2016最新自考英語考試翻譯練習題及答案

來源:文萃谷 2.33W

1)Nevertheless, few people treasure their time as much as their life. Time must not be wasted if you want to do your bit in your remaining years or acquire some useful knowledge to improve yourself and help others, so that your life may turn out to be significant and fruitful.

2016最新自考英語考試翻譯練習題及答案

譯文:沒有人不愛 惜他的生命,但很少人珍視他的時間。如果想在有生之年做一點什麼事,學一點什麼 學問,充實自己,幫助別人,使生命成為有意義,不虛此生,那麼就不可浪費光陰。

2)All that is foolproof, yet few people really strive to make the best use of their time.

譯文:這道理人人都懂,可是很少人真能積極不懈的善為利用他的時間。

3)Personally, I am also a fritterer. I don’t play mahjong. I seldom go to the theatre or cinema—I go there maybe only once every few years. I seldom spend long hours watching TV—usually I watch TV for no more than 30 minutes at a sitting. Nor do I go visiting and gossiping from door to door.

譯文:我自己就是浪費了很多時間的一個人。我不打麻將,我不經常的聽戲看電影, 幾年中難得一次,我不長時間看電視,通常只看半個小時,我也不串門子閒聊天。

4]Are these events connected? Looking only at individual extreme events will not reveal their cause, just like watching a few scenes from a movie does not reveal the plot. But, viewed in a broader context, and using the logic of physics, important parts of the plot can be understood.

這些事件彼此關聯嗎?僅僅把注意力放在個別極端天氣事件上是不能揭示其成因的,這就跟觀看一部電影中的`幾個場面不能展現出其整個故事情節是同樣的道理。只有放在更宏觀的情境中,並使用物理學的邏輯去觀察,情節中的重要部分才能夠明瞭。

5]All weather is driven by energy, and the sun ultimately provides this energy. But the biggest change in Earth's energy budget by far over the past hundred years is due to the accumulation in our atmosphere of greenhouse gases, which limit the exit of heat into space. Owing to fossil-fuel emissions, there is now one-third more carbon dioxide in the atmosphere than at any time in at least a million years, as the latest ice drilling in Antarctica has revealed.

所有的天氣都是由能量驅動的,而這種能量最終都來自太陽。但100年來地球能量“預算”的最大變化是由於大氣中温室氣體的積累,由此限制了熱量向外層空間的釋放。最近對南極地區冰層的鑽探表明,由於化石燃料的排放,目前大氣中的二氧化碳含量比過去至少100萬年中的任何時期都高1/3以上。

熱門標籤