needed for a patient-please, please, you’ve got to get me backto the United Kingdom.” She just dropped everything. She arranged for a flight ona small plane to be held for me. re-routed(改道) me through Newark and got me back to the UK even earlier than originallyscheduled.

For this courier job, you’reconsciously aware than that box you’re got something that is potentially goingto save somebody’s life.

29. Which of the following can replace theunderlined word “courier” in Paragraph17

A. provider very man

C. collector D. medical doctor

30. Why does Peter have to complete his tripwithin 42hours?

A. He cannot stay away from his job too long.

B. The donor can only wait for that long.

C. The operation needs that very much.

D. The ice won't last any longer.

31. Which flight did the woman put Peter onfirst?

A. To London B. To Newark

C. To Providence D. To Washington

  中文翻譯:

我叫 Peter Hodes,是一個幹細胞傳遞志願者。自2012年3月以來,我做了89次這項工作,51次是在國外。我用我的小箱子來攜帶幹細胞,我有42個小時,因為我的兩個冰袋只能持續製冷42小時。總之,從捐獻者捐出幹細胞到這些細胞可以植入病人時,最多維持72個小時。所以我總是很在意時間。

去年的一次旅程中,我在美國遇到了颶風。我在羅得島的普羅維登斯拿着幹細胞,打算飛往華盛頓然後再回倫敦。但是當我到達在普羅維登斯的前台時,前台的.女士説:“真的很抱歉,我有一些壞消息要告訴你——華盛頓沒有航班了。”我把盒子放在桌子上説:“這個盒子裏有一些患者急需的幹細胞,拜託了,拜託你必須讓我回英國。”她推掉了所有事情,安排了一架小型飛機,為我改道經紐瓦克回到了英國,甚至還比原計劃提前到達了。

因為這個傳遞工作,你意識到,你拿着的那個盒子給了拯救他人的生命的無限可能。

  【2】

The meaning of silence variesamong cultural groups. Silences may be thoughtful, or they may be empty when a personhas nothing to say. A silence in a conversation may also show stubbornness, or nce may be viewed by some cultural groups as extremely uncomfortable; thereforeattempts may be made to fill every gap(間隙) with conversation. Persons in other cultural groups value silence andview it as necessary for understanding a person's needs.

Many Native Americans valuesilence and feel it is a basic part of communicating among people, just as sometraditional Chinese and Thai persons do. Therefore, when a person from one of thesecultures is speaking and suddenly stops, what maybe implied(暗示) is that the person wants the listener to consider what has beensaid before continuing. In these cultures, silence is a call for reflection.

Other cultures mayuse silence in other ways, particularly when dealing with conflicts amongpeople or in relationships of people with different amounts of power. For example, Russian, French, and Spanish persons may use silenceto show agreement between parties about the topic under discussion. However,Mexicans may use silence when instructions are given by a person in authorityrather than be rude to that person by arguing with him or her. In still anotheruse, persons in Asian cultures may view silence as a sign of respect,particularly to an elder or a person in authority.

Nurses and othercare-givers need to be aware of the possible meanings of silence when they comeacross the personal anxiety their patients may be experiencing. Nurses shouldrecognize their own personal and cultural construction of silence so that apatient’s silence is not interrupted too early or allowed to go on unnecessarily.A nurse who understands the healing(治癒) value of silence can use this understanding to assist in the careof patients from their own and from other cultures.

32. What does the author say about silencein conversations?

A. It implies anger. B. It promotes friendship.

C. It is culture-specific. D. It iscontent-based.

33. Which of the following people mightregard silence as a call for careful thought?

A. The Chinese. B. The French.

C. The Mexicans. D. The Russians.

34. What does the author advise nurses todo about silence?

A. Let it continue as the patient pleases.

B. Break it while treating patients.

C. Evaluate its harm to patients.

D. Make use of its healing effects.

35. What may be the best title for thetext?

A. Sound and Silence

B. What It Means to Be Silent

C. Silence to Native Americans

D. Speech Is Silver; Silence Is Gold

  中文翻譯:

沉默在不同文化羣體之間意義不同。沉默可能是深思熟慮,或者當一個人無話可説時,可能就是一片空白。沉默在談話中能表達固執或擔心。沉默可能被一些文化羣體覺得極其不舒服,因此他們會試圖填補對話中的每一個間隙。其他文化羣體重視沉默,並認為沉默對於理解一個人的需求很必要。

許多印第安人重視沉默,就像一些傳統的中國人和泰國人那樣,認為它是人與人之間交流的一個基本部分。因此,當一個這些文化羣體中的人在説話時突然停止,也許是在暗示希望聽眾在繼續之前思考一下之前説的話。在這些文化中,沉默是呼籲反思。

其他文化可能將沉默用在其他方面,特別是在處理人之間的衝突或權力不同的人之間的關係時。例如,俄羅斯人、法國人和西班牙人可能會用沉默來表示同意各方之間討論的主題。然而,墨西哥人在權威的人發出指令時可能會沉默,而不是粗魯地與之爭論。另一個用途是亞洲人可能把沉默作為尊重別人的標誌,尤其是對一位長者或權威的人。

當護士和其他看護者遇到可能正在經歷焦慮的病人突然沉默時,要注意這可能意味着什麼。護士應該認識到他們自己可能沉默的原因並且從文化角度上理解病人沉默的原因,這樣病人的沉默不會過早被打斷,也不會讓病人繼續保持不必要的沉默。瞭解治癒沉默功效的護士可以通過理解自己和其它文化,來幫助照顧病人。

熱門標籤