國中語文知識之釵頭鳳

來源:文萃谷 2.55W
國中語文知識之釵頭鳳1

釵頭鳳,又名《折紅英》。六十字,上下片各七仄韻,兩疊韻,兩部遞換。聲情悽緊。有很多古代和現代詩人,都以此曲調創作了許多著名的詩詞

國中語文知識之釵頭鳳

釵頭鳳

[宋] 陸游

紅酥手,黃藤酒,滿城春色宮牆柳。東風惡,歡情薄,一懷愁緒,幾年離索。錯!錯!錯!

春如舊,人空瘦,淚痕紅浥鮫綃透。桃花落,閒池閣,山盟雖在,錦書難託。莫!莫!莫!

釵頭鳳:詞牌名。

紅酥手:紅潤白嫩的手。

黃縢酒:黃紙封口的官酒,在此借指美酒。

東風惡:即春風摧花之難以抗拒的自然規律。這裏喻指摧殘愛情的封建勢力。

離索:離散。

浥:濕潤。

鮫綃:絲綢手帕。

錦書:書信。

莫:罷了。

在翠柳搖曳着滿城春色的沈氏園中,一雙紅潤白嫩的手,向我捧着黃封的美酒。往日的歡情已經被無情的東風吹得所剩無幾了,縱然相逢卻怎麼也歡樂不起來。這多年的離別,滿懷的愁苦,都是一時軟弱釀成的大錯。

如今春風依舊,人卻枉自憔悴消瘦,相逢的淚水浸透了手帕,依然在流。桃花依舊年年開,年年落,池塘樓閣也依舊年年空落寂寞。當年的海誓山盟雖然還在,但是卻難以從心頭寄出,想起來,只能深埋於心裏,就此作罷。

總結:源自南宋大詩人陸游在紹興沈園的一段詩詞典故。京劇中的釵頭鳳就是描寫其中一位詩人的愛情故事。就構成整體的拗怒音節,顯示一種情急調苦的`姿態,是恰宜表達作者當時當地的苦痛心情的。

國中語文知識之釵頭鳳2

陸游初娶舅父唐閎之女,婚後夫妻相愛,而陸游的母親卻不喜歡自己的侄女,陸游迫於母命不得不與唐氏離異。

這首詞分上下兩闋,下面我就按照上下兩闋做具體分析。

上闋,是陸游在追敍今昔之異:昔日的歡情,有如強勁的東風把枝頭繁花一掃成空。別後數年心境索漠,滿懷愁緒未嘗稍釋,然而此恨既已鑄成,事實已無可挽回。

紅酥手,黃縢酒,滿城春色宮牆柳。這開篇三句從眼前所見所感寫起,藴涵的情感是極其豐富而又複雜的。紅酥言其細膩而紅潤。李清照《玉樓春》(紅梅)詞:紅酥肯放瓊苞碎,探看南枝開遍末?詞中以紅酥形容紅梅蓓蕾之色,是個令人陶醉的字眼兒。陸游用紅酥來形容膚色,其中便寓有愛憐之意。詞人為什麼只寫手如紅酥?這是因為手最能表現出女性的儀態。如《古詩十九首》纖纖濯素手;蘇軾《賀新郎》手弄生綃白團扇,扇手一時似玉,都是藉手來顯現人物的體態與儀表的範例。但在這首詞裏,詞人不僅借對手的描寫來襯托唐婉儀容的婉麗,同時聯繫下句黃縢酒來看,正是暗示唐婉捧酒相勸的殷勤之意。這一情境陡地喚起詞人無限的感慨與回憶:當年的沈園和禹跡寺,曾是這一對恩愛夫妻攜手遊賞之地。曾幾何時鴛侶分散,愛妻易嫁已屬他人。滿城春色依舊,而人事全非。宮牆柳雖然是寫眼前的實景,但同時也暗含着可望而難近這一層意思。

東風惡,歡情薄,一懷愁緒,幾年離索。這東風惡,歡情薄是借春風吹落繁花來比喻好景不常,歡情難再。東風惡一句個人以為應該是指自然界摧殘鮮花使之凋落的春風,是一種難以抗拒的自然規律,抑或是指驅散美好姻緣的封建傳統禮制。這對於當時的陸游來説,是無法抗拒的,儘管使其美滿婚姻短暫夭折。一懷愁緒,幾年離索是緊承好景不常,歡情難再這一情感線索而來,是陸游在向前妻唐婉傾訴幾年來的愁苦與寂寞。

錯!錯!錯!情感至深,彷彿每一個字都是由無數的眼淚鑄成。但此錯既已鑄成,即便自責也於事無補,只有含恨終身了。

下闋,是泣訴二人別後的相思之情:雖然眼前風光依舊,然而早已物是人非。為思君消瘦憔悴,終日以淚洗面;任花開花落,已無意再臨池閣。當年山盟海誓都成空願,雖欲託書通情,無奈礙於唐婉再嫁的處境,也只好作罷。

春如舊,人空瘦,淚痕紅浥鮫綃透。 春如舊一句與前闋滿城春色相對應,看似從眼前春色寫起,實則追憶往日的歡情。人空瘦,正是柳永名句為伊消得人憔悴的高度濃縮,一個空字,寫出了分別後多年的相思之情,雖然各自都懂得相思無用,消瘦無益,但情之所鍾卻不能自己。淚痕紅浥鮫綃透,正是數年來終日以淚洗面的真實寫照。

桃花落,閒池閣,山盟雖在,錦書難託。這四句寫出了唐婉改嫁後的彼此心中的無限幽怨:桃花落,閒池閣,即任它花開花落,園林清幽,但卻無心登臨觀賞,可見彼此念念不忘的真摯情懷。 山盟雖在,錦書難託,詩人用前秦蘇蕙織錦回文詩贈其丈夫故事,直接將分別後的終日所思和盤托出,雖然當年的海誓山盟依然縈繞於耳邊,然而

莫!莫!莫!結尾這一三字疊句,低婉幽咽,肝腸寸斷,這是絕望無奈的歎息,也是自己當年在母親面前妥協所犯過錯的深度愧悔。

總結:這首詞感情低徊幽咽,如泣如訴,令人讀來肝腸寸斷,這是這是詩人內心深處無以言表的愧悔,這是對封建家庭禮教的深刻控訴。陸游感於前事,遂題本詞於沈園壁上。

熱門標籤